ويكيبيديا

    "redéfinir les objectifs" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إعادة تحديد الأهداف
        
    • يُعيد تحديد أهداف
        
    • إعادة تعريف الأهداف
        
    • ثمّ بإعادة تحديد الأهداف
        
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs Priorités et thèmes actuels UN الموضوع الرئيسي: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف الأولويات والمواضيع الجارية
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement : redéfinir les objectifs UN الموضوع الرئيسي: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Le Conseil économique et social devrait réexaminer sa résolution 849 (XXXII) du 4 août 1961, qui établit dans ses grandes lignes la politique des programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés, et redéfinir les objectifs de ces programmes, les principes directeurs des affectations et les modalités de leur financement pour les adapter aux réalités actuelles (par. 37 à 49). UN ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يُراجع قراره 849(د-32) المؤرخ 4 آب/أغسطس 1961، الذي يُستخدم أساساً سياساتياً لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين، وأن يُعيد تحديد أهداف الانتداب ومبادئه التوجيهية ومبادئ تمويل البرامج، بغية تحديثها وتكييفها مع الحقائق الراهنة (الفقرات 37-49).
    C'est ainsi que si l'on veut redéfinir les objectifs du Millénaire pour le développement il faut prendre en compte les préoccupations des peuples autochtones et les faire figurer parmi les OMD. UN وبالتالي فإن إعادة تعريف الأهداف الإنمائية للألفية هي مسألة إدماج شواغل الشعوب الأصلية تحت عنوان الأهداف.
    Le Conseil économique et social devrait réexaminer sa résolution 849 (XXXII) du 4 août 1961 qui établit dans ses grandes lignes la politique des programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés, et redéfinir les objectifs de ces programmes, les principes directeurs des affectations et les modalités de leur du financement pour les adapter aux réalités actuelles. UN ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إعادة النظر في قراره 849(د-32) المؤرخ 4 آب/ أغسطس 1961 الذي يشكل أساساً لسياسات برامج الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين والموظفين الفنيين المعاونين، والقيام من ثمّ بإعادة تحديد الأهداف والمبادئ التوجيهية للتعيين ومبادئ تمويل هذه البرامج من أجل تحديثها لتعكس الحقائق الراهنة.
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الرئيسي: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الرئيسي: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    Thème spécial : objectifs du Millénaire pour le développement et peuples autochtones : redéfinir les objectifs UN الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف
    À la cinquième session, en 2006, les participants ont envisagé de redéfinir les objectifs. UN ونظر المشاركون في دورته الخامسة في عام 2006 في إعادة تحديد الأهداف.
    3. Thème spécial : les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et peuples autochtones : redéfinir les objectifs : UN 3 - الموضوع الرئيسي: الأهداف الإنمائية للألفية والسكان الأصليون: إعادة تحديد الأهداف(196):
    3. Thème spécial : les objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et peuples autochtones : redéfinir les objectifs : UN 3 - الموضوع الخاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تحديد الأهداف():
    Au cours des entretiens avec les peuples autochtones sur les objectifs du Millénaire pour le développement, de nombreuses organisations autochtones ont déclaré qu'il était urgent de redéfinir les objectifs. UN 4 - خلال الحوار الذي أجري مع الشعوب الأصلية بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، أدلت منظمات كثيرة للشعوب الأصلية ببيانات عن الحاجة العاجلة إلى إعادة تحديد الأهداف.
    Le Conseil économique et social devrait réexaminer sa résolution 849 (XXXII) du 4 août 1961 qui établit dans ses grandes lignes la politique des programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés, et redéfinir les objectifs de ces programmes, les principes directeurs applicables aux affectations et les modalités du financement des programmes, pour les adapter aux réalités actuelles. UN يراجع المجلس الاقتصادي والاجتماعي قراره 849 (د-32) المؤرخ 4 آب/أغسطس 1961، الذي يُستخدم كقاعدة للسياسات التي تقوم عليها برامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين، وأن يُعيد تحديد أهداف التكليف بالعمل ومبادئه التوجيهية ومبادئ تمويل البرامج، بغية تحديثها وتكييفها مع الحقائق الراهنة.
    Le Conseil économique et social devrait réexaminer sa résolution 849 (XXXII) du 4 août 1961, qui établit dans ses grandes lignes la politique des programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés, et redéfinir les objectifs de ces programmes, les principes directeurs des affectations et les modalités de leur financement pour les adapter aux réalités actuelles (par. 37 à 49). UN ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يُراجع قراره 849 (د-32) المؤرخ 4 آب/أغسطس 1961، الذي يُستخدم أساساً سياساتياً لبرامج الموظفين الفنيين المبتدئين/الخبراء المعاونين/الموظفين الفنيين المعاونين، وأن يُعيد تحديد أهداف الانتداب ومبادئه التوجيهية ومبادئ تمويل البرامج، بغية تحديثها وتكييفها مع الحقائق الراهنة (الفقرات 37-49).
    Thème spécial : les objectifs du Millénaire pour le développement et les populations autochtones : redéfinir les objectifs UN موضوع خاص: الأهداف الإنمائية للألفية والشعوب الأصلية: إعادة تعريف الأهداف
    Le Conseil économique et social devrait réexaminer sa résolution 849 (XXXII) du 4 août 1961 qui établit dans ses grandes lignes la politique des programmes d'administrateurs auxiliaires/experts associés, et redéfinir les objectifs de ces programmes, les principes directeurs des affectations et les modalités de leur du financement pour les adapter aux réalités actuelles. UN ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي إعادة النظر في قراره 849(د-32) المؤرخ 4 آب/ أغسطس 1961 الذي يشكل أساساً لسياسات برامج الموظفين الفنيين المبتدئين والخبراء المعاونين والموظفين الفنيين المعاونين، والقيام من ثمّ بإعادة تحديد الأهداف والمبادئ التوجيهية للتعيين ومبادئ تمويل هذه البرامج من أجل تحديثها لتعكس الحقائق الراهنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد