renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا |
renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا |
Projet de résolution sur le renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا |
Projet de résolution sur le renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا |
renforcement de la connectivité régionale : augmentation de la capacité des pays en développement asiatiques à promouvoir leur commerce intrarégional par la mise en œuvre de systèmes sans papier de facilitation des échanges et des transports | UN | تعميق الترابط الإقليمى: تعزيز قدرات البلدان الآسيوية النامية على زيادة التجارة البينية داخل المنطقة من خلال تطبيق نُظُم إلكترونية لا ورقية لتيسير التجارة والنقل |
67/194. renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | 67/194 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية |
Projet de résolution A/C.2/67/L.35/Rev.1 : renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | مشروع القرار A/C.2/67/L.35/Rev.1 مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا |
Le projet de résolution porte principalement sur le renforcement de la connectivité et la nécessité de combler le fossé numérique grâce notamment à l'initiative relative à l'autoroute de l'information transeurasienne. Point 55 de l'ordre du jour : Mondialisation | UN | وقال إن مشروع القرار يركز بالدرجة الأولى على قضايا مد جسور التواصل وعلى ضرورة سد الفجوة الرقمية، وخاصة عن طريق المبادرة المتعلقة بطريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا. |
64/186. renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne | UN | 64/186 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا |
renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) | UN | مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8) |
renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) | UN | مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8) |
renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) | UN | مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8) |
Réunion d'information sur le thème " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (organisée par la Mission permanente de l'Azerbaïdjan) | UN | جلسة إحاطة بشأن موضوع " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (تنظمها البعثة الدائمة لأذربيجان) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان) |
Réunion des coauteurs sur le projet de résolution intitulé " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقده وفد أذربيجان) |
Réunion des coauteurs du projet de résolution intitulé " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquée par la délégation de l'Azerbaïdjan) | UN | اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقده وفد أذربيجان) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقده وفد أذربيجان) |
Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/67/L.35, intitulé " renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) | UN | مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار A/C.2/67/L.35، المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان) |
renforcement de la connectivité régionale : augmentation de la capacité des pays en développement asiatiques à développer leur commerce intrarégional par la mise en œuvre de systèmes sans papier de facilitation des échanges et des transports | UN | ألف يـاء - تعميق الترابط الإقليمى: تعزيز قدرات البلدان الآسيوية النامية على زيادة التجارة داخل الإقليم من خلال تطبيق أنظمة لا ورقية إلكترونية لتيسير التجارة والنقل |
Nous convenons d'examiner ces propositions plus avant lors de la réunion du Groupe de travail sur le renforcement de la connectivité régionale dans le cadre du Dialogue, qui doit se tenir en Thaïlande au mois de juin 2013; | UN | ونتفق على تناول المقترحات الواردة في ذلك المشروع بمزيد من البحث في اجتماع الفريق العامل المعني بتعزيز الترابط الإقليمي لحوار التعاون الآسيوي الذي ستعقده تايلند في حزيران/يونيه 2013؛ |