Le Directeur général de l'informatique rend directement compte à la Vice-Secrétaire générale sur les questions opérationnelles relatives aux technologies de l'information et des communications.. | UN | بيد أن رئيس هيئة موظفي تكنولوجيا المعلومات يقدم تقاريره مباشرة إلى نائبة الأمين العام بشأن المسائل التنفيذية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Rapport du Secrétaire général sur les initiatives du Secrétariat de l'Organisation relatives aux technologies de l'information et des communications | UN | تقرير الأمين العام عن مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Initiatives du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies relatives aux technologies de l'information et des communications | UN | مبادرات مؤسسية للأمانة العامة للأمم المتحدة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Initiatives relatives aux technologies de l'information | UN | المبادرات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المؤسسة |
:: Intégration des questions relatives aux technologies de l'information et des communications (TIC) dans les politiques, plans et programmes de développement; | UN | :: إدماج القضايا المتصلة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في وضع السياسات والخطط والبرامج |
Le nombre de serveurs inférieur aux prévisions s'explique par la mise en place de systèmes de virtualisation et de structures légères, conformément aux directives stratégiques relatives aux technologies de l'information et des communications. | UN | يعزى العدد المنخفض للخواديم إلى تنفيذ مبادئ الفرضنة والأثر الخفيف تمشيا مع المبادئ التوجيهية الاستراتيجية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة والأمن في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة والأمن في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة والأمن في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Le cinquième module, conçu comme un séminaire interactif, traite des questions de politique et de sécurité relatives aux technologies de l'information. | UN | أما الوحدة الدراسية الخامسة، التي صممت في شكل حلقة دراسية تفاعلية، فتغطي مسائل السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات. |
Questions relatives aux technologies de l'information et des communications | UN | المسائل المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Renforcement des capacités en matière de politiques relatives aux technologies de l'information et des communications | UN | بناء القدرات على وضع السياسات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Le troisième projet, mis en œuvre en Afrique subsaharienne pour harmoniser les politiques relatives aux technologies de l'information et de la communication dans la région, a été lancé début 2012. | UN | ويهدف المشروع الثالث في منطقة أفريقيا جنوب الصحراء، الذي بدأ في أوائل عام 2012، إلى مواءمة السياسات العامة المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المنطقة. |
Lors de ses séances, le Groupe de travail a continué de se concentrer sur les questions relatives aux technologies de l'information. | UN | 2 - وفي الاجتماعات التي عقدها الفريق العامل واصل تركيزه على المسائل المتصلة بتكنولوجيا المعلومات. |
:: Baisse des dépenses relatives aux technologies de l'information en raison du partage des services informatiques entre le Département des opérations de maintien de la paix et la Division de l'informatique du Bureau des services centraux d'appui | UN | :: انخفاض الاحتياجات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات نتيجة تقاسم مرافق تكنولوجيا المعلومات بين إدارة عمليات حفظ السلام وشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات بمكتب خدمات الدعم المركزية |
Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement; | UN | تقرير الشراكة المعنية بقياس تسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
Rapport du Partenariat sur les statistiques relatives aux technologies de l'information et de la communication au service du développement | UN | تقرير الشراكة المعنية بقياس استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية |
Le deuxième projet, lancé en 2011 à la demande des pays insulaires du Pacifique, était axé sur le renforcement des capacités et la formation dans le domaine des politiques et des réglementations relatives aux technologies de l'information et de la communication. | UN | حيث استُهل المشروع الثاني في عام 2011 بناء على طلب من بلدان المحيط الهادئ الجزرية لبناء القدرات والتدريب في مجال السياسات العامة واللوائح التنظيمية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |