ويكيبيديا

    "relatives au contrôle international" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بشأن المراقبة الدولية
        
    • الرقابة الدولية
        
    • المتعلقة بالمراقبة الدولية
        
    • ذات الصلة بالمراقبة الدولية
        
    Rapport du secrétariat sur l’application des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues UN تنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات : تقرير اﻷمانة
    Rapport du Secrétariat sur l’application des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues. UN تنفيذ القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات: تقرير اﻷمانة العامة
    Rapport du Secrétariat sur l’application des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues UN تنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات : تقرير اﻷمانة
    d) Évaluation des activités des organismes du système des Nations Unies relatives au contrôle international des drogues; UN (د) تقييم أنشطة الرقابة الدولية على المخدرات في منظومة الأمم المتحدة؛
    Dialogue interactif sur le thème " Dispositions des Conventions internationales relatives au contrôle international des drogues en matière de drogues : dialogue interactif en vue de la préparation pour la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 2016 sur le problème mondial de la drogue " (organisée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) UN جلسة تحاور بشأن " الأحكام الواردة في السياسات المتعلقة بالمخدرات في اتفاقيات الرقابة الدولية على المخدرات: حلقة نقاش حوارية في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Il donne un aperçu de l'état d'avancement des activités relatives au contrôle international des drogues exécutées par la Commission des stupéfiants et par l'Office des Nations contre la drogue et le crime, par d'autres organismes du système des Nations Unies et par d'autres organisations internationales. UN ويستعرض هذا التقرير في لمحة عامة حالة تنفيذ الولايات المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدّرات من جانب لجنة المخدّرات ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة وكيانات أخرى من منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الدولية.
    4. Le présent rapport donne un aperçu de la situation mondiale en matière de drogues et de l'état d'avancement des activités relatives au contrôle international des drogues exécutées par la Commission des stupéfiants et par les organismes et organisations du système des Nations Unies, en particulier l'UNODC. UN 4- ويستعرض هذا التقرير بإيجاز حالة المخدرات في العالم() وحالة تنفيذ الولايات المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدرات من جانب لجنة المخدرات ومنظومة الأمم المتحدة، وخاصة المكتب.
    16. La Turquie participe activement à toutes les activités de l'Organisation des Nations Unies relatives au contrôle international des drogues. UN ١٦ - وظل يقول إن بلده يشترك اشتراكا نشطا في جميع أنشطة اﻷمم المتحدة ذات الصلة بالمراقبة الدولية للمخدرات.
    8. Suivi de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale et application des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues. UN ٨ - متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة وتنفيذ القرارات التي اتخذتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات.
    Points 3, 7 et 8. Débat général, y compris les mesures prises par les gouvernements pour appliquer le Programme d’action mondial adopté par l’Assemblée générale à sa dix-septième session extraordinaire et la mise en œuvre des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues UN البنود ٣ و ٧ و ٨ - المناقشة العامة ، بما في ذلك التدابير التي اتخدتها الحكومات لتنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة ابّان دورتها الاستثنائية السابعة عشرة ، وتنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات
    8. Suivi de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale et application des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues. UN ٨ - متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة وتنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات .
    8. Suivi de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale et application des résolutions de l’Assemblée relatives au contrôle international des drogues. UN ٨ - متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة وتنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات .
    Points 3, 7 et 8. Débat général, y compris les mesures prises par les gouvernements pour appliquer le Programme d’action mondial adopté par l’Assemblée générale à sa dix-septième session extraordinaire et la mise en œuvre des résolutions de l’Assemblée générale relatives au contrôle international des drogues (suite) UN البنود ٣ و ٧ و ٨ - المناقشة العامة ، بما في ذلك التدابير التي اتخذتها الحكومات لتنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة ابّان دورتها السابعة الاستثنائية السابعة عشرة ، وتنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات )تابع(
    80. Plusieurs représentants ont mentionné l’importance du point 8 du projet d’ordre du jour provisoire, intitulé “Suivi de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale et application des résolutions de l’Assemblée relatives au contrôle international des drogues”. UN ٠٨ - وأشار عدة ممثلين الى أهمية البند ٨ من مشروع جدول اﻷعمال ؛ المعنون " متابعة الدورة الاستثنائية العشرين للجمعية العامة وتنفيذ القرارات التي اعتمدتها الجمعية العامة بشأن المراقبة الدولية للمخدرات " .
    Dialogue interactif sur le thème " Dispositions des Conventions internationales relatives au contrôle international des drogues en matière de drogues : dialogue interactif en vue de la préparation pour la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 2016 sur le problème mondial de la drogue " (organisée par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) UN جلسة تحاور بشأن " الأحكام الواردة في السياسات المتعلقة بالمخدرات في اتفاقيات الرقابة الدولية على المخدرات: حلقة نقاش حوارية في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Dialogue interactif sur le thème " Dispositions des Conventions internationales relatives au contrôle international des drogues en matière de drogues : dialogue interactif en vue de la préparation pour la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 2016 sur le problème mondial de la drogue " (organisé par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) UN جلسة تحاور بشأن " الأحكام الواردة في السياسات المتعلقة بالمخدرات في اتفاقيات الرقابة الدولية على المخدرات: حلقة نقاش حوارية في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Dialogue interactif sur le thème " Dispositions des Conventions internationales relatives au contrôle international des drogues en matière de drogues : dialogue interactif en vue de la préparation pour la session extraordinaire de l'Assemblée générale de 2016 sur le problème mondial de la drogue " (organisé par l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) UN جلسة تحاور بشأن " الأحكام الواردة في السياسات المتعلقة بالمخدرات في اتفاقيات الرقابة الدولية على المخدرات: حلقة نقاش حوارية في إطار التحضير للدورة الاستثنائية للجمعية العامة للأمم المتحدة في عام 2016 بشأن مشكلة المخدرات العالمية " (ينظمها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة)
    Le présent rapport donne un aperçu de la situation mondiale en matière de drogues et de l'état d'avancement des activités relatives au contrôle international des drogues exécutées par la Commission des stupéfiants et le système des Nations Unies, notamment l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (UNODC), et par d'autres organisations internationales. UN 1- يقدِّم هذا التقرير لمحة عامة عن حالة المخدّرات في العالم وحالة تنفيذ الولايات المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدّرات من جانب لجنة المخدّرات ومنظومة الأمم المتحدة، وخاصة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة (المكتب) ومنظمات دولية أخرى.
    Quelques événements majeurs ont eu lieu, notamment la Conférence internationale sur l'abus et le trafic illicite des drogues tenue, à Vienne en juin 1987, et la dix-septième session extraordinaire de l'Assemblée générale en 1990, qui était consacrée aux questions relatives au contrôle international des drogues et au cours de laquelle l'Assemblée a adopté une Déclaration politique et un Programme d'action mondial. UN لقــد مــرت أحــداث كبيــرة، شملت المؤتمر الدولــي المعــني بإساءة استعمال المخدرات والاتجار غير المشروع بها، المعقود في فيينا في حزيران/يونيه ١٩٨٧، ودورة الجمعيــة الاستثنائية السابعة عشــرة، المعقودة في عام ١٩٩٠، التي كرست للمسائل المتعلقة بالمراقبة الدولية للمخدرات، واعتمدت فيها الجمعية إعلانــا سياسيــا وبرنامجا عالميا للعمل.
    Elle visera notamment à renforcer les capacités dans le domaine de la gestion axée sur les résultats (36 000 dollars) ainsi que les capacités techniques pour les questions relatives au contrôle international des drogues qui sont nécessaires pour mener à bien les travaux de fond du Programme (50 000 dollars). UN وسيتناول التدريب، في جملة أمور، القدرات الإدارية في مجال الإدارة المستندة إلى النتائج (000 36 دولار)، والقدرات التقنية فيما يخص المسائل ذات الصلة بالمراقبة الدولية للمخدرات، وذلك بهدف تأمين الكفاءة المتخصصة اللازمة لتنفيذ أعمال اليوندسيب الفنية (000 50 دولار).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد