Maintenant, comprends bien que si tu t'approches de Renata, je porterai plainte. | Open Subtitles | الآن، رجاء تفهمي إذا ما اقتربتِ مرة أخرى من ريناتا مرة أخرى أنا سأستصدر أمر بعدم التعرض |
Avant qu'on parte, Renata a dit que tu dois trouver quelque chose. | Open Subtitles | قبل مغادرتنا، قال ريناتا إن كان لديك للعثور على شيء. |
Donc Morgan était le dominant, la personne contrôlant le shibari, et Renata était la toile. | Open Subtitles | إذًا مورجان كانت في موضع الرافعة أي الشخص المسيطر في الشيباري، أما ريناتا فكانت اللوحة |
La victime était contre l'entrée de Renata au conseil d'administration. D'après ce que j'ai compris, | Open Subtitles | اعترضت الضحية على انضمام ريناتا إلى مجلس الإدارة |
Et Renata et Morgan se sont disputés à ce sujet ? | Open Subtitles | التي ينوي السيد سويني الاستحواذ عليها وقد تشاجرت ريناتا ومورجان بسبب ذلك؟ |
Et c'est pourquoi la police a porté son attention sur ma cliente, Renata... - Objection. | Open Subtitles | ولهذا تحوّل انتباه الشرطة إلى موكلتي ريناتا |
Renata Halpern a à voir avec ma sœur? | Open Subtitles | من هي ريناتا هيلبرن؟ و ما علاقتها بأختي؟ |
Savannah s'est présentée comme Renata Halpern. | Open Subtitles | عندما اتت سافانا لي قالت ان اسمها ريناتا هيلبرن |
Vous vous rappelez de Renata, La vieille flamme de Gusteau. | Open Subtitles | هل تذكر ريناتا , حب جوستو القديم ؟ |
Mme Renata Cybulska-Witkiewicz | UN | السيدة ريناتا سيبولسكا - ويتكيفيتش بولندا |
Mme Renata Vandeputte Belgique | UN | السيدة ريناتا فاندِبوتّ بلجيكا |
Elles sont super. Les garçons disent qu'une fillette a été attaquée. La fille de Renata Klein. | Open Subtitles | مُذهل، إنها رائعة الأولاد ذكروا شيئًا بخصوص فتاة اُصيبت اليوم (ابنة (ريناتا كلاين |
Tout ça, c'est à cause de Renata Klein qui tient le maire par les couilles. | Open Subtitles | (فالأمر متعلق بكون (ريناتا كلاين مسيّطرة بالكامل على هذا العمدة وهذه البلدة |
Renata, Gideon, et Brant Jezequiel. | Open Subtitles | {(ريناتا)، و(غيديون)، و(برانت)} (جيزيكيل) |
Après qu'il a attaqué Renata. | Open Subtitles | بعد أن هاجم ريناتا. |
Pendant son EMI, le gardien de Renata lui avait dit que le voyage interdimensionnel pouvait provoquer de l'amnésie. | Open Subtitles | خلال تجربة اقتراب "ريناتا" من الموت، قال لها حارسها إن أحد الآثار الجانبية للسفر عبر الأبعاد هو فقدان الذاكرة. |
Ça faisait un an que Renata avait reçu le quatrième. | Open Subtitles | كانت قد مضت سنة على عودة "ريناتا" بالحركة الرابعة. |
Hap a réussi à anéantir la rébellion en rendant Homer complice de l'enlèvement de Renata. | Open Subtitles | لقد نجح "هاب". أحبط التمرد بجعل "هومر" شريكاً في اختطاف "ريناتا". |
Scott, Rachel, Homer, et même Renata. | Open Subtitles | "سكوت"، "رايتشل"، "هومر"، وحتى "ريناتا". |
Depuis que tu m'as parlé de Renata à l'audition du NARB, j'ai pensé à toi. | Open Subtitles | (منذ أن أخبرتني بشأن (ريناتا ،بجلسة إستماع مجلس المراجعة ظللت أفكر بكِ |
Au nom d'Ingrid Ginova, de Renata Hortavathova et de Magdalena Kandracova, leur représentant autorisé, Mgr. Vanda Durbakova, a déposé une plainte contre la résolution susmentionnée le 4 janvier 2008. | UN | 14 - وباسم إنغريد غينوفا وريناتا هورفاتوفا وماغدالينا كاندراشوفا، قدمت ممثلتهم المأذون لها فاندا دورباكوفا شكوى ضد القرار الآنف الذكر في 4 كانون الثاني/ يناير 2008. |