ويكيبيديا

    "rapports nationaux sur le développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التقارير الوطنية عن التنمية
        
    • التقارير الوطنية للتنمية
        
    • بالتقارير الوطنية عن التنمية
        
    • تقارير وطنية عن التنمية
        
    • التقارير الوطنية المتعلقة بالتنمية
        
    • تقارير التنمية البشرية الوطنية
        
    • تقاريرها الوطنية عن التنمية
        
    • إعداد تقارير وطنية للتنمية
        
    Les rapports nationaux sur le développement humain publiés en 1999 sont au nombre de 75, certains débouchant sur des méthodes novatrices de surveillance du développement humain (cas du Brésil, de la Fédération de Russie, du Kirghizistan et de la Pologne). UN وفي عام 1999، صدر ما مجموعه 75 من التقارير الوطنية عن التنمية البشرية، التي يتصدر بعضها نُهج رائدة وخلاقة في رصد ظروف التنمية البشرية المستدامة، كما في الاتحاد الروسي والبرازيل وبولندا وقيرغيزستان.
    iii) Les bonnes pratiques acquises par le biais des rapports nationaux sur le développement humain permettent d'établir une corrélation étroite entre l'analyse et l'action; UN `3 ' وتوفر الممارسات الجيدة المكتسبة من خلال التقارير الوطنية عن التنمية البشرية أساسا صلبا لربط التحليل بالعمل؛
    iii) Évaluation des rapports nationaux sur le développement humain; UN ' 3` تقييم التقارير الوطنية عن التنمية البشرية؛
    Les rapports nationaux sur le développement humain représentent également un outil important pour la création de partenariats. UN وتشكل التقارير الوطنية للتنمية البشرية أيضا أداة هامة لتنمية الشراكات.
    Les rapports nationaux sur le développement humain ont également été utilisés comme point d'entrée, pour amorcer un dialogue national sur les politiques de lutte contre la pauvreté. UN واستُخدمت أيضا التقارير الوطنية للتنمية البشرية كنقطة انطلاق الى حوار وطني بشأن سياسات الفقر.
    Évaluation des rapports nationaux sur le développement humain UN تقييم نظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية
    47. Une autre contribution importante du PNUD est l'élaboration et la publication des rapports nationaux sur le développement humain. UN ٧٤ - وتمثلت إحدى المساهمات الهامة اﻷخرى للبرنامج اﻹنمائي في إعداد ونشر التقارير الوطنية عن التنمية البشرية.
    2007/5 Évaluation des rapports nationaux sur le développement humain UN تقييم نظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية
    Évaluation des rapports nationaux sur le développement humain UN تقييم نظام التقارير الوطنية عن التنمية البشرية
    :: D'instruments de plaidoyer qu'ils étaient essentiellement, les rapports nationaux sur le développement humain en viennent de plus en plus à constituer une base de conseils et de dialogue suivis. UN :: تتطور بنجاح التقارير الوطنية عن التنمية البشرية بعد أن كانت بصفة رئيسية أداة ترويج للسياسة العامة وأصبحت تشكل أساسا لإسداء المشورة وإجراء الحوار بصورة مستمرة في مجال السياسات.
    :: La promotion des questions touchant le développement humain viable et la formulation des politiques correspondantes, tous les bureaux voyant dans les rapports nationaux sur le développement humain un outil de choix à cette fin. UN :: تعزيز مسائل التنمية البشرية المستدامة وصياغة السياسات، حيث تمثل التقارير الوطنية عن التنمية البشرية أداة هامة نحو تحقيق هذه الغاية لجميع المكاتب.
    Les rapports nationaux sur le développement humain sont restés pour les gouvernements un moyen important d’encourager un vaste débat public sur les moyens de lutter contre la pauvreté au plan national. UN ٥٢ - لا تزال التقارير الوطنية عن التنمية البشرية تشكل أداة مهمة تستخدمها الحكومات في تشجيع المناقشة العامة حول كيفية مكافحة الفقر في البلد المعني.
    Parmi les initiatives d'envergure encouragées par l'Administrateur, la publication des rapports nationaux sur le développement humain avait permis de diffuser avec succès le concept de développement humain durable. UN وقالت إن أحد اﻹنجازات الهامة التي دعمها مدير البرنامج هو إصدار التقارير الوطنية عن التنمية البشرية، التي انتشر عبرها بنجاح مفهوم التنمية البشرية المستدامة.
    Les rapports nationaux sur le développement humain sont les instruments qui servent à mieux ajuster les activités par rapport aux orientations choisies. UN وتمثل التقارير الوطنية للتنمية البشرية أدوات للربط بين مجال للتركيز وآخر.
    La mise au point d'informations sexospécifiques devant être incorporées dans les rapports nationaux sur le développement humain sera également encouragée. UN وسيتم أيضا دعم إعداد معلومات تتعلق بنوع الجنس ﻹدراجها في التقارير الوطنية للتنمية البشرية.
    Encadré 3 rapports nationaux sur le développement humain - Stimuler le débat sur le développement humain durable et la formulation des politiques UN الإطار 3 - التقارير الوطنية للتنمية البشرية - حفز الحوار بشأن التنمية البشرية المستدامة وصياغة السياسات
    Il faudrait souligner le rôle joué par les rapports nationaux sur le développement humain qui mettent en évidence les questions liées à la pauvreté et présentent des options pour les politiques. UN وينبغي التشديد على مشاركة التقارير الوطنية للتنمية البشرية في إلقاء الضوء على قضايا الفقر وتقديم خيارات في مجال السياسات العامة.
    4. Souligne la nécessité pour le PNUD de continuer de renforcer les capacités nationales statistiques et analytiques aux fins de la promotion du contrôle national des rapports nationaux sur le développement humain; UN 4 - يؤكد حاجة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى مواصلة تدعيم قدراته الإحصائية والتحليلية على المستوى الوطني لتعزيز الملكية الوطنية الخاصة بالتقارير الوطنية عن التنمية البشرية؛
    À la fin de l’année 1998, 114 pays avaient élaboré des rapports nationaux sur le développement humain. UN وبحلول نهاية عام ١٩٩٨، بلغ عدد البلدان التي أعدت تقارير وطنية عن التنمية البشرية ما مجموعه ١١٤ بلدا.
    Une délégation a demandé des précisions sur le lien existant entre les données servant à l'établissement des rapports nationaux sur le développement humain et celles utilisées dans les bilans communs de pays. UN وطلب أحد الوفود معلومات عن الصلة القائمة بين البيانات المستخدمة في التقارير الوطنية المتعلقة بالتنمية البشرية والبيانات الواردة في التقييم القطري المشترك.
    Par exemple, les rapports nationaux sur le développement humain font systématiquement appel aux milieux universitaires et aux institutions de recherche au niveau national et infranational. UN وعلى سبيل المثال، تم بانتظام إشراك الجامعيين ومعاهد البحث على الصعيدين الوطني ودون الوطني في إعداد تقارير التنمية البشرية الوطنية.
    20. Depuis le lancement du premier Rapport sur le développement humain dans le monde en 1990, plusieurs pays d'Amérique latine et des Caraïbes ont élaboré leurs propres rapports nationaux sur le développement humain. UN ٢٠ - ومنذ الشروع في إصدار التقرير العالمي عن التنمية البشرية في عام ١٩٩٠، أعدت بلدان عديدة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي تقاريرها الوطنية عن التنمية البشرية.
    L'un des résultats importants obtenus dans ce domaine en 1995 a été l'élaboration de rapports nationaux sur le développement humain et d'analyses du développement humain durable en tant qu'instruments de concertation sur les politiques et de mise au point des programmes. UN وتمثلت إحدى النتائج الهامة في هذا المجال في عام ١٩٩٥ في إعداد تقارير وطنية للتنمية البشرية وتحليلات للتنمية البشرية المستدامة بوصفها أدوات ﻹجراء حوار في مجال السياسات ووضع البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد