ويكيبيديا

    "regarde comment" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • انظر كيف
        
    • أنظر كيف
        
    • انظري كيف
        
    • انظروا كيف
        
    • أنظر كم
        
    • انظر كم
        
    • انظري كم
        
    • اترى كيف
        
    • شاهد كيف
        
    • ترى كيف
        
    • انظر للطريقة التي
        
    • وانظر كيف
        
    Et Regarde comment il prévoyait de faire ça. Open Subtitles في حق عميل فيدرالي. و انظر كيف خطط لفعلها.
    Regarde comment on fait, parce que je vais faire gémir ta garce en moins de temps qu'il n'en faut pour le dire. Open Subtitles انظر كيف يتم الأمر سأجعل عاهرتك تأن قبل أن تمر ساعة
    Regarde comment ça s'est passé pour mes parents, ils ne peuvent plus se supporter l'un l'autre! Open Subtitles أنظر كيف استحال الأمر بين والدي لا يمكن لأحدهم أن يتحمل الآخر
    Regarde comment il tient le téléphone. Trop loin pour lire un message. Open Subtitles بالإضافة ، أنظر كيف يُبعد هاتفه من الصّعب أن يقرأ الرسالة
    Regarde comment le livre parle de moi malveillant et dépravé. Open Subtitles هيا انظري كيف كتاب التاريخ رسمتني حاقد وفاسد ووحش
    Gros, Regarde comment ta tête est grosse Schmidt. Open Subtitles الدهون، انظروا كيف الدهون يبدو وجه الخاص بك، شميت
    Eh bien, maintenant... Regarde comment ils nous voient. Open Subtitles حسناً، الآن، أنظر كم هو جميل إننا ننظر إليهم هُناك بالأعلى.
    Regarde comment son chandail est ajusté. On voit ses abdos. Open Subtitles انظر كم هو ضيق قميصه يمكن ان ترى عضلات بطنه
    Wahou ! Regarde comment tu es devenue grosse ! Open Subtitles مرحباً إيريكا أهلاً بعودتك للبلدة انظري كم أصبحت ضخمة
    Et là il sort. Regarde comment il change de bras quand la femme passe ? Open Subtitles انظر كيف كان يحول الأسلحة عندما تمر تلك المرأة؟
    Regarde comment tu te bats. Open Subtitles انظر كيف تستطيع البقاء علي قيد الحياة جون
    Tu n'as pas le choix. Regarde comment tes amis ont fini. Open Subtitles لايوجد مخرج آخر انظر كيف انتهى الأمر بأصدقائك
    J'ai aussi été leur héroïne autrefois. Regarde comment ils m'ont récompensée. Open Subtitles أنا أيضًا كنت بطلتهم ذات مرة انظر كيف يقومون برد الجميل لي
    Regarde comment il la représente! Open Subtitles انظر كيف يوصفها متدفقة الإيحائات الجنسية
    Regarde comment j'étais jolie ? Open Subtitles أنظر كيف كنت لطيفة
    Regarde comment il la tient. Open Subtitles أعني، أنظر كيف يُمسكه
    Regarde comment on s'y prend. Open Subtitles أنظر كيف يتم الأمر.
    Regarde comment ils nous arnaquent avec leurs jeux truqués. Open Subtitles انظري كيف يخدعان الناس العاديين بألعابهما المخادعة هذه
    Regarde comment je garde cet endroit propre. Open Subtitles انظري كيف أبقي هذا المكان نظيف
    Regarde comment ils sont excités. Open Subtitles انظروا كيف هم متحمسون
    Regarde comment le métal est usé sur le côté gauche ? Open Subtitles اترى كيف تترسب المعادن فى الجانب الايسر من هذا؟
    Regarde comment quelqu'un avec des couilles termine le travail. Open Subtitles شاهد كيف شخص لديه جرأة سينهي العمل.
    Regarde comment ton grand-père trouve personnellement que tu n'es pas vraiment au ranch. Open Subtitles ألم ترى كيف اكتشف بنفسه انك لم تكن فى المزرعه؟
    - Kevin. - Regarde comment elle se tient. Open Subtitles كيفن" حسناً " - انظر للطريقة التي تقوم بإمالة رأسها عندما تكلمه -
    Je me souviens quand nos forces étaient petites aussi. Regarde comment il fait évoluer ça. Open Subtitles أتذكر حينما كانت قواتنا قليلة العدد للغاية وانظر كيف أصبحنا الآن بفضله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد