PAR LE Représentant permanent de Singapour AUPRÈS DE L'ORGANISATION | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
GÉNÉRAL PAR LE Représentant permanent de Singapour AUPRÈS | UN | من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Organisation | UN | من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
Enfin, je voudrais exprimer mon ferme appui à la déclaration prononcée plus tôt par le Représentant permanent de Singapour. | UN | أود أن أختتم بياني بالإعراب عن التأييد القوي للبيان الذي أدلى به سابقا الممثل الدائم لسنغافورة. |
Représentant permanent de Singapour auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Représentant permanent de Singapour auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
la Commission des droits de l'homme par le Représentant permanent de Singapour | UN | الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان من الممثل الدائم لسنغافورة |
à sa cinquantehuitième session par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | حقوق الإنسان من الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
des droits de l'homme par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | من الممثل الدائم لسنغافورة لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف |
Représentant permanent de Singapour | UN | السفير، الممثل الدائم لسنغافورة السفير، الممثل الدائم لمملكة هولندا |
général par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Vanu Gopala Menon, Représentant permanent de Singapour. | UN | أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد فانو غوبالا مينون، الممثل الدائم لسنغافورة. |
Nous devrions donc être maintenant en mesure de faire avancer le débat et, partant, de préparer le terrain à la prochaine adoption des décisions qui s'imposent, adoption qui devrait, en dernière analyse, avoir lieu au niveau politique, comme l'a clairement indiqué ce matin le Représentant permanent de Singapour. | UN | لذلك ينبغي أن يكون بمقدورنا اﻵن التقدم في المناقشات بغية اﻹعداد بشكل كاف لاتخاذ القرارات اللازمة التي ينبغي أن تتخذ في نهاية المطاف على الصعيد السياسي، كما أوضح الممثل الدائم لسنغافورة هذا الصباح. |
Comme le Représentant permanent de Singapour l'a déclaré ici mercredi dernier, dans la pratique, la souveraineté n'a jamais été absolue. | UN | وكما قال الممثل الدائم لسنغافورة في هذه المناقشة يوم اﻷربعاء الماضي، فإن السيادة لم تكن أبدا حقا مطلقا على الصعيد العملي. |
Lettre datée du 27 octobre 1999, adressée au Président de l’Assemblée générale par le Représentant permanent de Singapour auprès de l’Organisation des Nations Unies | UN | رسالــة مؤرخـة ٢٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩ موجهة إلى رئيــس الجمعية العامة من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
A/51/136 — Lettre datée du 7 mai 1996, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | A/51/136 - رسالة مؤرخة ٧ أيار/مايو ١٩٩٦ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لسنغافورة لدى اﻷمم المتحدة |
Nous sommes extrêmement reconnaissants aux Vice-Présidents du Groupe de travail, le Représentant permanent de la Finlande et le Représentant permanent de la Thaïlande, ainsi qu'au prédécesseur de ce dernier, le Représentant permanent de Singapour, pour leur contribution très active et fructueuse à notre cause commune. | UN | ونعرب عن الامتنان لنائب رئيس الفريق العامل والممثل الدائم لفنلندا والممثل الدائم لتايلند وسلفه الممثل الدائم لسنغافورة لما قدموه من إسهام بالغ النشاط واﻹنتاج لصالحنا المشترك. |
Lettre datée du 28 mai 2013, adressée au Président du Comité par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 28 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيس اللجنة من الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 30 mai 2013, adressée à la Présidente du Comité par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 30 أيار/مايو 2013 موجهة إلى رئيسة اللجنة من الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 27 septembre 2010, adressée au Secrétaire général par le Représentant permanent de Singapour auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لسنغافورة لدى الأمم المتحدة |