Le Rassemblement pour la démocratie recrutait des hommes du Nord-Kivu et du Sud-Kivu par la force. | UN | وعمل التجمع من أجل الديمقراطية على تجنيد الرجال بالقوة من شمال وجنوب كيفو. |
Le Rassemblement pour la démocratie recrutait des hommes du Nord-Kivu et du Sud-Kivu par la force. | UN | وعمل التجمع من أجل الديمقراطية على تجنيد الرجال بالقوة من شمال وجنوب كيفو. |
Victoire Umuhoza Ingabire, Rassemblement pour le retour des réfugiés et la démocratie au Rwanda | UN | فيكتوار أوموهوزا إينغابيري، التجمع من أجل عودة اللاجئين والديمقراطية في رواندا |
Le Rassemblement pour le Mali (RPM), le parti du Président, n'a pas réussi à recueillir une majorité absolue, obtenant 66 des 147 sièges parlementaires. | UN | ولم يحقق حزب الرئيس كيتا، التجمع من أجل مالي، الأغلبية المطلقة وفاز بـ 66 مقعدًا من أصل 147 مقعدًا. |
Henriette Lagou, présidente du Rassemblement pour la paix et la concorde, parti d'opposition pro-Gbagbo, a déclaré sa candidature le 11 mai. | UN | ففي 11 أيار/مايو، أعلنت رئيسة حزب المعارضة الموالي لغباغبو، التجمع من أجل السلام والوئام هنرييت لاغو ترشحها للانتخابات. |
Celui-ci n'avait encore jamais été discuté bien que le Front l'ait demandé; en outre, le RPCR (Rassemblement pour la Calédonie dans la République) cherchait à prolonger au-delà de l'an 2000 le statu quo qui durait depuis 25 ans. | UN | وأضاف أنه علاوة على ذلك بدأ حزب التجمع من أجل قيام جمهورية كاليدونيا يسعى بالفعل إلى إطالة أمد الوضع الراهن الذي استمر لمدة ٢٥ سنة حتى ما بعد عام ٢٠٠٠. |
M. Korman a également rencontré les présidents de chacune des trois provinces de Nouvelle-Calédonie ainsi que les dirigeants du Rassemblement pour la Calédonie dans la République et de l'Union calédonienne. | UN | واجتمع السيد كورمان أيضا مع قادة مقاطعات نيوكاليدونيا الثلاث ومع قادة حزب التجمع من أجل قيام جمهورية كاليدونيا والاتحاد الكاليدوني. |
Ce pronostic a conduit trois partis d'opposition reconnus à décider de s'abstenir de participer aux élections : le Rassemblement pour la démocratie sociale (CPDS), l'Union populaire (UP) et l'Alliance démocratique et progressiste (ADP). | UN | وقررت أحزاب المعارضة الثلاثة المعترف بها، وهي التجمع من أجل الديمقراطية الاجتماعية، والاتحاد الشعبي والتحالف الديمقراطي التقدمي، وبعد أن قيمت الوضع، عدم المشاركة في الانتخابات. |
Rassemblement pour la culture et la démocratie (RCD) 19 sièges | UN | التجمع من أجل الثقافة والديمقراطية |
Le 21 avril 1998, des représentants du Gouvernement français, du Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) et du Front de libération nationale kanak et socialiste (FLNKS) ont signé un accord concernant le statut futur du territoire. | UN | المرفق في ٢١ نيسان/أبريل ١٩٩٨، وقﱠع ممثلو كل من الحكومة الفرنسية، وحزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية وجبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني على اتفاق يتعلق بمركز اﻹقليم في المستقبل. |
Copie du rapport a été adressée au Rassemblement pour la défense des droits de l'homme (RADDHO), lequel a posé la question de savoir si la définition de la torture dans la législation sénégalaise était compatible avec la définition figurant dans la Convention contre la torture. | UN | وأُرسلت نسخة من التقرير إلى التجمع من أجل الدفاع عن حقوق اﻹنسان والذي أثار مسألة انسجام تعريف التعذيب في التشريع السنغالي مع التعريف الوارد في اتفاقية مناهضة التعذيب. |
9. La position du Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) a été résumée comme suit par son Président, M. Jacques Lafleur : | UN | ٩ - وموقــف حــزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية لخﱠصه رئيسُه، السيد جاك لافلور، كما يلي: |
Très souvent, les financements publics et privés sont entre les mains de milieux d’affaires privilégiés particulièrement influents dans la province du Sud administrée par le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR). | UN | وكثيرا ما تقع الوسائل العامة والخاصة في أيدي الطبقة المميزة لرجال اﻷعمال، الذين يمارسون نفوذا خاصا في المنطقة الجنوبية، التي يديرها حزب التجمع من أجل كاليدونيا داخل الجمهورية. |
Après dix mois au Rwanda, il a été transféré au siège du Rassemblement pour la démocratie à Goma (République démocratique du Congo), où il était censé travailler pour le mouvement. | UN | وبعد 10 أشهر في رواندا، أُعيد إلى مقر التجمع من أجل الديمقراطية في غوما بجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث كان من المفترض أن يعمل لصالح حركة التجمع من أجل الديمقراطية. |
Après dix mois au Rwanda, il a été transféré au siège du Rassemblement pour la démocratie à Goma (République démocratique du Congo), où il était censé travailler pour le mouvement. | UN | وبعد 10 أشهر في رواندا، أُعيد إلى مقر التجمع من أجل الديمقراطية في غوما بجمهورية الكونغو الديمقراطية، حيث كان من المفترض أن يعمل لصالح حركة التجمع من أجل الديمقراطية. |
En 2005, le fondateur et dirigeant de longue date du RPCR, Jacques Lafleur, a créé un nouveau parti non indépendantiste, le Rassemblement pour la Calédonie (RPC). | UN | وفي غضون ذلك، في عام 2005، أنشأ جاك لوفلير، مؤسس حزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية الذي ظل زعيما للحزب لوقت طويل، حزبا جديدا معارضا للاستقلال، هو تجمع كاليدونيا. |
En 2005, le fondateur et dirigeant de longue date du RPCR, Jacques Lafleur, a créé un nouveau parti non indépendantiste, le Rassemblement pour la Calédonie (RPC). | UN | في 2005، أنشأ جاك لوفلير، مؤسس حزب التجمع من أجل بقاء كاليدونيا داخل الجمهورية الذي ظل زعيما وقتا طويلا، حزبا جديدا معارضا للاستقلال، تجمع كاليدونيا. |
Rassemblement pour l'unité et la démocratie (RUD-Urunana) | UN | التجمع من أجل الوحدة والديمقراطية |
L'Union pour la Majorité Présidentielle (UMP) regroupe le RPP (Rassemblement pour le Progrès), le FRUD (Front pour la Restauration de l'Unité et de la Démocratie), le PSD (Parti Social et Démocratique), le PND (Parti National Démocratique) et l'UPR (Union Pour la République). | UN | الاتحاد من أجل الأغلبية الرئاسية الذي يضم التجمع من أجل التقدم، وجبهة إعادة الوحدة والديمقراطية، والحزب الاجتماعي والديمقراطي، والحزب الوطني الديمقراطي، والاتحاد من أجل الجمهورية. |
Les dirigeants du Forum se sont vivement félicités de la signature des Accords de Nouméa par les deux principaux partis de la Nouvelle-Calédonie – Front de libération nationale kanak socialiste (FLNKS) et le Rassemblement pour la Calédonie dans la République (RPCR) et par le Gouvernement français. | UN | ورحب أيضا قادة المنتدى بحرارة بتوقيع اتفاقات نوميي بين الطرفين الرئيسيين في كاليدونيا الجديدة، جبهة الكاناك الاشتراكية للتحرير الوطني والتجمع من أجل بقاء كاليدونيا في الجمهورية والحكومة الفرنسية. |
Il y aura un grand Rassemblement pour dire au gouvernement d'arrêter de rassembler des informations sur nous. | Open Subtitles | سيكون هنالك مسيرةً حاشدة كي نخبر الحكومة أن تتوقف عن جمع المعلومات بشأننا |