8. Le Comité voudra peut-être recommander au Conseil du développement industriel d’adopter le projet de décision ci-après: | UN | ٨ - يرجى من اللجنة أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي : |
14. Le Comité souhaitera peut-être recommander au Conseil du développement industriel d’adopter le projet de décision ci—après: | UN | ٤١ - لعل اللجنة ترغب في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي : |
8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: | UN | 8- لعلّ اللجنة تودُّ أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرَّر التالي: |
28. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter la décision ci-après: | UN | 28- ربما تود اللجنة أن توصي مجلس التنمية الصناعية بأن يعتمد مشروع المقرّر التالي: |
Elle souhaitera peut-être aussi examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement. | UN | وقد تود اللجنة أيضاً أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقبلة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية باعتمادها. |
53. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: | UN | 53- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي: |
8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: | UN | 8- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي: |
Elle souhaitera peut-être aussi examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement. i) Réunion d'experts sur l'intégration des questions de parité dans la politique commerciale | UN | وقد تودّ اللجنة النظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة التي ستعقد في المستقبل وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بإدراجها. |
Elle voudra peut-être cependant examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement | UN | إلا أن اللجنة قد تودّ أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة التي ستعقد في المستقبل وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بإدراجها. |
8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ciaprès: | UN | 8- يرجى من اللجنة أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي: |
8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ciaprès: | UN | 8- لعل اللجنة ترغب في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي: |
10. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: | UN | 10- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي: |
8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: | UN | 8- ربما ترغب اللجنة في أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي: |
8. Le Comité pourrait recommander au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision ci-après: | UN | 8- لعلّ اللجنة تودُّ أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي: |
Elle souhaitera peut-être aussi examiner des thèmes particuliers pour de futures réunions d'experts à session unique et les recommander au Conseil du commerce et du développement. | UN | وقد تود اللجنة أيضاً أن تنظر في مواضيع محددة لاجتماعات الخبراء الأحادية السنة المقبلة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية باعتمادها. |
Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Commission voudra peut-être examiner et recommander au Conseil du commerce et du développement pour approbation le ou les thèmes de fond de sa septième session. | UN | 12- قد تود اللجنة أيضاً، أن تنظر، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، في الموضوع الفني (المواضيع الفنية) لدورتها السابعة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بالموافقة عليه (عليها). |
Point 5 Questions diverses 11. Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Commission voudra peut-être examiner et recommander au Conseil du commerce et du développement pour approbation le ou les thèmes de fond de sa cinquième session. | UN | 11- قد تود اللجنة أن تنظر، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، في الموضوع الفني (المواضيع الفنية) للدورة الخامسة للجنة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بالموافقة عليه (عليها). |
13. La Commission voudra peut-être examiner et recommander au Conseil du commerce et du développement pour approbation le ou les thèmes de fond de sa cinquième session. | UN | 13- قد تود اللجنة، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، أن تنظر في الموضوع الفني (المواضيع الفنية) لدورتها الخامسة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بالموافقة عليه (عليها). |
12. Au titre de ce point de l'ordre du jour, la Commission voudra peut-être examiner et recommander au Conseil du commerce et du développement pour approbation le ou les thèmes de fond de sa sixième session. | UN | 12- قد تود اللجنة أن تنظر، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، في الموضوع الفني (المواضيع الفنية) لدورتها السادسة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بالموافقة عليه (عليها). |
18. La Commission voudra peut-être examiner et recommander au Conseil du commerce et du développement pour approbation le ou les thèmes de fond de sa sixième session. | UN | 18- قد تود اللجنة، في إطار هذا البند من جدول الأعمال، أن تنظر في الموضوع الفني (المواضيع الفنية) لدورتها السادسة وأن توصي مجلس التجارة والتنمية بالموافقة عليه (عليها). |