ويكيبيديا

    "rencontrais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قابلت
        
    • قابلتِ
        
    J'ai l'habitude de dire que je ne me poserai jamais, mais dernièrement, j'ai pensé que si je rencontrais la bonne personne... Open Subtitles إعتدت على أن أقول أني لن استقر أبدا ولكن مؤخرا فكرت في لو أنني قابلت الشخص الصحيح..
    Donc ça serait dans le meilleur intérêt de chacun si tu rencontrais ton père ailleurs. Open Subtitles لذلك سيكون الأفضل للجميع إن قابلت والدك في إطفائية أخرى
    Qui sait, si je rencontrais quelqu'un, que nous avions d'autres projets. Open Subtitles لا أعرف، إن قابلت أحدهم إن كان العمل هنا لا يناسب خططنا
    Et si un jour, je rencontrais enfin la femme de ma vie et décidais de fonder une famille? Open Subtitles ما الذي سيحدث إن قابلت يوماً المناسبة ليّ وقررت أن أنشئ عائلة
    si, tu, um, rencontrais quelqu'un... tu sais, n'importe qui, même un sans-abri sur qui tu pourrais régulièrement, uh, lâcher ton enthousiasme et tes smoothies poopy emerald, Open Subtitles . . لو انكِ قابلتِ أحد حتى لو كان متشرداً
    D'ailleurs, tu ferais comment avec une fille, si t'en rencontrais une ? Open Subtitles اضافة .. يا الهي ماذا ستفعل مع فتاة لو قابلت احداهن ؟
    Tu te souviens ce que je t'ai toujours dit à chaque fois que je rencontrais un de tes copains ? Open Subtitles هل تتذكرين ما اقولة لك دائماً كلما قابلت احد من أصدقائك الجدد؟
    Vous savez ce que je ferais si je rencontrais le mec qui choisis ces chansons? Open Subtitles أتعرف ماذا سأعمل اذا قابلت رجل يختار هذه الأغاني؟
    Mais si, pendant que j'attends, je rencontrais quelqu'un qui est prêt à me donner ce que j'attends de toi ? Open Subtitles لكن ماذا لو ماذا لو أنني أنتظركِ قابلت أحداً مستعد لاعطائي ما ستعطينه لي؟
    Je ne sais pas comment le dire, mais je me suis promis, que si un jour je rencontrais le gars qui écrivait pour Lepunisseur, je sortirais avec lui. Open Subtitles و أعرف أن ما سأقوله شئ محرج لكنى أقسمت بأنى لو قابلت صاحب تلك المدونة بأى وقت سأكون فتاته
    Mais si, pendant que j'attends, je rencontrais quelqu'un qui est prêt à me donner ce que j'attends de toi ? Open Subtitles , أجل , لكن ماذا سيحدث , بينما أنا منتظر قابلت شخص مستعدة لاعطائي ما أريده؟ هل نحن أصدقاء؟
    Ca serait génial si je rencontrais quelqu'un s'appellant Alonso. Open Subtitles كم سيكون رائعاً لو أنني قابلت أحداً يدعى ألونزو
    "Récent gagnant d'une subvention MacArthur de 625 000 $", et cinq minutes plus tard, je rencontrais mon âme sœur. Open Subtitles حائز مؤخرًا على جائزة "ماك آرثر" للعلوم بقيمة 625 ألف دولار وبعدها بخمسة دقائق قابلت توأم روحي
    Si je me rencontrais, je me détesterais. Open Subtitles اعتقد بأني لو قابلت نفسي فسأكرهها
    Si je rencontrais Virgil Corum dans un bar et qu'il me racontait son histoire, je compatirais, ça me toucherait. Open Subtitles أراهن ذلك لو قابلت السيد " فيرجل " في الحانة جلست بجانبه في طائرة وسمعت قصة قد أشعر بألمه وأهتم
    Si je rencontrais Robert Redford. Open Subtitles (لو فقط قابلت رجل مثل (روبيرت ريدفورد سيكون الأمر مختلفاً
    Si je rencontrais mon père, je le tuerais. Open Subtitles لو قابلت أبي، فسوف أقتله.
    Si je rencontrais une hôtesse de la Japan Airlines qui ronfle comme Enid, je l'épouserais tout de suite. Open Subtitles ثقي بي ، لو قابلت مضيفة في طائرة يابانية تشخر مثل (إنيد) فسوف أتزوجها فوراً
    - Si je rencontrais quelqu'un... Open Subtitles -لكني إذا قابلت أحداً
    Si tu rencontrais mon père... tu ne t'en ferais pas tant. Open Subtitles حسنٌ , لو قابلتِ أبي , إنكَ تعرف... لن تُرهقي نفسكِ فعلاً.
    Je crois que si tu en rencontrais un ou deux... Open Subtitles ..أعتقد لو أنّكِ قابلتِ أحدهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد