:: Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | :: 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
La Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 produits) | UN | 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
:: Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | :: 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة للاستئناف |
La Représentation du Secrétaire général aux conférences juridiques et dans les procédures judiciaires a été assurée, selon que de besoin, et des avis juridiques ont été régulièrement fournis au Secrétaire général. | UN | وجرى تمثيل الأمين العام في المؤتمرات القانونية والدعاوى القانونية، حسب المقتضى، وتوفير المشورة القانونية للأمين العام. |
:: La Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | :: 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
La répartition des rôles dans la fonction de Représentation du Secrétaire général s'opère selon cette différenciation. | UN | وتراعى هذه المطالب المتباينة في توزيع مهام تمثيل الأمين العام. |
La Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (29 cas) | UN | 29 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الأمم المتحدة لـلاستئناف |
:: La Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (29 cas) | UN | :: 29 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
ii) Représentation du Secrétaire général devant la Commission paritaire de recours lorsqu'elle examine des demandes de suspension d'action au sujet d'une décision contestée | UN | `2 ' تمثيل الأمين العام أمام مجلس الطعون المشترك عند نظره في طلب تأجيل اتخاذ إجراء بشأن قرار عليه خلاف |
La Représentation du Secrétaire général sur le terrain constitue un deuxième élément important pour le succès d'une opération de maintien de la paix. | UN | وهناك عنصر آخر مهم لنجاح أي عملية حفظ سلام هو تمثيل الأمين العام في الميدان. |
Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel des Nations Unies (20 cas) | UN | 20 حالة من حالات تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة |
Selon les besoins, Représentation du Secrétaire général et du Directeur général pour diverses questions administratives et financières aux réunions des organes intergouvernementaux des Nations Unies tenues à Genève; | UN | تمثيل الأمين العام والمدير العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة التي تعقد في جنيف بشأن شتى المسائل الإدارية والمالية، حسب الاقتضاء وعند اللزوم؛ |
2. Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel | UN | 2 - تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف |
2. Représentation du Secrétaire général devant le Tribunal d'appel | UN | 2 - تمثيل الأمين العام أمام محكمة الاستئناف |
i) Représentation du Secrétaire général aux réunions d'organes intergouvernementaux et d'organes d'experts traitant de la gestion des ressources humaines; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية/هيئات الخبراء بشأن مسائل إدارة الموارد البشرية؛ |
i) Représentation du Secrétaire général et du Directeur général pour les questions administratives et financières aux réunions d'organes intergouvernementaux des Nations Unies tenues à Genève; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام والمدير العام في الاجتماعات التي تعقدها الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة في جنيف بشأن المسائل الإدارية والمالية؛ |
i) Représentation du Secrétaire général et du Directeur général, lors de l'examen des questions administratives et financières, aux réunions des organes intergouvernementaux des Nations Unies tenues à Nairobi; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام والمدير العام في المسائل الإدارية والمالية في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة المعقودة في نيروبي؛ |
xi) Règlement des différends relevant du droit international public dans lesquels l'Organisation est impliquée, notamment Représentation du Secrétaire général dans les procédures judiciaires, y compris devant la Cour internationale de Justice; | UN | ' 11` تسوية المنازعات في مجال القانون الدولي العام التي تكون المنظمة طرفاً فيها، بما في ذلك تمثيل الأمين العام في الإجراءات القضائية، بما فيها إجراءات محكمة العدل الدولية؛ |
xiv) Représentation du Secrétaire général et du Conseiller juridique à des réunions et conférences organisées par l'Organisation ou sous l'égide de gouvernements, d'organismes intergouvernementaux ou d'autres institutions internationales; | UN | ' 14` تمثيل الأمين العام والمستشارة القانونية في الاجتماعات والمؤتمرات التي تعقدها الأمم المتحدة أو التي ترعاها الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات الدولية الأخرى؛ |
i) Représentation du Secrétaire général aux réunions d'organes intergouvernementaux et d'organes d'experts traitant de la gestion des ressources humaines; | UN | ' 1` تمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء بشأن المسائل المتعلقة بإدارة الموارد البشرية؛ |
c. Établissement et présentation de la réponse du Secrétaire général concernant les recours introduits devant la Commission paritaire de recours; participation aux délibérations de la Commission et Représentation du Secrétaire général; | UN | ج - إعداد وتقديم رد اﻷمين العام في حالات الطعون المقدمة إلى مركز الطعون المشترك؛ وتمثيل اﻷمين العام في مداولات المركز والمشاركة في المداولات؛ |