ويكيبيديا

    "recommandé par la troisième commission au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الذي أوصت به اللجنة الثالثة في
        
    • الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في
        
    • الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في
        
    • واحد أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في
        
    • الذي توصي به اللجنة الثالثة في
        
    • الذي أوصت بها اللجنة الثالثة في
        
    • أوصت اللجنة باعتماده في
        
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 de la partie III de son rapport. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الجزء الثالث من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 14 de son rapport. UN ستبت الجمعيــــة اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ١٤ من ذلك التقرير.
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'adopter le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 من تقريرها؟
    L'Assemblée générale est informée que la décision sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 sera reportée à une date ultérieure. UN أبلغت الجمعية العامة بأن البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 سيؤجل إلى موعد لاحق.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN وتبتُّ الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport. UN تبتّ الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها.
    L'Assemblée générale est informée que la décision sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 16 sera reportée à une date ultérieure. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه سيرجأ البت في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 16 حتى موعد لاحق.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de la partie II de son rapport et sur le projet de décision recommandé par la Commission au paragraphe 9. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨ من الجزء الثاني من تقريرها وفي مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة في الفقرة ٩.
    Nous sommes saisis du projet de résolution XI, recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 88 de la partie III de son rapport (A/48/632/Add.2). UN أمامنا مشروع القرار الحادي عشر، الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٨٨ من الجزء الثالث من تقريرها (A/48/632/Add.2).
    L'Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 5 de son rapport (A/49/613). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة ٥ من تقريرها )A/49/613(.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/55/591) (résolution 55/57). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 9 من تقريرها (A/55/591) (القرار 55/57).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 9 de son rapport (A/55/592) (résolution 55/58). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 9 من تقريرها (A/55/592) (القرار 55/58).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 7 de son rapport (A/55/594) (résolution 55/65). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 7 من تقريرها (A/55/594) (القرار 55/65).
    L'Assemblée générale adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 36 de son rapport (A/55/595 et Corr.1 et 2). UN واعتمدت الجمعية العامة مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 36 من تقريرها A/55/595) و Corr.1 و (2.
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport (A/55/596) (résolution 55/71). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 10 من تقريرها (A/55/596) (القرار 55/71).
    L'Assemblée adopte également le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 15 de son rapport (A/55/598). UN واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 15 من تقريرها (A/55/598).
    L'Assemblée générale adopte le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 8 de son rapport (A/55/599) (résolution 55/80). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 8 من تقريرها (A/55/599) (القرار 55/80).
    L'Assemblée adopte également le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 27 de son rapport (A/55/600). UN واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الثالثة في الفقرة 27 من تقريرها (A/55/600).
    L'Assemblée va à présent se prononcer sur le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport. UN سوف تبت الجمعية في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها.
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite adopter le projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 18 de son rapport? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تعتمد مشروع المقرر الذي أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 18 من تقريرها؟
    L'Assemblée adopte le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 11 du même document (A/49/613/Add.1). UN واعتمدت الجمعية مشروع المقرر الذي أوصت باعتماده اللجنة الثالثة في الفقرة ١١ من الوثيقة ذاتها (A/49/613/Add.1).
    Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie de 19 projets de résolution recommandés par la Troisième Commission au paragraphe 173 de son rapport et d'un projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 174 de ce même rapport. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): معروض على الجمعية 19 مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتمادها في الفقرة 173 من تقريرها ومشروع مقرر واحد أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 174 من نفس التقرير.
    L'Assemblée va maintenant se prononcer sur le projet de décision recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 5 de son rapport contenu dans le document A/49/613. UN تبت الجمعية اﻵن في مشروع المقرر الذي توصي به اللجنة الثالثة في الفقرة ٥ من تقريرها )الوثيقة (A/49/613.
    L'Assemblée générale se prononce sur le projet de résolution IV recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 60 de son rapport (A/59/503/Add.3). UN وشرعت الجمعية العامة باتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار الرابع الذي أوصت بها اللجنة الثالثة في الفقرة 60 من تقريرها (A/59/503/Add.3).
    Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée est saisie d'un projet de résolution recommandé par la Troisième Commission au paragraphe 10 de son rapport et d'un projet de décision recommandé au paragraphe 11 du même rapport. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): معروض على الجمعية مشروع قرار أوصت اللجنة الثالثة باعتماده في الفقرة 10 من تقريرها ومشروع مقرر أوصت اللجنة باعتماده في الفقرة 11 من التقرير ذاته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد