Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Sixième Commission? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Sixième Commission? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة؟ |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Deuxième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة الثانية. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Première Commission en tant qu'alinéa du point 71. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند الى اللجنة اﻷولى كبند فرعي من البند ٧١. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Cinquième Commission? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة البند إلى اللجنة الخامسة؟ |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l’Assemblée générale de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer ce point à la Troisième Commission? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أيضا إحالة هذا البند إلى اللجنة الثالثة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Cinquième Commission? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun d'inspection traitant de sujets attribués à d'autres grandes commissions seront également renvoyés à ces dernières? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في إحالة هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان؟ |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى اللجنة السادسة. |
Sur cette base, le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée de renvoyer ce point à toutes les grandes commissions et à l'Assemblée en séance plénière afin d'élargir le débat sur les rapports concernant l'évaluation, la planification, l'établissement des budgets et le suivi. | UN | وعلى ذلك الأساس، قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند إلى كل اللجان الرئيسية والجمعية العامة بكامل هيئتها لتعزيز مناقشة تقارير التقييم والتخطيط والميزنة والرصد. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند إلى اللجنة السادسة. |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Troisième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند الى اللجنة الثالثة. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Cinquième Commission? | UN | فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في إحالة البند إلى اللجنة الخامسة؟ |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Cinquième Commission? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود إحالة هذا البند الفرعي إلى اللجنة الخامسة؟ |
L'Assemblée décide de renvoyer ce point à la Cinquième Commission. | UN | وقررت الجمعية أيضا أن تحيل هذا البند إلى اللجنة الخامسة. |
19. Bureaux provisoires des Nations Unies (point 154) L'Assemblée générale a décidé de renvoyer ce point à la Deuxième Commission, étant entendu que celle-ci pourrait demander aux autres grandes commissions de lui communiquer leurs vues sur les aspects de la question qui ne sont pas de sa compétence. | UN | )١٢( قررت الجمعية العامة أن تحيل هذا البند الى اللجنة الثانية على أساس أن يكون مفهوما أن اللجنة يمكن أن تلتمس آراء لجان رئيسية أخرى بشأن جوانب المسألة التي قد تكون خارجة عن نطاق اختصاص اللجنة الثانية. |
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite renvoyer ce point à la Sixième Commission? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تخصيص هذا البند للجنة السادسة؟ |
Le Bureau a décidé de recommander à l'Assemblée générale de renvoyer ce point à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة هذا البند الى اللجنة السادسة. |
[L’Assemblée générale a décidé de renvoyer ce point à la Cinquième Commission, étant entendu que les rapports du Corps commun traitant de sujets confiés à d’autres grandes commissions seraient également renvoyés à ces dernières.] | UN | ]قررت الجمعية العامة أن يُحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستُحال أيضا إلى تلك اللجان.[ |