ويكيبيديا

    "renforcement de la fonction publique" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تعزيز الخدمة المدنية
        
    • بتعزيز الخدمة المدنية
        
    • تحسين الخدمة العامة
        
    • الخدمة المدنية وتعزيزها
        
    • لتعزيز الخدمة المدنية
        
    L'Assemblée générale décide d'examiner la question du renforcement de la fonction publique internationale à titre prioritaire, au cours de sa soixantième session. UN تقرر الجمعية العامة النظر في مسألة تعزيز الخدمة المدنية الدولية أثناء دورتها الستين كمسألة ذات أولوية.
    Le représentant de l’Organisation des Nations Unies a souligné que le renforcement de la fonction publique internationale était un élément clef du programme de réforme du Secrétaire général. UN ١٨٤ - وأكد ممثل اﻷمم المتحدة أن تعزيز الخدمة المدنية الدولية يشكل عنصرا أساسيا في برنامج اﻷمين العام لﻹصلاح.
    Soulignant l'importance capitale que revêt la réforme de la gestion des ressources humaines de l'Organisation des Nations Unies, instrument de renforcement de la fonction publique internationale, UN وإذ تشدد على الأهمية الأساسية لإصلاح إدارة الموارد البشرية في الأمم المتحدة باعتباره إسهاما في تعزيز الخدمة المدنية الدولية،
    Soulignant l'importance capitale que revêt la réforme de la gestion des ressources humaines de l'Organisation des Nations Unies, instrument de renforcement de la fonction publique internationale, UN وإذ تشدد على الأهمية الأساسية لإصلاح إدارة الموارد البشرية في الأمم المتحدة باعتباره إسهاما في تعزيز الخدمة المدنية الدولية،
    M. Rhodes a également fait office de cosecrétaire du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale. UN وعمل السيد رودس أيضاً أمينا مشتركاً للفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية.
    renforcement de la fonction publique internationale UN تعزيز الخدمة المدنية الدولية
    Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale (A/55/526) UN تقرير الأمين العام عن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (A/55/526)
    c) Rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale (A/55/526); UN (ج) تقرير الأمين العام عن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (A/55/526)؛
    IV renforcement de la fonction publique internationale UN رابعا - تعزيز الخدمة المدنية الدولية
    Le rapport du Secrétaire général sur le renforcement de la fonction publique internationale (A/55/526) apporte une réponse attendue depuis longtemps à une partie des questions posées l'année précédente par l'Assemblée générale, mais pas à toutes ces questions. UN 14 - واستطرد قائلا إن تقرير الأمين العام بشأن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (A/55/526) يقدم جوابا ظل ينتظر لمدة طويلة على بعض المسائل التي طرحتها الجمعية العامة في السنة السابقة وليس كلها.
    renforcement de la fonction publique internationale UN تعزيز الخدمة المدنية الدولية
    - Membre du groupe de travail sur le renforcement de la fonction publique internationale, créé par l'Assemblée générale (2002-2004) UN - عضو الفريق الذي أنشأته الجمعية العامة بشأن تعزيز الخدمة المدنية الدولية (2002-2004)
    renforcement de la fonction publique internationale UN تعزيز الخدمة المدنية الدولية
    renforcement de la fonction publique internationale UN تعزيز الخدمة المدنية الدولية
    Au paragraphe 6 de son rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale d'adopter le projet de décision intitulé < < renforcement de la fonction publique internationale > > . UN وتوصي اللجنة في الفقرة 6 من تقريرها الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر معنون " تعزيز الخدمة المدنية الدولية " .
    Nous allons à présent nous prononcer sur le projet de décision intitulé < < renforcement de la fonction publique internationale > > . UN تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر المعنون " تعزيز الخدمة المدنية الدولية " .
    b) Montrera que le renforcement de la fonction publique internationale est considéré comme un élément clef faisant partie intégrante de cette réponse; UN (ب) أن يتناول تعزيز الخدمة المدنية الدولية، باعتبار ذلك عنصرا أساسيا من هذا الرد؛
    IV renforcement de la fonction publique internationale UN رابعا - تعزيز الخدمة المدنية الدولية
    M. Rhodes a également été l'un des secrétaires du Groupe chargé d'examiner le renforcement de la fonction publique internationale. UN وعمل السيد رودس أيضا بصفة أمين مشارك في الفريق المعني بتعزيز الخدمة المدنية الدولية.
    Séminaire réunissant tous les États membres du Commonwealth sur le thème des structures démocratiques pour le renforcement de la fonction publique, Pretoria, avril 1997. UN الحلقة الدراسية لعموم الكومنولث " دور الهياكل الديمقراطية في تحسين الخدمة العامة " ، بريتوريا، نيسان/أبريل 1997.
    Demander au Gouvernement sierra-léonais de préciser dans ses plans de restructuration et de renforcement de la fonction publique UN التماس مزيد من الإيضاحات من حكومة سيراليون بشأن الخطط الرامية إلى إعادة هيكلة الخدمة المدنية وتعزيزها
    Conscients de la contribution vitale qu'elle peut et devrait apporter au renforcement de la fonction publique internationale et compte tenu de notre mandat, nous avons porté notre attention sur le rôle et le fonctionnement de la Commission. UN وإقرارا منا بالإسهام الحاسم الذي يمكنها، بل وعليها، أن تقدمه لتعزيز الخدمة المدنية الدولية، وإدراكا منا لولايتنا، انصبّ اهتمامنا على دور اللجنة وأدائها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد