Le représentant de l'Union européenne fait des observations et pose des questions. | UN | وأبدى ممثل الاتحاد الأوروبي تعليقات وطرح أسئلة. |
Ma délégation s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Union européenne. | UN | ويؤيد وفدي البيان الذي أدلى به ممثل الاتحاد الأوروبي. |
Les Pays-Bas se rallient entièrement à la déclaration faite hier par le représentant de l'Union européenne. | UN | تؤيد هولندا تأييدا تاما البيان الذي أدلى به أمس ممثل الاتحاد الأوروبي. |
Le Monténégro se rallie entièrement à la déclaration faite par le représentant de l'Union européenne. | UN | يؤيد الجبل الأسود تماما البيان الذي أدلى به ممثل الاتحاد الأوروبي. |
La Bosnie-Herzégovine s'associe à la déclaration que fera tout à l'heure le représentant de l'Union européenne. | UN | وتؤيد البوسنة والهرسك البيان الذي سيدلي به ممثل الاتحاد الأوروبي لاحقا. |
Il s'est dit prêt à travailler avec le représentant de l'Union européenne pour apaiser toutes les préoccupations au sujet de cette question. | UN | واقترح العمل مع ممثل الاتحاد الأوروبي لتسوية أي شواغل بشأن هذا الأمر. |
La Bosnie-Herzégovine s'associe à la déclaration faite par le représentant de l'Union européenne. | UN | لقد أعلنت البوسنة والهرسك تأييدها للبيان الذي أدلى به ممثل الاتحاد الأوروبي. |
La Suède s'associe à la déclaration que fera le représentant de l'Union européenne. | UN | تؤيد السويد البيان الذي سيدلي به ممثل الاتحاد الأوروبي. |
L'Autriche s'associe pleinement à la déclaration faite par le représentant de l'Union européenne. | UN | تؤيد أستراليا تأييداً تاماً البيان الذي أدلى به ممثل الاتحاد الأوروبي. |
À la même séance, le représentant de l'Union européenne a fait une déclaration. | UN | وفي الجلسة نفسها ألقى ممثل الاتحاد الأوروبي بيانا. |
Le représentant de l'Union européenne a également participé ainsi que l'organisation non gouvernementale Gerontólogos Argentinos Asociación Civil. | UN | كما شارك ممثل الاتحاد الأوروبي ومنظمة الرابطة الوطنية للمسنين بالأرجنتين وهي منظمة غير حكومية. |
Toutefois le représentant de l'Union européenne a souligné que la capacité d'absorption des pays en développement représente un obstacle au déboursement de l'aide disponible. | UN | بيد أن ممثل الاتحاد الأوروبي أشار إلى أن القدرة الاستيعابية للبلدان النامية تحول دون صرف المعونة المتاحة لها. |
Cette proposition a de nouveau été présentée à la douzième Réunion par le représentant de l'Union européenne. | UN | وقدم ممثل الاتحاد الأوروبي الاقتراح نفسه في الاجتماع الحالي. |
Après l'adoption du projet de résolution, une déclaration est faite par le représentant de l'Union européenne. | UN | وعقب اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الاتحاد الأوروبي ببيان. |
Le représentant de l'Union européenne a rappelé que celle-ci avait commandé des recherches à ce sujet et que les résultats de ces recherches pouvaient être consultés sur le site du Secrétariat de l'ozone. | UN | وأشار ممثل الاتحاد الأوروبي إلى أن الطرف الذي يُمثله قد كلف بإجراء البحوث حول هذا الموضوع، وتم توفير النتائج التي تم التوصل إليها من خلال الموقع الشبكي لأمانة الأوزون. |
Le représentant de l'Union européenne a déclaré que les États Membres de l'Union avaient éliminé toutes les utilisations du bromure de méthyle. | UN | وقال ممثل الاتحاد الأوروبي إن الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي قد تخلصت من كل استخدامات بروميد الميثيل. |
Le représentant de l'Union européenne a présenté un document de séance comportant un projet de décision sur les rejets, les produits de décomposition et les possibilités de réduire les rejets. | UN | قدم ممثل الاتحاد الأوروبي ورقة غرفة اجتماع تشتمل على مشروع مقرر بشأن الإطلاقات، ونواتج التحلل وفرص خفض الإطلاقات. |
Le représentant de l'Union européenne a également fait une déclaration. | UN | وأدلى ممثل الاتحاد الأوروبي أيضاً ببيان. |
Le représentant de l'Union européenne formule des observations et pose des questions. | UN | وأبدى ممثل الاتحاد الأوروبي أيضا تعليقات وطرح أسئلة. |
Le représentant de l'Union européenne formule également des observations et pose des questions. | UN | كما أبدى ممثل الاتحاد الأوروبي بدوره تعليقات وطرح أسئلة. |
Un représentant de l'Union européenne a pris la parole devant le Comité au nom des membres et membres associés de l'Union. | UN | وأدلى ممثل عن الاتحاد الأوروبي ببيان باسم أعضاء الاتحاد والأعضاء المنتسبين إليه. |