ويكيبيديا

    "renforcement de la capacité des pays membres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعزيز قدرة البلدان الأعضاء
        
    • تعزيز قدرات البلدان الأعضاء
        
    • تعزيز قدرة بلدان أمريكا
        
    • زيادة قدرة البلدان الأعضاء
        
    • زيادة قدرات البلدان الأعضاء
        
    On attend de plus en plus de la CESAO qu'elle contribue au Renforcement de la capacité des pays membres d'adopter et d'appliquer des pratiques de bonne gouvernance et une logique d'ouverture. UN ومن المتوقع أن تؤدي الإسكوا دورا متزايدا في تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد وتنفيذ ممارسات الحوكمة الرشيدة والنهج الشاملة للجميع.
    On attend de plus en plus de la CESAO qu'elle contribue au Renforcement de la capacité des pays membres d'adopter et d'appliquer des pratiques de bonne gouvernance et une logique d'ouverture. UN ومن المتوقع أن تؤدي الإسكوا دورا متزايدا في تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على اعتماد وتنفيذ ممارسات الحوكمة الرشيدة والنهج الشاملة للجميع.
    b) Renforcement de la capacité des pays membres à appliquer la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et d'assurer le suivi de son application UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ورصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    b) Renforcement de la capacité des pays membres à appliquer la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأعضاء على تنفيذ ورصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    a) Renforcement de la capacité des pays membres de la Commission d'adopter de nouvelles approches et de traiter les questions nouvelles concernant la planification du développement aux échelons national et infranational, la budgétisation axée sur les résultats et l'administration publique UN (أ) تعزيز قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على اعتماد نهج جديدة ومعالجة المسائل الناشئة ذات الصلة بالتخطيط والميزنة، على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي، والميزنة على أساس النتائج، والإدارة العامة
    b) Renforcement de la capacité des pays membres de la Commission d'adopter des politiques de développement local, et accroissement des échanges de données d'expérience entre eux UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء في اللجنة وتبادل الخبرات فيما بينها بغية اعتماد سياسات إنمائية محلية
    b) Renforcement de la capacité des pays membres à appliquer la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes et à assurer le suivi de son application UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ ورصد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    b) Renforcement de la capacité des pays membres de tenir compte de la problématique hommes-femmes dans les politiques, plans, statistiques et programmes nationaux UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تعميم المنظور الجنساني في السياسات والخطط والإحصاءات والبرامج الوطنية
    b) Renforcement de la capacité des pays membres de tenir compte de la problématique hommes-femmes dans les politiques, plans, statistiques et programmes nationaux UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تعميم المنظور الجنساني في السياسات والخطط والإحصاءات والبرامج الوطنية
    b) Renforcement de la capacité des pays membres de tenir compte de la problématique hommes-femmes dans les politiques, plans, statistiques et programmes nationaux UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تعميم المنظور الجنساني في السياسات والخطط والإحصاءات والبرامج الوطنية
    c) Renforcement de la capacité des pays membres de lutter contre la violence sexiste UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على مناهضة العنف الجنساني
    b) Renforcement de la capacité des pays membres de tenir compte systématiquement de la problématique hommes-femmes dans les politiques, plans, statistiques et programmes nationaux UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تعميم المنظور الجنساني في السياسات والخطط والإحصاءات والبرامج الوطنية
    c) Renforcement de la capacité des pays membres de lutter contre la violence sexiste UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على مكافحة العنف الجنساني
    b) Renforcement de la capacité des pays membres de la Commission d'adopter des politiques de développement local, et accroissement UN (ب) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء في اللجنة وتبادل الخبرات فيما بينها بغية اعتماد سياسات إنمائية محلية
    a) Renforcement de la capacité des pays membres touchés par un conflit d'adopter et d'appliquer des politiques de développement national et de gouvernance participatives et ouvertes à tous UN (أ) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء المتأثرة بالنزاع على اعتماد وتنفيذ حوكمة وسياسات تنمية وطنية تشاركية وشاملة للجميع
    c) Renforcement de la capacité des pays membres de coordonner leurs politiques économiques et sociales et d'assurer la mise en œuvre des accords économiques régionaux en vue de répondre aux conditions de l'intégration intrarégionale UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تنسيق سياساتها الاجتماعية والاقتصادية وكفالة تنفيذ الاتفاقات الاقتصادية الإقليمية من أجل تحقيق التكامل داخل الإقليم
    a) Renforcement de la capacité des pays membres de mettre en place une économie du savoir qui les aide à parvenir à une croissance économique durable et à atténuer la pauvreté UN (أ) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على تطوير الاقتصادات القائمة على المعرفة والاستفادة منها من أجل تحقيق النمو الاقتصادي المستدام والتخفيف من حدة الفقر
    c) Renforcement de la capacité des pays membres d'assurer la coordination de leurs politiques socioéconomiques, de répondre aux conditions de l'intégration intrarégionale et de créer un cadre général harmonisé concernant la gouvernance d'Internet et la législation requise UN (ج) تعزيز قدرة البلدان الأعضاء على كفالة تنسيق سياساتها الاجتماعية الاقتصادية، بما يحقق كامل إمكانات التكامل الإقليمي وإقامة إطار متناسق للسياسات لإدارة الإنترنت وإصدار التشريعات اللازمة
    b) Renforcement de la capacité des pays membres d'élaborer et d'appliquer, aux niveaux national, sous-régional et régional, des politiques, stratégies et plans d'action pour une gestion durable de l'eau, de l'énergie et des terres UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأعضاء على وضع وتنفيذ سياسات واستراتيجيات وخطط عمل وطنية ودون إقليمية وإقليمية بغرض تحقيق الإدارة المستدامة للمياه والطاقة والأراضي
    b) Renforcement de la capacité des pays membres d'adopter des politiques et des programmes de développement social qui associent la société civile et d'autres parties prenantes à leur élaboration, à leur application et à leur suivi UN (ب) تعزيز قدرات البلدان الأعضاء كي تعتمد سياسات وبرامج للتنمية الاجتماعية تقوم على مشاركة المجتمع المدني وأصحاب المصلحة الآخرين، في وضع السياسات العامة وتنفيذها ورصدها
    a) Renforcement de la capacité des pays membres de la Commission d'adopter de nouvelles approches et de traiter les questions nouvelles concernant la planification du développement aux échelons national et infranational, la budgétisation axée sur les résultats et l'administration publique UN (أ) تعزيز قدرة بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي على اعتماد نهج جديدة ومعالجة المسائل الناشئة ذات الصلة بالتخطيط والميزنة، على الصعيدين الوطني ودون الإقليمي، والميزنة على أساس النتائج، والإدارة العامة
    b) Renforcement de la capacité des pays membres à appliquer des systèmes de comptabilité nationale comparables. UN (ب) زيادة قدرة البلدان الأعضاء على تطبيق نظام الحسابات القومية المقارنة
    a) Renforcement de la capacité des pays membres de la Commission d'appliquer des politiques et des mesures propices au développement durable, concernant en particulier les changements climatiques et les établissements humains UN (أ) زيادة قدرات البلدان الأعضاء في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي على دمج سياسات وتدابير التنمية المستدامة، لا سيما فيما يتعلق بتغير المناخ والمستوطنات البشرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد