Pour plus de détails, on peut consulter les rapports présentés par les Etats parties et les comptes rendus analytiques des séances pertinentes du Comité. | UN | وترد معلومات أخرى في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة لجلسات اللجنة ذات الصلة. |
Examen des rapports présentés par les Etats parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
rapports présentés par les Etats parties au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et par les institutions spécialisées | UN | التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومن الوكالات المتخصصة |
rapports présentés par les Etats parties au Pacte relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et les institutions spécialisées | UN | التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومن الوكالات المتخصصة |
Pour de plus amples renseignements sur les caractéristiques du pays on se reportera au document de base qui fait partie intégrante des rapports présentés par les Etats parties. | UN | وللحصول على مزيد من المعلومات المتعلقة بخصائص البلد يمكن الرجوع الى الوثيقة اﻷساسية التي تشكل جزءاً لا يتجزأ من تقارير الدول اﻷطراف. |
rapports présentés par les Etats parties au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et par les institutions spécialisées | UN | التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف في العهد الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية ومن الوكالات المتخصصة |
Examen des rapports présentés par les Etats parties | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف |
EXAMEN DES rapports présentés par les Etats parties CONFORMÉMENT A L’ARTICLE 40 DU PACTE | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
Examen des rapports présentés par les Etats parties conformément à l’article 40 du Pacte | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
4. Examen des rapports présentés par les Etats parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | ٤ ـ النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
4. Examen des rapports présentés par les Etats parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | ٤ ـ النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
Examen des rapports présentés par les Etats parties | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف |
Examen des rapports présentés par les Etats parties | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف |
Examen des rapports présentés par les Etats parties | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب |
Examen des rapports présentés par les Etats parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
5. Examen des rapports présentés par les Etats parties en application de l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. | UN | ٥ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٨١ من اتفاقية القضاء على جميع اشكال التمييز ضد المرأة. |
3. Examen des rapports présentés par les Etats parties au titre de l'article 18 de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | UN | ٣ - النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٨١ من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
8. Examen des rapports présentés par les Etats parties conformément à l'article 40 du Pacte | UN | ٨- النظر في التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٠٤ من العهد |
On a également souligné que lors de l'établissement du prochain rapport périodique du pays, il conviendrait de tenir compte des directives unifiées concernant l'élaboration de la première partie des rapports présentés par les Etats parties. | UN | وأشير أيضا إلى أنه لدى إعداد التقرير الدوري التالي للبلد ينبغي أن تؤخذ في الاعتبــار المباديء التوجيهية الموحدة للجزء اﻷولي من تقارير الدول اﻷطراف. |
Examen des rapports présentés par les Etats parties et en appli-cation de l'article 19 de la Convention [4] | UN | النظر في تقارير الدول اﻷطراف بموجب المادة ١٩ من الاتفاقية ]٤[ |
Dans ses observations finales sur les rapports présentés par les Etats parties, dont la population comprend des minorités ethniques, le Comité aborde régulièrement la question de la double discrimination dont sont victimes ces femmes. | UN | وتتناول عادة التعليقات الختامية على تقارير الدول اﻷطراف ذات اﻷقليات العنصرية مسألة التمييز المزدوج الذي تعاني منه تلك النساء. |
Pour plus de détails, on peut consulter les rapports présentés par les Etats parties et les comptes rendus analytiques des séances pertinentes du Comité. | UN | وثمة معلومات إضافية ترد في التقارير التي قدمتها الدول اﻷطراف وفي المحاضر الموجزة للجلسات ذات الصلة للجنة. |