Compte tenu des recommandations figurant au paragraphe 416 du rapport, les montants globaux par pays s'établissent comme suit : | UN | والمبالغ الكلية الممنوحة لكل بلد، استناداً إلى التوصيات الواردة في الفقرة 416، من التقرير، هي كما يلي: |
Compte tenu recommandations figurant au tableau 5 du rapport, les montants globaux par pays s'établissent comme suit : | UN | والمبلغ الإجمالي الموصى بدفعه، بناء على التوصيات الواردة في المرفق الأول من التقرير هو كما يلي: |
Compte tenu des recommandations figurant au paragraphe 323 du rapport, les montants globaux par pays s'établissent comme suit : | UN | والمبالغ الإجمالية الموصى بدفعها لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 323 من التقرير، هي الآتية: |
Compte tenu des recommandations figurant au tableau 57 du rapport, le montant global accordé par pays s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الجدول 57 من التقرير، هي كما يلي: |
Il a examiné avec les vérificateurs et les représentants du Secrétaire général les recommandations figurant au paragraphe 57 et 155 du rapport d'audit. | UN | وتبادلت اللجنة الآراء مع مراجعي الحسابات ومع ممثلي الأمين العام بشأن التوصية الواردة في الفقرتين 57 و 155 من تقرير مراجعي الحسابات. |
Compte tenu des recommandations figurant au tableau 31 du rapport, le montant global octroyé par pays s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الجدول 31 من التقرير، هي كما يلي: |
Compte tenu des recommandations figurant au paragraphe 670 du rapport, le montant global octroyé s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 670 من التقرير، هي كما يلي: |
Compte tenu des recommandations figurant au tableau 17 du rapport, le montant global octroyé s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في الجدول 17 من التقرير، هي كما يلي: |
Compte tenu des recommandations figurant au paragraphe 339 du rapport, le montant global octroyé s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 339 من التقرير، هي كما يلي: |
Compte tenu des recommandations figurant au paragraphe 534 du rapport, le montant global octroyé par pays s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 534 من التقرير، هي كما يلي: |
Compte tenu des recommandations figurant au paragraphe 347 du rapport, le montant global octroyé par pays s'établit comme suit: | UN | والمبالغ الإجمالية الممنوحة لكل بلد، بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 347 من التقرير، هي كما يلي: |
II. APPLICATION DES recommandations figurant au PARAGRAPHE 9 DU RAPPORT DU COMITÉ DES COMMISSAIRES AUX COMPTES | UN | ثانيا - تنفيذ التوصيات الواردة في الفقرة ٩ من تقرير مجلس مراجعي الحسابات |
Suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 10 des observations finales | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 10 من الملاحظات الختامية |
Suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 11 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 11 من الملاحظات الختامية |
Suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 14 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 14 من الملاحظات الختامية |
Suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 17 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 17 من الملاحظات الختامية |
Suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 16 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 16 من الملاحظات الختامية |
Suite donnée aux recommandations figurant au paragraphe 12 | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 12 من الملاحظات الختامية |
Réponse aux recommandations figurant au paragraphe 19 des observations finales du Comité des droits de l'homme | UN | الرد على التوصيات الواردة في الفقرة 19 من الملاحظات الختامية |
L'attention est en particulier appelée sur les recommandations figurant au paragraphe 28, relatif à la mobilisation et la coordination de l'assistance internationale au Burundi. | UN | ويسترعي الانتباه بوجه خاص إلى التوصية الواردة في الفقرة 28 المتعلقة بتعبئة وتنسيق المساعدة الدولية المقدَّمة إلى بوروندي. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale approuve les recommandations figurant au paragraphe 31? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيتين الواردتين في الفقرة ٣١؟ |
Approuve les recommandations figurant au paragraphe 244 du rapport de la Commission4; | UN | توافق على توصيات اللجنة الواردة في الفقرة 244 من تقريرها السنوي(4)؛ |