Donc, les deux votes contre Reagan à déplacer sont ceux de Schmidt et Winston. | Open Subtitles | حتى صوتين ضد ريغان تتحرك في يجب أن يكون شميت ونستون. |
L'élaboration de la Convention sur les armes chimiques a été précédée par un accord entre Mikhail Gorbatchev, Ronald Reagan et George Bush père. | UN | وسبق صياغة اتفاقية حظر الأسلحة الكيميائية اتفاق بين ميخائيل غورباتشوف ورونالد ريغان وجورج بوش الأب. |
Cela n'a toutefois pas été possible en raison du décret pris par le Président Reagan en 1986. | UN | إلا أن ذلك لم يتحقق بسبب صدور الأمر التنفيذي للرئيس ريغان في عام 1986. |
· De même, la révolution Reagan aux États-Unis a permis de freiner la courbe ascendante des dépenses publiques, hors dépenses militaires. | News-Commentary | · وعلى نحو مماثل، كانت ثورة ريجان في الولايات المتحدة سبباً في وقف الاتجاه الصاعد في الإنفاق غير الدفاعي. |
Reagan et Nick méritent une chance de voir s'ils peuvent survivre par eux-mêmes. | Open Subtitles | ريجان ونيك تستحق فرصة لمعرفة ما إذا كان يمكن البقاء على قيد الحياة من تلقاء نفسها. |
Ainsi, le gouvernement Reagan a révélé avoir intercepté des communications libyennes codées pour justifier l'attaque qu'il a lancée sur Tripoli en 1986 en représailles à l'attentat commis à Berlin. | UN | فقد كشفت إدارة ريغان النقاب عن التقاطها اتصالات ليبية مشفرة، وذلك لكي تبرر هجومها على طرابلس في سنة ١٩٨٦ للانتقام من عملية إرهابية جرى فيها تفجير قنابل ببرلين. |
La atrocités se sont poursuivies sous les Présidences de Ronald Reagan et de Bill Clinton, jusqu'en 1999. | UN | واستمرت الفظائع خلال رئاسة رونالد ريغان وبيل كلينتون حتى عام 1999. |
En 1981, le Président Reagan annonce la mise en service de la station Radio Martí, bien mal dénommée. | UN | وفي عام 1981، أعلن الرئيس ريغان بعد توليه الرئاسة بدء بث إرسال المحطة المسماة راديو مارتي، وهي تسمية غير موفقة. |
Nous avons été profondément attristés par la nouvelle du décès de Ronald Reagan, quarantième Président des ÉtatsUnis d'Amérique. | UN | إننا شعرنا بحزن عميق عندما علمنا بوفاة السيد رونالد ريغان الرئيس الأربعين للولايات المتحدة الأمريكية. |
J'ai rencontré mon mari alors que nous travaillions tous les deux pour le Président Reagan, dans les années 80. | UN | فقد تعرفت على زوجي من خلال عملنا مع الرئيس ريغان خلال الثمانينات. |
Au nom des ÉtatsUnis d'Amérique, je souhaite remercier vivement tous ceux d'entre vous qui nous ont adressé des condoléances à l'occasion du décès du Président Reagan. | UN | وبالنيابة عن الولايات المتحدة، أود أن أتقدم بأعمق الشكر إلى جميع الحاضرين الذين تقدموا بتعازيهم لوفاة الرئيس ريغان. |
Il est absolument impossible que les principaux responsables américains de l’opération, y compris le Président Reagan, ne l’aient pas connu. | UN | ومن المستحيل إطلاقا ألا يكون كبار المسؤولين اﻷمريكيين قد عرفوه، بمن فيهم الرئيس ريغان. |
Il a été nommé trois fois à des postes par le Président de la République (successivement MM. Ronald Reagan, George Herbert Walker Bush et William Jefferson Clinton). | UN | وقد حصل على تعيينات رئاسية من رونالد ريغان وجورج هيربرت ووكر بوش وويليام جيفرسون كلينتون. |
Je me souviens de la rencontre entre le Président Reagan et le Secrétaire général Gorbatchev à Reykjavik, la capitale de l'Islande, en 1986, quand je n'étais encore qu'un tout jeune rédacteur. | UN | وأتذكر أنه عندما كنت محررا صغيرا في ريكيافيك في عام 1986، وحل الرئيس ريغان والأمين العام غوربوتشوف على عاصمة أيسلندا. |
En fait, tu sais quoi, c'est une question pour Reagan. | Open Subtitles | في الواقع، أنت تعرف ما، هذا هو السؤال عن ريجان. |
Il n'y avait personne quand je suis rentrée, et le lit avait l'air si confortable, j'étais comme Boucle d'or, et tu dois être Reagan ! | Open Subtitles | وكان السرير يبدو رائعا , وكان الأمر معتدلا جدا , ولابد وأنك ريجان من الرائع رؤيتك |
♪ Merci d'être toi Reagan ♪ | Open Subtitles | ♪ شكرا على كونك ريجان ♪ ♪ نسافر للسيارة ♪ |
Je frappe à la porte de Reagan avant qu'elle dise au revoir, je lui fais le Chair-de-poule S'éloigne de ton choix, et je m'en vais. | Open Subtitles | سأطرق على باب ريجان وفي اللحظة قبل الوداع سأقول جملة صرخة الرعب التي تختارها |
Ce gentleman sait que j'ai un béguin monstrueux pour Reagan. | Open Subtitles | المحترم يعرف أنني لدي إعجاب كبير ب "ريجان" |
Tu peux laver tes pieds toute la journée... ça n'a pas d'importance, parce que je fais l'amour avec Reagan ce soir. | Open Subtitles | تستطيع تنظيف قدمك طوال اليوم لا يهم لأن سأمارس الجنس مع ريجان الليلة |
En réalité, Reagan présida au démantèlement total de notre industrie. | Open Subtitles | ما اشرف عليه ريغن هو ازالة الاساس الاقتصادي |
Je ne me suis pas sentie si mal depuis ce film de Reagan. | Open Subtitles | - الم في معدتي. لمَ أحسَّ هذا بشكل سيء منذ أن رَأيت فلمَ رونالد ريجن. |
- Tu n'as pas encore rencontré Reagan ? | Open Subtitles | -لم تلتق بريغان بعد؟ |
Je trouve pas que ça ressemble à l'économie de Reagan, mais... | Open Subtitles | حسناً أنا لا أعتقد أن ذلك يعد --تابع لنظام (ريجنوميكس) ، ولكن |
Comme tu veux, mais aucun Reagan n'a fait de crise cardiaque. | Open Subtitles | قل ما تريد ولكنني لم أعرف أي شخص من عائلة (ريغين) اصاب بذبحة قلبية |
La même coupe que Reagan le jour où on lui a tiré dessus. | Open Subtitles | " هذا نفس التفصيل الذي لبسه الرئيس " ريقان عندما قُتل |