ويكيبيديا

    "relative au rapport du conseil" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن تقرير مجلس
        
    • المتعلق بتقرير مجلس
        
    Rappelant également sa résolution 55/200 du 20 décembre 2000, relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur sa sixième séance extraordinaire, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 55/200 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية السادسة،
    Rappelant également sa résolution 67/213 en date du 21 décembre 2012 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire et sur la suite donnée à la section IV.C du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable intitulée < < Le pilier " Environnement " dans le contexte du développement durable > > , UN وإذ تشير أيضاً إلى قرارها 67/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة وعن تنفيذ الفرع رابعاً - جيم " الركيزة البيئية في سياق التنمية المستدامة " من الوثيقة الختامية الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة،
    Rappelant également sa résolution 67/213 en date du 21 décembre 2012 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire et sur la suite donnée à la section IV.C du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable intitulée < < Le pilier " Environnement " dans le contexte du développement durable > > , UN وإذ تشير أيضاً إلى قرارها 67/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة وعن تنفيذ الفرع رابعاً - جيم " الركيزة البيئية في سياق التنمية المستدامة " من الوثيقة الختامية الصادرة عن مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة،
    Rappelant également sa résolution 54/216 du 22 décembre 1999, relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa vingtième session, et sa résolution 53/242 du 28 juillet 1999, relative au rapport du Secrétaire général sur l'environnement et les établissements humains, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 54/216 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته العشرين، و53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بشأن تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية،
    L'examen de la question relative au rapport du Conseil de sécurité constitue une précieuse opportunité pour examiner en profondeur les activités du Conseil et identifier les mesures qu'il y a lieu de prendre en vue d'apporter les améliorations requises aux méthodes de travail de cet important organe. UN فهذا البند من جدول الأعمال المتعلق بتقرير مجلس الأمن يمثل فرصة قيّمة لإمعان النظر في أعمال المجلس وتحديد الخطوات التي ينبغي اتخاذها للنهوض بأساليب عمل هذا الجهاز الهام.
    Rappelant également sa résolution 54/216 du 22 décembre 1999, relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement à sa vingtième session, et sa résolution 53/242 du 28 juillet 1999, relative au rapport du Secrétaire général sur l'environnement et les établissements humains, UN " وإذ تشير أيضا إلى قراريها 54/216 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دورته العشرين، و53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بشأن تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية،
    Rappelant également sa résolution 54/216 du 22 décembre 1999, relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa vingtième session, et sa résolution 53/242 du 28 juillet 1999, relative au rapport du Secrétaire général sur l'environnement et les établissements humains, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها 54/216 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته العشرين، و53/242 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 بشأن تقرير الأمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية،
    Rappelant également sa résolution 50/110 du 20 décembre 1995 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement, dans laquelle elle a entériné notamment la décision 18/31 du Conseil d'administration sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥٠/١١٠، المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، الذي أيدت فيه، في جملة أمور، مقرر مجلس الادارة ١٨/٣١ بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية،
    Rappelant également sa résolution 50/110 du 20 décembre 1995 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement, dans laquelle elle a entériné notamment la décision 18/31 du Conseil d'administration sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥٠/١١٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، الذي أيدت فيه، في جملة أمور، قرار مجلس الادارة ١٨/٣١ بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية،
    Rappelant également ses résolutions 53/187 du 15 décembre 1998 relative au rapport du Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour l’environnement et 53/242 du 28 juillet 1999 relative au rapport du Secrétaire général sur l’environnement et les établissements humains, UN وإذ تشير أيضا إلى قراريها ٣٥/٧٨١ المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٩٩١ بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة و ٣٥/٢٤٢ المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٩٩٩١ بشأن تقرير اﻷمين العام عن البيئة والمستوطنات البشرية،
    Rappelant également sa résolution 50/110 du 20 décembre 1995 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement, dans laquelle elle a entériné notamment la décision 18/31 du Conseil d'administration sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥٠/١١٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، الذي أيدت فيه، في جملة أمور، مقرر مجلس الادارة ١٨/٣١ بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية،
    Rappelant également sa résolution 50/110 du 20 décembre 1995 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement, dans laquelle elle a entériné notamment la décision 18/31 du Conseil d'administration sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها ٥٠/١١٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، الذي أيدت فيه، في جملة أمور، مقرر مجلس الادارة ١٨/٣١ بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية،
    Rappelant en outre sa résolution 50/110 du 20 décembre 1995 relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement, dans laquelle elle a entériné notamment la décision 18/31 du Conseil d'administration sur la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres, UN وإذ تشير كذلك إلى قرارها ٥٠/١١٠ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بشأن تقرير مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، الذي أيدت فيه، في جملة أمور، مقرر مجلس الادارة ١٨/٣١ بشأن حماية البيئة البحرية من اﻷنشطة البرية،
    Rappelant également sa résolution 67/213, du 21 décembre 2012, relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire et l'application des dispositions de la section IV.C du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulée < < Le pilier " Environnement " dans le contexte du développement durable > > , UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلق بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة وتنفيذ الفرع الرابع - جيم المعنون " الركيزة البيئية في سياق التنمية المستدامة " من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة،
    Rappelant également sa résolution 67/213, du 21 décembre 2012, relative au rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les travaux de sa douzième session extraordinaire et l'application des dispositions de la section IV.C du document final de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable, intitulée < < Le pilier " Environnement " dans le contexte du développement durable > > , UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 67/213 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2012 المتعلق بتقرير مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة عن دورته الاستثنائية الثانية عشرة وتنفيذ الفرع الرابع - جيم المعنون " الركيزة البيئية في سياق التنمية المستدامة " من الوثيقة الختامية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة،
    Mme Hernando (Philippines) (parle en anglais) : Je tiens tout d'abord à vous remercier, Monsieur le Président, de l'occasion qui m'est donnée d'aborder la question de l'ordre du jour relative au rapport du Conseil des droits de l'homme (A/65/53). UN السيدة هيرناندو (الفلبين) (تكلمت بالإنكليزية): أود في مستهل كلمتي أن أشكركم يا سيادة الرئيس على منحي الفرصة للكلام بشأن بند جدول الأعمال المتعلق بتقرير مجلس حقوق الإنسان (A/65/53).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد