ويكيبيديا

    "relative aux modalités de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن طرائق
        
    • المتعلق بطرائق عقد
        
    Décision relative aux modalités de la représentation des organisations non gouvernementales aux sessions du Comité préparatoire et de la Conférence UN قرار بشأن طرائق حضور المنظمات غير الحكومية دورات اللجنة التحضيرية وجلسات المؤتمر
    Proposition relative aux modalités de financement du système des coordonnateurs résidents soumise au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale en 2013 UN مقترح بشأن طرائق تمويل نظام المنسقين المقيمين جرى تقديمه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة في عام 2013
    Cette avancée, qui fait suite à des années d'immobilisme, a besoin d'être suivie d'une nouvelle décision de la Conférence relative aux modalités de la mise en œuvre de ce programme de travail. UN ويعتبر ذلك إنجازا كبيرا بعد سنوات من الركود، لكن لا يزال يتعين إكماله بقرار آخر يتخذه المؤتمر بشأن طرائق تنفيذه.
    La Deuxième Commission est invitée, à la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, à examiner les recommandations suivantes, notamment pour arrêter le texte de la résolution relative aux modalités de la Conférence Rio +20. UN إن اللجنة الثانية للدورة السادسة والستين للجمعية العامة مدعوّة إلى النظر في جملة أمور منها التوصيات التالية لدى وضع الصيغة النهائية للقرار المتعلق بطرائق عقد مؤتمر ريو + 20.
    Rappelant également sa résolution 68/279 du 30 juin 2014 relative aux modalités de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, qui doit se tenir à Addis-Abeba du 13 au 16 juillet 2015, UN " وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    A sa session d'organisation, le Comité préparatoire a adopté sa décision 2 relative aux modalités de la participation et de la contribution des organisations non gouvernementales au Sommet mondial pour le développement social et à son processus préparatoire. UN اعتمدت اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية المقرر ٢ بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية وإسهامها في مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية وعملية التحضير له.
    Rappelant également sa résolution 68/279 du 30 juin 2014 relative aux modalités de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement dans son intégralité, UN وإذ تشير أيضا إلى مجمل أحكام القرار 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 بشأن طرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية،
    Dispositions modifiant la loi n° 94-589 du 15 juillet 1994 relative aux modalités de l'exercice par l'État de ses pouvoirs de police en mer UN الأحكام المعدلة للقانون رقم 94-589 الصادر في 15 تموز/يوليه 1994 بشأن طرائق ممارسة سلطات الشرطة الوطنية في البحر
    - Projet de décision relative aux modalités de la participation des organisations non gouvernementales aux sessions du Comité préparatoire et à la Conférence (A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2); UN - مشروع مقرر بشأن طرائق حضور المنظمات غير الحكومية لدورات اللجنة التحضيرية والمؤتمر (A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2)؛
    Article 1er Le titre 1er de la loi no 94-589 du 15 juillet 1994 relative aux modalités de l'exercice par l'État de ses pouvoirs de police en mer est ainsi rétabli : UN يعدل الباب الأول من القانون رقم 94-589 الصادر في 15 تموز/يوليه 1994 بشأن طرائق ممارسة سلطات الشرطة الوطنية في البحر على النحو التالي:
    Cette loi modifie la loi du 15 juillet 1994 relative aux modalités de l'exercice par l'État de ses pouvoirs de police en mer, laquelle prévoit déjà des possibilités d'action de l'État contre les crimes commis en mer (trafics illicites, immigration clandestine). UN وهذا القانون يعدل القانون الصادر في 15 تموز/يوليه 1994 بشأن طرائق ممارسة سلطات الشرطة الوطنية في البحر، الذي ينص بالفعل على وسائل يمكن بها للدولة أن تعمل على مكافحة الجرائم المرتكبة في البحر، من قبيل الاتجار غير المشروع والهجرة غير الشرعية.
    À cet effet, le SBSTA devrait tenir compte de la décision de la Conférence des Parties relative aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées en vertu du paragraphe 4 de l'article 7 (décision 19/CP.7). UN ولدى القيام بذلك، ينبغي للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن تضع في اعتبارها مقرر مؤتمر الأطراف بشأن طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة، بموجب الفقرة 4 من المادة 7 (المقرر 19/م أ-7).
    b) Projet de décision relative aux modalités de la participation des organisations non gouvernementales aux sessions du Comité préparatoire et à la Conférence (A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2); UN (ب) مشروع مقرر بشأن طرائق حضور المنظمـــات غيــــر الحكومية لـــدورات اللجنــة التحضيرية والمؤتمر (A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2)؛
    45. À ce propos, le Président a également appelé l'attention de la Réunion sur une note du Secrétariat relative aux modalités de création d'un fonds d'affectation spéciale où étaient cités à titre d'exemple différents fonds d'affectation spéciale qui étaient gérés par le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies (SPLOS/39). UN ٤٥ - وفي هذا الصدد، وجه الرئيس انتباه الاجتماع إلى مذكرة من اﻷمانة العامة بشأن طرائق إنشاء صندوق استئماني وأمثلة على صناديق استئمانية يديرها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة )SPLOS/39(.
    À cet effet, le SBSTA devrait tenir compte de la décision de la Conférence des Parties relative aux modalités de comptabilisation des quantités attribuées définies en application du paragraphe 4 de l'article 7 du Protocole de Kyoto (décision 19/CP.7). UN وينبغي للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، في عملها هذا، أن تضع في اعتبارها مقرر مؤتمر الأطراف بشأن طرائق المحاسبة المتعلقة بالكميات المخصصة في إطار الفقرة 4 من المادة 7 من بروتوكول كيوتو (المقرر 19/م أ-7).
    1. Le Comité préparatoire du Sommet mondial pour le développement social, à sa session d'organisation (12-16 avril 1993), a adopté sa décision 2 relative aux modalités de la participation des organisations non gouvernementales au Sommet mondial pour le développement social et à son processus préparatoire Documents officiels de l'Assemblée générale, quarante-huitième session, Supplément No 24 (A/48/24), annexe II. UN ١ - اتخـذت اللجنـة التحضيريـة لمؤتمر القمـة العالمـي للتنميـة الاجتماعيـة، فـي دورتها التنظيميـة )١٢-١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٣(، المقرر ٢ بشأن طرائق مشاركة المنظمات غير الحكومية في مؤتمر القمة وفي عملية التحضير له)١(.
    À la 33e séance, le 21 mars 2001, conformément au paragraphe 4 de la résolution 54/54 V de l'Assemblée générale, le Comité préparatoire a adopté une décision relative aux modalités de la participation des organisations non gouvernementales à ses sessions et à celles de la Conférence (A/CONF.192/PC/ L.7/Rev.2). UN 23 - في الجلسة 33 المعقودة في 21 آذار/مارس 2001، وعملا بالفقرة 4 من قرار الجمعية العامة 54/54 تاء، اعتمدت اللجنة التحضيرية مقررا بشأن طرائق حضور المنظمات غير الحكومية لدورات اللجنة التحضيرية والمؤتمر (A/CONF.192/PC/L.7/Rev.2).
    Rappelant également sa résolution 68/279 du 30 juin 2014, relative aux modalités de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, laquelle aura lieu à Addis-Abeba du 13 au 16 juillet 2015, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    Rappelant également sa résolution 68/279 du 30 juin 2014 relative aux modalités de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, qui doit se tenir à Addis-Abeba du 13 au 16 juillet 2015, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،
    Rappelant également sa résolution 68/279 du 30 juin 2014, relative aux modalités de la troisième Conférence internationale sur le financement du développement, laquelle aura lieu à Addis-Abeba du 13 au 16 juillet 2015, UN وإذ تشير أيضا إلى قرارها 68/279 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2014 المتعلق بطرائق عقد المؤتمر الدولي الثالث لتمويل التنمية، المقرر عقده في أديس أبابا في الفترة من 13 إلى 16 تموز/يوليه 2015،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد