ويكيبيديا

    "recettes provenant d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإيرادات من
        
    • الإيرادات الآتية من
        
    • الدخل الآتي من
        
    • إيرادات من
        
    • والأموال الناتجة عن
        
    Note 3. recettes provenant d'autres sources UN الملاحظــة 3 - الإيرادات من المصادر الأخرى
    Les projections de recettes provenant d'autres sources restent à 320 millions de dollars pour la même période. UN ولا تزال توقعات الإيرادات من الموارد الأخرى في مستوى 320 مليون دولار للفترة 2004-2007.
    L'EITI quant à elle pourrait être élargie et porter non plus seulement sur la transparence des recettes publiques, mais la transparence de la distribution des recettes, et la transparence des recettes des autorités locales; la transparence des recettes des entreprises provenant des opérations extractives; et à la transparence des recettes provenant d'autres secteurs que les industries extractives. UN ويمكن توسيع هذه المبادرة أيضاً لتشمل إيرادات الشركات من عمليات الاستخراج. وأخيراً يمكن توسيع المبادرة بحيث تدعم الشفافية في الإيرادات من قطاعات أخرى، لا من قطاع الصناعة الاستخراجية وحده؛
    Les recettes provenant d'activités financées en commun sont les sommes versées par d'autres organisations au titre de leur part de dépenses communes supportées par l'Organisation. UN وتمثل الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل المبالغ التي تُقيَّد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة.
    viii) Les recettes provenant d'activités financées en commun sont les sommes versées par d'autres organisations au titre de leur part de dépenses communes supportées par l'Organisation; UN ' 8` الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تقيد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة.
    16.4 Les recettes provenant d'activités génératrices de produits comprennent les ventes de publications, le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité (COMFAR) ainsi que le recouvrement des coûts des services techniques. UN 16-4 ويتكوّن الدخل الآتي من الأنشطة المدرّة للإيرادات من المنشورات المخصّصة للبيع والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار) واسترداد تكاليف الخدمات التقنية.
    150. Avant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq, le Ministère disposait de recettes provenant d'un ensemble de biens productifs de loyers. UN 150- قبل غزو العراق واحتلاله للكويت، كانت وزارة المالية تجني إيرادات من حافظة ممتلكات مدرة للإيجار.
    recettes provenant d'autres sources UN الإيرادات من مصادر أخرى
    La réduction des recettes provenant d'autres sources s'explique par le caractère exceptionnel de celles-ci, à savoir la contribution versée par le Gouvernement danois à l'occasion de l'installation du Bureau à Copenhague et d'autres recettes perçues au cours de l'exercice biennal 2006-2007. UN ويتسم انخفاض الإيرادات من المصادر الأخرى بطابع خاص ويشمل مساهمة الدانمرك في الانتقال إلى كوبنهاغن وتدفقات الإيرادات الأخرى في فترة السنتين 2006-2007.
    ▪ Des mesures visant à encourager l'accroissement des recettes provenant d'une catégorie de produits d'information haut de gamme essentiellement destinés aux médias internationaux seraient compatibles avec les politiques déjà en place, mais rarement appliquées dans les organismes du système des Nations Unies; UN :: إن تشجيع توليد المزيد من الإيرادات من الفئة المختارة من المنتجات الإعلامية الموجهة أساساً نحو وسائط الإعلام الدولية يتوافق مع السياسات القائمة التي لا يتم تنفيذها إلا على نطاق محدود ضمن منظومة الأمم المتحدة؛
    recettes provenant d'autres sources UN الإيرادات من المصادر الأخرى
    2.15 Les recettes provenant d'activités génératrices de produits, à savoir les publications destinées à la vente et le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité (COMFAR), sont comptabilisées sur la base de la comptabilité de caisse. UN 2-15 الإيرادات من الأنشطة المدرة للدخل، المشتملة على منشورات البيع والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار)، تقيد على أساس نقدي.
    2.14 Les recettes provenant d'activités génératrices de produits, à savoir les publications destinées à la vente et le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité (COMFAR), sont comptabilisées sur la base de la comptabilité de caisse. UN 2-14 الإيرادات من الأنشطة المدرة للدخل، المشتملة على منشورات البيع والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار)، تقيد على أساس نقدي.
    recettes provenant d'autres sources UN الإيرادات الآتية من مصادر أخرى
    viii) Les recettes provenant d'activités financées conjointement sont les sommes versées par d'autres organisations au titre de leur part de dépenses communes supportées par l'Organisation; UN ' 8` الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تقيد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة؛
    viii) Les recettes provenant d'activités financées conjointement sont les sommes remboursées par d'autres organisations au titre de leur part des coûts correspondants acquittés par l'Organisation des Nations Unies; UN `8 ' الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تقيد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة؛
    viii) Les recettes provenant d'activités financées conjointement sont les sommes versées par d'autres organisations au titre de leur part de dépenses communes supportées par l'Organisation; UN ' 8` الإيرادات الآتية من الأنشطة المشتركة التمويل تمثل المبالغ التي تقيد على حساب المؤسسات الأخرى لتغطية حصتها من التكاليف المشتركة التي تدفعها المنظمة؛
    16.4 Les recettes provenant d'activités génératrices de produits comprennent les ventes de publications, le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité (COMFAR) ainsi que le recouvrement des coûts des services techniques. UN 16-4 ويتكوّن الدخل الآتي من الأنشطة المدرّة للإيرادات من بيع المنشورات والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار) واسترداد تكاليف الخدمات التقنية.
    16.4 Les recettes provenant d'activités génératrices de produits comprennent les ventes de publications, le Modèle informatisé pour l'analyse et l'évaluation des études de faisabilité (COMFAR) et le recouvrement des coûts des services techniques. UN 16-4 ويتكون الدخل الآتي من الأنشطة المدرّة للإيرادات من المنشورات المخصّصة للبيع والنموذج الحاسوبي لتحليل الجدوى والإبلاغ (الكومفار) واسترداد تكاليف الخدمات التقنية.
    recettes provenant d'autres services UN إيرادات من خدمات أخرى
    Les dépenses financées sur les crédits généraux des organisations, les intérêts perçus sur ces crédits et les recettes provenant d'activités lucratives qui sont consacrées aux activités de population sont considérés comme une aide multilatérale au secteur de la population. UN وتعتبر الصناديق العامة للوكالات، والفوائد المتحصلة من الصناديق والأموال الناتجة عن الأنشطة المدرة للدخل التي تنفق على الأنشطة السكانية، مساعدة متعددة الأطراف مقدمة للسكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد