Le Conseil a décidé de revoir en mars 2005 les mesures concernant les diamants et de reconduire le Groupe d'experts jusqu'au 21 juin 2005. | UN | وقرر المجلس إعادة النظر في التدابير المتعلقة بالماس في آذار/مارس 2005. وقرر أيضا إعادة تشكيل فريق الخبراء حتى 21 حزيران/يونيه 2005. |
14. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1579 (2004) pour une nouvelle période prenant fin le 21 décembre 2005, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 14 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1579 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، من أجل القيام بالمهام التالية: |
9. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1607 (2005) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2006, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 9 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1607 (2005)، لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006، من أجل القيام بالمهام التالية: |
14. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1579 (2004) pour une nouvelle période prenant fin le 21 décembre 2005, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 14 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1579 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 كانون الأول/ديسمبر 2005، من أجل القيام بالمهام التالية: |
9. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de la résolution 1607 (2005) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2006, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 9 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1607 (2005)، لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006، من أجل القيام بالمهام التالية: |
1. Décide de reconduire le Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 22 de la résolution 1521 (2003) pour une nouvelle période commençant au plus tard le 30 juin et prenant fin le 21 décembre 2004, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 1 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء الذي عين عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى تبدأ في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2004، من أجل القيام بالمهام التالية: |
8. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1549 (2004) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2005, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 8 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1549 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2005، من أجل القيام بالمهام التالية: |
1. Décide de reconduire le Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 22 de la résolution 1521 (2003) pour une nouvelle période commençant au plus tard le 30 juin et prenant fin le 21 décembre 2004, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 1 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء الذي عين عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003) لفترة أخرى تبدأ في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2004، من أجل القيام بالمهام التالية: |
8. Décide de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1549 (2004) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2005, et de lui confier les tâches suivantes : | UN | 8 - يقرر إعادة تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1549 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2005، من أجل القيام بالمهام التالية: |
Il a, par la même résolution, décidé de reconduire le Groupe d'experts en lui confiant des tâches spécifiques, notamment évaluer les progrès accomplis en vue de satisfaire aux conditions mises à la levée des sanctions et évaluer les incidences humanitaires et socioéconomiques des sanctions. | UN | وقرر المجلس أيضا في نفس القرار إعادة تشكيل فريق الخبراء لكي يضطلع بمهام محددة تشمل تقييم التقدم المحرز في ما يتعلق بالوفاء بالشروط اللازمة لإنهاء الجزاءات وتقييم الآثار الإنسانية والاجتماعية - الاقتصادية للجزاءات. |
Au paragraphe 1 de ladite résolution, le Conseil a décidé de reconduire le Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 22 de la résolution 1521 (2003) pour une période commençant au plus tard le 30 juin et prenant fin le 21 décembre 2004, et de lui confier les tâches énoncées au paragraphe 1 de la résolution 1549 (2004). | UN | ففي الفقرة 1 من القرار، أعاد المجلس تشكيل فريق الخبراء الذي عيّن عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003) لفترة تبدأ في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه ولغاية 21 كانون الأول/ديسمبر 2004، من أجل القيام بالمهام المبينة في الفقرة 1 من القرار 1549 (2004). |
À sa 4991e séance, le 17 juin, le Conseil a adopté à l'unanimité la résolution 1549 (2004) par laquelle, entre autres dispositions, il décide de reconduire le Groupe d'experts nommé en application du paragraphe 22 de la résolution 1521 (2003) pour une nouvelle période prenant fin le 21 décembre 2004. | UN | وفي الجلسة 4991 المعقودة في 17 حزيران/يونيه، اعتمد المجلس بالإجماع القرار 1549 (2004)، الذي قرر فيه، ضمن جملة أمور، إعادة تشكيل فريق الخبراء المعني بليبريا الذي عُين عملا بالفقرة 22 من القرار 1521 (2003). وتنتهي ولاية الفريق في 21 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Par la résolution 1579 (2004), le Conseil a également décidé de reconduire le Groupe d'experts en lui confiant certaines tâches, notamment évaluer les progrès accomplis en vue de satisfaire aux conditions mises à la levée des sanctions et évaluer les incidences humanitaires et socioéconomiques des sanctions. | UN | كما قرر المجلس في قراره 1579 (2004) إعادة تشكيل فريق الخبراء من أجل القيام ببعض المهام التي تشمل تقييم التقدم المحرز في ما يتعلق بالوفاء بشروط رفع الجزاءات، وتقييم الآثار الإنسانية والاجتماعية - الاقتصادية للجزاءات. |
J'ai l'honneur de me référer à la résolution 1607 (2005) du Conseil de sécurité concernant le Libéria. Au paragraphe 4 de la résolution, le Conseil a décidé de reconduire le Groupe d'experts, créé en application de sa résolution 1579 (2004), pour une nouvelle période prenant fin le 21 décembre 2005, et de lui confier les tâches énoncées dans le même paragraphe de la résolution. | UN | يشرفني أن أشير إلى قرار مجلس الأمن 1607 (2005) بشأن ليبريا، ففي الفقرة 14 من القرار أعاد المجلس تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بالقرار 1579 (2004) لفترة أخرى تمتد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 من أجل القيام بالمهام المبينة في الفقرة 14 من القرار 1607 (2005). |
Au paragraphe 9 de la résolution, le Conseil a décidé de reconduire le Groupe d'experts créé en application de sa résolution 1607 (2005) pour une nouvelle période prenant fin le 21 juin 2006 et de lui confier les tâches énoncées au paragraphe 9 a) à f) de la résolution 1647 (2005). | UN | ففي الفقرة 9 من هذا القرار، أعاد المجلس تشكيل فريق الخبراء المعين عملا بقرار المجلس 1607(2005) لفترة أخرى تمتد حتى 21 حزيران/يونيه 2006 من أجل القيام بالمهام المحــددة فــي الفقــرات الفرعية مــن 9 (أ) إلى 9 (و) من القــرار 1647 (2005). |