[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المقرر إحالتها إلى اللجنة الرابعة مفتوح. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | وباب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المقرر إحالتها إلى اللجنة الرابعة مفتوح. |
Questions renvoyées à la Commission des questions politiques spéciales | UN | بنود جدول اﻷعمال المحالة إلى لجنة المسائل السياسية |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الخامسة. |
b) Point 9 b): Le Groupe de travail des situations, composé de cinq membres de la Commission, doit se réunir du 11 au 15 février 2002 pour examiner les situations renvoyées à la Commission par le Groupe de travail des communications en vertu des résolutions 1503 (XLVIII) et 2000/3 du Conseil économique et social, en date, respectivement, du 27 mai 1970 et du 16 juin 2000; | UN | (ب) البند 9(ب): الفريق العامل المعني بالحالات، والمكون من خمسة من أعضاء اللجنة، والذي من المقرر أن يجتمع في الفترة من 11 إلى 15 شباط/فبراير 2002 لبحث الحالات التي أحالها إليه الفريق العامل المعني بالبلاغات عملاً بقـراري المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي 1503 (د-48) المؤرخ في 27 أيار/مايو 1970 و2000/3 المؤرخ في 16 حزيران/يونيه 2000؛ |
[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
[La liste des orateurs pour le débat général sur les questions restantes renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | [فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن البنود المتبقية التي تناقشها اللجنة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | وقد فُتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المقرر إحالتها إلى اللجنة الرابعة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission sera ouverte au cours de la semaine du 19 septembre 2011. | UN | ويفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المقرر إحالتها إلى اللجنة الرابعة في الأسبوع الذي يبدأ في 19 أيلول/سبتمبر 2010. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission sera ouverte au cours de la semaine du 19 septembre 2011. | UN | ويفتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع البنود المقرر إحالتها إلى اللجنة الرابعة في الأسبوع الذي يبدأ في 19 أيلول/سبتمبر 2011. |
QUESTIONS renvoyées à la Commission DES QUESTIONS POLITIQUES | UN | بنـود جدول اﻷعمال المحالة إلى لجنة المسائل |
Questions renvoyées à la Commission des questions politiques spéciales | UN | بنود جدول اﻷعمال المحالة إلى لجنة المسائل السياسية الخاصة |
QUESTIONS renvoyées à la Commission DES QUESTIONS POLITIQUES | UN | بنـود جدول اﻷعمال المحالة إلى لجنة المسائل |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الخامسة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الخامسة. |
La liste des orateurs pour le débat général sur toutes les questions renvoyées à la Commission est ouverte. | UN | باب التسجيل مفتوح في قوائم المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجنة الخامسة. |
d) Point 9 b): Le Groupe de travail des situations, composé de cinq membres de la Commission, doit se réunir du 10 au 14 février 2003 pour examiner les situations renvoyées à la Commission par le Groupe de travail des communications en application des résolutions 1503 (XLVIII) et 2000/3 du Conseil économique et social, en date, respectivement, du 27 mai 1970 et du 16 juin 2000; | UN | (د) البند 9(ب): الفريق العامل المعني بالحالات والمكون من خمسة من أعضاء اللجنة، وهو من المقرر أن يجتمع في الفترة من 10 إلى 14 شباط/فبراير 2003 لبحث الحالات التي أحالها إليه الفريق العامل المعني بالبلاغات عملاً بقـراري المجلـس الاقتصـادي والاجتماعي 1503 (د-48) المؤرخ 27 أيار/مايو 1970 و2000/3 المؤرخ 16 حزيران/يونيه 2000؛ |
1. Prend note des recommandations faites par le Comité des représentants permanents (COREP) sur les questions renvoyées à la Commission par la Onzième session extraordinaire du Conseil exécutif sur l'audit de l'Union africaine tenue du 6 au 7 mai 2008 à Arusha (Tanzanie); | UN | 1 - يحيط علما بالتوصيات المقدمة من لجنة الممثلين الدائمين حول المسائل المحالة إلى المفوضية من قبل الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمجلس التنفيذي حول مراجعة الاتحاد الأفريقي، المعقودة في أروشا، تنـزانيا يومي 6 و 7 أيار/مايو 2008؛ |