ويكيبيديا

    "remerciez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أشكر
        
    • اشكر
        
    • تشكرني
        
    • اشكري
        
    • تشكريني
        
    • شكر
        
    • شكري
        
    • للشكر
        
    • إشكر
        
    • أشكري
        
    • اشكروا
        
    • إشكري
        
    • تشكر
        
    • تشكره
        
    • تشكروني
        
    Remerciez la patrouille du Nevada pour leur escorte, et renvoyez-les. Open Subtitles أشكر ولاية نيفادا على حراسها أرسلهم في طريقهم
    Remerciez mes agents d'avoir achevé votre mission. Open Subtitles يمكنك أن أشكر وكلاء بلدي ل استكمال مهمتكم.
    - Remerciez l'administration. Ils ont mis six mois à refaire cette aile. Open Subtitles اشكر للإدارة، فقد استغرقوا ستة أشهر لتحديث هذا الجناح
    Ne me Remerciez pas. C'est la première fois en 20 ans que j'affronte une torpille armée. Open Subtitles لا تشكرني انها المرة الاولي خلال 20 سنه التي اواجه فيها توربيد مسلح
    Remerciez votre sœur de nous prêter son club. Open Subtitles أوه ، أرجوك اشكري شقيقتك مرة ثانية لتبرعها بالنادي
    Vous ne me Remerciez pas pour mon travail ? Open Subtitles ألن تشكريني من أجل كل ما قمتُ به من عمل شاق ؟
    Remerciez mon contact d'une entreprise de viande canadienne. Open Subtitles يمكنم شكر علاقاتي مع شركة اللحوم الكندية على هذا.
    Remerciez les chefs d'état-major pour moi. Open Subtitles وأبلغ شكري إلي كل الرؤساء المشتركون في هذا
    Remerciez les shots de tequila moitié prix au Tropicana. Open Subtitles حسنا، يمكنك أن أشكر الطلقات تيكيلا اثنين لواحد و تروبيكانا
    Remerciez ce gentleman et sa bouteille, mais j'attends un ami. Open Subtitles أشكر الرجل و على خدمته لكني أنتظر صديق
    Mangez votre satané repas et Remerciez Maura pour le dérangement ! Open Subtitles و الآن تناول وجبة الفطور اللعينه و أشكر مورا على تحملها المتاعب
    Remerciez M. Verger de nous avoir laissé entrer chez lui. Open Subtitles اشكر السيد راوند لسماحه لنا بالتفتيش آسف إذا أزعجنَاه.
    Remerciez Dieu qu'il n'y ai pas d'alcool dans ce bar, ou ce lieu serait vraiment monté. Open Subtitles المحل في كحول يوجد لا انه الله اشكر المكان لإنفجر الا و
    Si vous n'en avez pas, Remerciez Dieu et achetez quand même. Open Subtitles ،إذا لم تكن متزوجاً .اشكر الله واشترِ واحدة على أي حال
    Ne me Remerciez pas, dénoncez ces enfoirés, d'accord ? Open Subtitles لا تشكرني. فقط نل من هؤلاء الأوغاد، إتفقنا؟
    Troisième fois que vous me Remerciez. Open Subtitles إنهال المرة الثالثة التي تشكرني بها في هذا اليوم
    Remerciez votre mari d'avoir tué Petey, n'est-ce pas ? Open Subtitles اشكري زوجك على قتله لـ(بيتي) , هلا فعلتِ ذلك؟
    Ne me Remerciez pas pour le baby-sitting. Open Subtitles لا حاجة لأن تشكريني , بالمناسبة بالجلوس معها
    Et pour vous Remerciez de vos années de bons et loyaux services vous devenez membre du Country Club de St Andrew. Open Subtitles وككلمة شكر علي سنوات خدماتك المتواصلة عضوية في النادي الريفي للقديس اندراوس
    Si c'est ainsi que vous me Remerciez... de l'avoir ramené ! Open Subtitles أهذا شكري على إحضاره للبيت وعدم تركي له في الشارع بهذه الحالة المخزية ؟
    Je faisais mon boulot. Ne me Remerciez pas. Open Subtitles إني أؤدي عملي فحسب، لا داعي للشكر يا آنستي.
    Remerciez votre mère et dites-lui que je suis heureuse de ces dons Open Subtitles إشكر أمك وأخبرها بأني مسرورة من تلك الهدية
    Et bien, ne me Remerciez pas. Remerciez plutôt les volontaires. Open Subtitles حسنًا، لا تشكريني، أشكري المتطوعين.
    Ne me remercie pas, Remerciez Liam. Open Subtitles لا تشكروني, اشكروا الرجل صاحب عضلات البطن التي تساوي مليون دولار.
    - Merci. - Ce n'est pas moi. Remerciez Dieu. Open Subtitles شكراً جزيلاً لك - لا تشكريني، إشكري الرب -
    Mais Remerciez votre mère pour moi et soyez les bienvenus. Open Subtitles ولكن أرجوا أن تشكر أمك نيابة عني ومرحبا بكم في الحي
    Le même seigneur que vous Remerciez alors que ma langue descend sur votre buste ou remonte sur votre cuisse ? Open Subtitles نفس الاله الذي تشكره عندما امرر لساني على جسدك
    Ne me Remerciez pas tous à la fois surtout. Open Subtitles لا تشكروني جميعـا دفعة واحدة ، أو مـا شـابه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد