Rapport sur la nature des relations entre l'Organisation des Nations Unies et le monde parlementaire | UN | حول طبيعة العلاقة بين الأمم المتحدة والبرلمانات في العالم |
Renforcement des relations entre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales, en particulier l'Union africaine, aux fins du maintien de la paix et de la sécurité internationales | UN | تعزيز العلاقة بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، وبخاصة الاتحاد الأفريقي، في مجال صون السلام والأمن الدوليين |
du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires Accord destiné à régir les relations entre l'Organisation des Nations Unies | UN | اتفاق تنظيم العلاقة بين الأمم المتحدة واللجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية |
149. Le projet d'accord concernant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Autorité internationale des fonds marins fait l'objet du document LOS/PCN/WP.50/Rev.3. | UN | ٩٤١ - ويرد في الوثيقة LOS/PCN/WP.50/Rev.3 مشروع الاتفاق المتصل بالعلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار. |
relations entre l'Organisation des Nations Unies et le Tribunal international du droit de la mer | UN | ترتيبات العلاقات بين اﻷمم المتحدة والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Nous voudrions à cette occasion saluer la conclusion de l'accord régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation pour l'interdiction des armes chimiques. | UN | ونود أيضا أن ننتهز هذه الفرصة لنثني على إبرام اتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية. |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني باتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني باتفاق العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعـداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
Groupe de travail chargé d'étudier un accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour pénale internationale | UN | الفريق العامل المعني بإعداد اتفاق بشأن العلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة الجنائية الدولية |
v) Accords régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées : examen et amélioration des dispositions du régime commun concernant les traitements, les indemnités et les conditions d'emploi; | UN | ' ٥ ' الاتفاقات المتعلقة بالعلاقة بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة؛ استعراض وتعزيز اﻷبواب المتصلة بالنظام الموحد للرواتب، والبدلات وشروط الخدمة؛ |
Le projet de résolution A/52/L.27 qui est d'ordre interne approuve l'Accord sur les relations entre l'Organisation des Nations Unies et l'Autorité internationale des fonds marins. | UN | ومشروع القرار A/52/L.27 هــو مشروع قرار يُعنى باﻹدارة الداخلية ويوافق على الاتفاق المتعلق بالعلاقة بين اﻷمم المتحدة وسلطة قاع البحار. |
Outre le fait que ces considérations sont étrangères aux questions de coordination, elles risquent par ailleurs de perturber gravement et profondément les relations entre l'Organisation des Nations Unies et le monde en développement. | UN | فهذا البعد السياسي لا يمت لذلك البند بصلة فحسب بل ويشكل كذلك عاملا يحدث تشويشا خطيرا وعميقا يعكر العلاقات بين اﻷمم المتحدة والعالم النامي. |
Projet d'accord sur la coopération et les relations entre l'Organisation des Nations Unies et le Tribunal international du droit de la mer | UN | مشروع اتفاق بشأن التعاون والعلاقات بين اﻷمم المتحدة والمحكمة الدولية لقانون البحار |
Par sa lettre du 28 janvier 2014, le Greffe a notifié, conformément à l'article 17 de l'Accord régissant les relations entre l'Organisation des Nations Unies et la Cour, la décision sur la recevabilité aux fins de transmission au Conseil de sécurité. | UN | وأبلغ رئيس قلم المحكمة، في رسالته، عملاً بالمادة 17 من الاتفاق المنظم للعلاقة بين الأمم المتحدة والمحكمة، بالقرار المتعلق بالمقبولية تمهيدا لإحالته إلى مجلس الأمن. |