L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement sur son territoire. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف نشر آراء اللجنة هذه وتوزيعها على نطاق واسع في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement sur son territoire. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، تطلب إلى الدولة الطرف نشر آراء اللجنة هذه وتوزيعها على نطاق واسع في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | كما تطلب إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء التي اعتمدتها اللجنة. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | كما تطلب إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء التي اعتمدتها اللجنة. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement en bélarusse et en russe. | UN | ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. | UN | كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة ونشرها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | كما تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | كما يرجى من الدولة الطرف أن تعمل على نشر آراء اللجنة. |
L'État partie est en outre invité à rendre publiques les présentes constatations. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر آراء اللجنة. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement. | UN | ويرجى من الدولة الطرف أيضاً نشر آراء اللجنة على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | كما يُرجى من الدولة الطرف نشر آراء اللجنة. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى نشر هذه الآراء على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations dans le pays, et à les faire diffuser largement en bélarussien et en russe. | UN | كما تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف نشر هذه الآراء على نطاق واسع في إقليمها باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser amplement dans la langue officielle de l'État partie. | UN | والدولة الطرف مدعوة أيضاً إلى نشر هذه الآراء وتعميمها على نطاق واسع باللغة الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. | UN | ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement dans les langues officielles. | UN | كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع باللغات الرسمية للدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. | UN | ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر آراء اللجنة وتعممها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations dans le pays, et à les faire diffuser largement en bélarussien et en russe. | UN | كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تعميم آراء اللجنة ونشرها على نطاق واسع باللغتين البيلاروسية والروسية في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations, à les faire traduire dans la langue officielle et à les diffuser largement. | UN | وبالإضافة إلى ذلك تطلب إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر هذه الآراء وترجمتها إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف وتوزيعها على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | وتطلب أيضاً إلى الدولة الطرف أن تقوم بنشر آراء اللجنة هذه. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنشر آراءها. راندولف ضد توغو |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement en biélorusse et en russe. | UN | ويُطلب من الدولة الطرف أيضاً أن تنشر هذه الآراء وتعمّمها على نطاق واسع في الدولة الطرف باللغتين البيلاروسية والروسية. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | [اعتُمدت بالإسبانية والإنكليزية والفرنسية، علماً بأن النص الإنكليزي هو النص الأصلي، على أن تصدر لاحقاً بالروسية والصينية والعربية أيضاً كجزء من هذا التقرير]. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement sur son territoire. | UN | وتطلب إلى الدولة الطرف أيضاً أن تعمم هذه الآراء وتنشرها على نطاق واسع في الدولة الطرف. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et à les diffuser largement. | UN | كما يُطلب إلى الدولة الطرف أن تنشر آراء اللجنة هذه وتُعمّمها على نطاق واسع. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations. | UN | وإضافة إلى ذلك، تطلب اللجنة من الدولة الطرف نشر آرائها. |
L'État partie est invité en outre à rendre publiques les présentes constatations et les diffuser largement. | UN | كما تدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تعميم هذه الآراء ونشرها على نطاق واسع. |