ويكيبيديا

    "rembrandt" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رمبرانت
        
    • رامبرانت
        
    • ريمبرانت
        
    • ريمي
        
    • ريمبراندت
        
    • رامبرنت
        
    • لرامبرانت
        
    J'étais inquiet pour Quinn et Rembrandt et je me suis défoulé sur le robot. Open Subtitles أنا كنت قلقاً على كوين و رمبرانت و.. أه أعتقد أنني قد فرغت ذلك على الروبوت
    Rembrandt n'aurait pas pu donner son sang. Open Subtitles صديقك رمبرانت لم يتسطع التبرع بالدم على أي حال
    Et Rembrandt était aveugle et avait des mains en bois ! Open Subtitles أو كيف كان رامبرانت أعمي و لديه يدان خشبيتان
    Rembrandt utilisait des extraits de plomb et de l'huile de sumac vénéneux pour traiter ses toiles. Open Subtitles استخدم رامبرانت في لوحته الرصاص وزيت البلوط السام لعلاج لوحاته
    L'un des plus fameux croquis de Rembrandt... c'est celui d'un homme qui paraît aveugle. On suppose qu'il l'a fait en prévision d'un portrait. Open Subtitles والآن، أحد أشهر سكتشات ريمبرانت هي لرجل مسن يبدو ضريرا خمن الخبراء بأنه سكتش تحضيري للوحة زيتية كاملة
    Rembrandt et moi partons en reconnaissance. Open Subtitles بينما نقوم ريمي و أنا ببعض التحريات كش ملك
    Si Rembrandt avait gagné, il n'y aurait pas de problème. Open Subtitles الآن يا بروفيسور لو أن رمبرانت كان قد ربح. فلم يكن لتكون لديك مشكلة.
    Ecoute, Rembrandt, à l'hôpital, tu m'as dit que toi et Danielle étiez déjà passés par là. Open Subtitles الآن يا رمبرانت هناك في المستشفى. أنت كنت قد ذكرت شيئاً عن
    Donc, l'héritier du trône est le fils à venir de Rembrandt Brown, duc d'Hemmingshire. Open Subtitles هذا يعني أن التالي في تسلسل وراثة العرش هو الطفل الذكر الغير مولود لـ رمبرانت براون دوق هامنسير
    Nous devons transplanter le bébé de ce Rembrandt au duc et cela doit être secret. Open Subtitles يجب علينا أن ننقل الطفل من هذا الـ رمبرانت إلى الدوق
    La nation a accueilli son nouveau roi, Rembrandt 1er. Open Subtitles إن ريمي قد نجا و الأمة قد رحبت بملكها الجديد. رمبرانت الأول
    Sam disait qu'il avait entendu Karl se disputer avec quelqu'un au téléphone à propos d'un Rembrandt. Open Subtitles وقال سامانه سمع كارل يتجادل مع شخص ما على الهاتف حول رامبرانت
    Le dernier Rembrandt a été vendu à presque 30 millions de dollars. Open Subtitles باع أعمال رامبرانت في مزاد ربح ما يقرب من 30 مليون دولار
    Tiens. Alors, Mona Lisa prend forme, Rembrandt? Open Subtitles حسنا ,انظر من هنا الموناليزا حضرت ,رامبرانت
    Il y a quatre semaines, quand notre client a acheté le Rembrandt. Open Subtitles قبل 4 أسابيع عندما اشترى زبوننا لوحة رامبرانت
    Alistair Davies a vu tout de suite que c'était un Rembrandt. Open Subtitles أليستير ديفيس كان يعلم بأنها لوحة ريمبرانت من البداية
    Le vol du tableau de Rembrandt van Rijn... constaté il y a une semaine... continue de confondre la police. Open Subtitles اللوحة المسروقة للفنان ريمبرانت فان رن والتي أكتشفت الأسبوع الماضي فقط لاتزال تضلل الشرطة
    Il n'y a que Rembrandt qui peut peindre un Rembrandt. Open Subtitles ريمبرانت فقط من يستطيع أن يرسم كريمبرانت
    Quand Rembrandt est rentré au Manoir royal, il a reçu des messages le félicitant de sa grossesse. Open Subtitles عندما نقلوا ريمي ثانية إلى القصر الملكي كانت هناك برقيات من كل أنحاء العالم تتمنى له السلامة أثناء حمله
    Le double de Rembrandt est roturier et n'a donc pas accès au trône mais son bébé est au quatrième rang de la lignée. Open Subtitles حتى مع أن شبيه ريمي لن يستطيع أبدأً أن يصبح ملكاً لأنه من العامة فإنه قد إتضح أن طفله هو الرابع في التسلسل من أجل العرش
    Ce faux Rembrandt est sans valeur, mais je ne discuterai pas pour ça. Open Subtitles هذا ريمبراندت المزيف عديم القيمة، لكن لا أخصم لذلك.
    Non. Appelez moi un veilleur C'est comme dire que Rembrandt était un décorateur. Open Subtitles لا، أن تصفني بذلك هو مثل وصفك لـ(رامبرنت) بأنهُ مصمم ديكور
    La teneur en fibre date d'à peu près 1630, et à en juger par le contenu des pigments, je dirai que ce cadre contenait un Rembrandt. Open Subtitles محتوى الألياف تعود إلى حوالي 1630، واستنادا الى محتويات الصباغ، اقول يعود هذا الإطار الى لرامبرانت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد