ويكيبيديا

    "reçues le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وردت في
        
    • أصيب بها في
        
    • الواردتان في
        
    • بها يوم
        
    • التي أُصيب بها في
        
    • تلقتها اللجنة في
        
    • إصابته في
        
    • أُصيبت بها في
        
    Les recommandations faites au titre de ce rapport, qui ont été reçues le 29 avril 1998, ont été pour la plupart suivies d'effet. UN ومعظم التوصيات الواردة في التقرير المتعلق بمراجعة الحسابات والتي وردت في ٩٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١ تم تنفيذها.
    Ceux-ci lui ont fourni des renseignements complémentaires et des éclaircissements et lui ont en dernier lieu adressé des réponses écrites qu'il a reçues le 14 avril 2014. UN وقدم ممثلو الأمين العام معلومات وتوضيحات إضافية، كان آخرها ردود خطية وردت في 14 نيسان/أبريل 2014.
    Des informations complémentaires écrites reçues le 3 novembre 2003 ont été prises en compte par le Comité. UN وقد وضعت اللجنة في اعتبارها بعض المواد الخطية الإضافية التي وردت في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    65. Le 2 décembre 1992, un résident de Gaza a succombé à la suite de blessures reçues le 1er décembre 1992 (voir liste). UN ٦٥ - في ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، توفي أحد سكان غزة متأثرا بجراح أصيب بها في ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ )انظر القائمة(.
    C. Communications reçues le 10 avril 1992 211 UN الرسالتان الواردتان في ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٢
    Dernières données télémétriques reçues le 10 septembre 1981 sur l'orbite n° 16028. UN آخر معلومات القياس البُعدي وردت في 10 أيلول/سبتمبر 1981 عن المدار رقم 16028.
    Dernières données télémétriques reçues le 29 novembre 1990 sur l'orbite n° 5317. UN آخر معلومات القياس البُعدي وردت في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 1990 عن المدار رقم 5317.
    Dernières données télémétriques reçues le 20 août 1992 sur l'orbite n° 2919. UN آخر معلومات القياس البُعدي وردت في 20 آب/أغسطس 1992 عن المدار رقم 2919.
    Dernières données télémétriques reçues le 23 septembre 1997 sur l'orbite n° 208. UN آخر معلومات القياس البُعدي وردت في 23 أيلول/سبتمبر 1997 عن المـــدار رقم 208.
    Dernières données télémétriques reçues le 2 juillet 2002 sur l'orbite n° 8848. UN آخر معلومـــات القياس البُعـــدي وردت في 2 تمــوز/يوليه 2002 عن المــدار رقم 8848.
    Ces informations avaient été reçues le 13 décembre 2004 et le 17 janvier 2005. UN وكانت تلك المعلومات قد وردت في 13 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 17 كانون الثاني/يناير 2005 على التوالي.
    D'après des informations reçues le 21 février 2008, 300 étudiants rassemblés à PortSoudan pour une manifestation pacifique ont été menacés de mort s'ils ne se dispersaient pas, comme en 2005. UN ووفقاً لمعلومات وردت في 21 شباط/فبراير 2008، قام 300 طالب بالتجمع لتنظيم مظاهرة سلمية في بورتسودان، فهُددوا بأنهم سيُقتلون إذا لم يتفرقوا، مثلما حدث في عام 2005.
    Selon les informations reçues, le fils du Président Saddam Hussein, Uday Hussein, a donné l’ordre, dans une lettre du 7 août 1998, de couper la main, à titre de punition, à six membres d’un commando d’élite, qui avaient profité de leur situation pour dévaliser des particuliers. UN ووفقا للمعلومات التي وردت في رسالة مؤرخة ٧ آب/ أغسطس ١٩٩٨، أمر عدي حسين، ابن الرئيس صدام حسين، بمعاقبة ستة أفراد من أحدى وحدات المغاوير بقطع اليد ﻷنهم استغلــوا منصبهــم لسرقـــة الناس.
    Les observations du Département, reçues le 13 avril 1998, ont été prises en considération et, lorsqu’il y avait lieu, reprises dans le texte en italique. UN وأخذت بعين الاعتبار تعليقات اﻹدارة، التي وردت في ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ وهي مبينة بالخط المائل عن الاقتضاء. ثانيا - إدارة المخاطر
    D'après les informations reçues, le 3 août 2001, Me Agboyibo aurait été condamné par le tribunal correctionnel de Lomé à six mois d'emprisonnement et à une amende de 100 000 francs CFA pour diffamation. UN وتفيد معلومات وردت في 3 آب/أغسطس 2001، أن محكمة لومي التأديبية قضت بسجن المحامي أغبوييبو ستة شهور وبدفع مبلغ 000 100 فرنك أفريقي بتهمة التشهير بالغير.
    Au cours de son examen, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des éclaircissements et des compléments d'information, ainsi que les réponses écrites qu'il a reçues le 21 avril 2014. UN 2 - لقد اجتمعت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في التقرير، بممثلين عن الأمين العام قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في 21 نيسان/ أبريل 2014.
    À l'occasion de l'examen du rapport, le Comité consultatif a rencontré des représentants du Secrétaire général, qui lui ont fourni des éclaircissements et des compléments d'information avant de lui faire parvenir des réponses écrites reçues le 29 avril 2014. UN ٢ - وقد اجتمعت اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير بممثلي الأمين العام الذين قدموا إليها معلومات وإيضاحات إضافية اختُتمت بردود خطية وردت في ٢٩ نيسان/ أبريل ٢٠١٤.
    Mahomoud Al-Sheikh Khalil (décédé des suites de blessures reçues le 10 octobre 2004) UN 1 - محمود الشيخ خليل (مات متأثرا بجراح أصيب بها في 10 تشرين الأول/ أكتوبر 2004)
    C. Communications reçues le 10 avril 1992 UN جيم ـ الرسالتان الواردتان في ١٠ نيسان/ابريل ١٩٩٢
    1. Alaa Atef Jabr Hujair (décédé des suites de blessures reçues le 15 avril) UN 1 - علاء عاطف جبر حجير (مات متأثرا بجراح أصيب بها يوم 15 نيسان/أبريل)
    Mohammed Iyad Al-Mughrabi (11 ans) (des suites de blessures reçues le 17 mars 2002) UN محمد إياد المغربي (11 سنة) (متأثرا بالجراح التي أُصيب بها في 17 آذار/مارس 2002)
    Dans le cadre de l'examen du financement de la MINUSS, le Comité consultatif s'est entretenu avec des représentants du Secrétaire général qui lui ont donné des informations complémentaires et des éclaircissements, et lui ont adressé des réponses écrites qu'il a reçues le 2 mai 2014. UN ٢ - وأثناء نظر اللجنة الاستشارية في تمويل البعثة، اجتمعت بممثلين عن الأمين العام قدموا لها معلومات وإيضاحات إضافية، وأعدّوا في النهاية ردودا كتابية تلقتها اللجنة في 2 أيار/مايو 2014.
    Tawfiq Hafez Breekeh (mort de blessures reçues le 13 octobre) UN 2 - توفيق حافظ بريكه (توفى متأثرا بجروح إصابته في 13 تشرين الأول/أكتوبر)
    3. Tassahil Majdi Al-Hassanat (7 ans) (décédé des suites de blessures reçues le 23 octobre 2004) UN 3 - تساهيل مجدي الحسنات (7 سنوات) (ماتت متأثرة بجراح أُصيبت بها في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2004)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد