ويكيبيديا

    "reprise après sinistre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
        
    • استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
        
    • لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
        
    • استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى
        
    • واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى
        
    • على العمل بعد الأعطال الكبرى وضمان
        
    • باستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث
        
    • لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى
        
    • استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى
        
    • واستمرارية الأعمال
        
    • العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال
        
    • وحلول المؤسسة
        
    • والانتعاش بعد الكوارث
        
    • استعادة البيانات بعد الأعطال الكبرى
        
    • لاستئناف العمل بعد الكوارث
        
    Audit de la continuité des opérations et de la reprise après sinistre à la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies UN مراجعة استمرارية الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث في الصندوق بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    La reprise après sinistre dans le domaine informatique est plus avancée en termes de normalisation des méthodes de travail et des procédures; UN أما تكنولوجيا المعلومات واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث فهما مجالان متقدمان من حيث العمليات والإجراءات الموحدة.
    Par conséquent, les plans relatifs à la continuité des opérations englobent la reprise après sinistre, mais leur portée est beaucoup plus vaste. UN ولذا فإن نطاق التخطيط لاستمرارية تصريف الأعمال يشمل استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث ولكنه يتجاوزها بمدى بعيد.
    Continuité des opérations et reprise après sinistre UN استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    Il n'y avait pas de plan de continuité des opérations et de reprise après sinistre. UN لم يكن ثمة خطة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال.
    reprise après sinistre et continuité des opérations UN استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال
    :: Évaluation du dispositif de continuité des opérations et de reprise après sinistre et évaluation des risques UN :: تقييم استمرارية الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وتقييم المخاطر
    :: Examen des plans de continuité des opérations, de reprise après sinistre et d'évaluation des risques UN :: تقييم استمرارية الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وتقييم المخاطر
    :: Examen des plans de continuité des opérations et de reprise après sinistre, et évaluation des risques UN :: تقييم استمرارية الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وتقييم المخاطر
    La reprise après sinistre dans le domaine informatique est plus avancée en termes de normalisation des méthodes de travail et des procédures; UN أما تكنولوجيا المعلومات واستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث فهما مجالان متقدمان من حيث العمليات والإجراءات الموحدة.
    Continuité des opérations et reprise après sinistre UN استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    reprise après sinistre et continuité des opérations UN استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    Démarche visant à assurer la continuité des opérations et la reprise après sinistre UN خطة استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث ونهج استمرارية تصريف الأعمال في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Appui opérationnel pour la reprise après sinistre et la continuité UN الدعم التشغيلي لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية الأعمال
    Progiciel de gestion des contenus et progiciel de gestion de la relation client et proposition de plan unifié de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN إدارة المحتوى في المؤسسة ونظم إدارة العلاقات مع العملاء واقتراح وضع خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث واستمرارية تصريف الأعمال
    et reprise après sinistre UN استعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية العمل
    Absence de plans formalisés de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN عدم وجود خطة موثقة رسميا لاستمرارية تصريف الأعمال واستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى
    Informatique et télématique, continuité des opérations et reprise après sinistre : arrangements concernant le centre informatique secondaire du Siège UN تكنولوجيا المعلومات والاتصالات واستعادة قدرة الأمم المتحدة على العمل بعد الأعطال الكبرى وضمان استمرار العمل فيها: الترتيبات المتعلقة بالمركز الثانوي للبيانات في المقر
    En outre, il avait entrepris d'harmoniser les arrangements relatifs à la reprise après sinistre pour les pôles informatiques de Brindisi et Valence et les centres informatiques principal et secondaire du Siège. UN وبالإضافة إلى ذلك، يعمل المكتب على مواءمة الترتيبات المتعلقة باستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث لمركزي البيانات المؤسسية في برينديزي وفالنسيا، ولمركزي البيانات الرئيسي والثانوي في المقر.
    L'UNOPS s'emploie à établir les documents d'accompagnement d'un plan de reprise après sinistre et de continuité des activités. UN يعكف المكتب على توثيق خطة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية تصريف الأعمال.
    Il fait office de centre de reprise après sinistre et de continuité des activités, sauvegardant toutes les données des missions de maintien de la paix des Nations Unies et hébergeant tous les logiciels. UN وتؤدي الدائرة دور مركز استرجاع البيانات بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال، عن طريق الحفظ الاحتياطي لجميع بيانات بعثات الأمم المتحدة لحفظ السلام، وتستضيف جميع نظم البرامجيات العالمية.
    Elle continuera par ailleurs d'agrandir et d'appuyer le site de reprise après sinistre et de continuité des opérations à Entebbe (Ouganda). UN وبالإضافة إلى ذلك، ستواصل العملية توسيع موقع التعافي من الكوارث واستمرارية الأعمال ودعمه في عنتيبي، أوغندا.
    En outre, il présente une démarche unifiée en matière de continuité des opérations et de reprise après sinistre et rend compte des efforts d'harmonisation à l'échelle du système des Nations Unies. UN ويعرض الأمين العام أيضا خطة موحدة لاستعادة القدرة على العمل بعد الأعطال الكبرى واستمرارية سير الأعمال ويقدم تقارير عن جهود تحقيق التنسيق المبذولة على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    Dans cette résolution, l'Assemblée a décidé de ne pas donner suite, à ce stade, au projet consistant à y installer du matériel de traitement et de stockage des données faisant partie du dispositif de continuité des opérations et de reprise après sinistre du Secrétariat. UN وفي ذلك القرار، قررت الجمعية العامة عدم المضي قدما، في هذه المرحلة، نحو وضع خطط لاستضافة معدات الحوسبة وتخزين البيانات المتعلقة بعمليات استمرارية سير الأعمال وحلول المؤسسة المتعلقة بالأمانة العامة.
    Résultats et conclusions de l'analyse d'impact et plans de continuité des opérations et de reprise après sinistre UN زاي - نتائج واستنتاجات تحليل الآثار على الأعمال وخطط استمرارية تصريف الأعمال والانتعاش بعد الكوارث
    La mise en œuvre de toutes les composantes de la reprise après sinistre au Centre international de calcul sera achevée durant le prochain exercice biennal. UN وسوف يُستكمل خلال فترة السنتين المقبلة تنفيذ جميع عناصر استعادة البيانات بعد الأعطال الكبرى في المركز الدولي للحساب الآلي التابع للأمم المتحدة.
    Visites d'informaticiens à Genève et au Système de reprise après sinistre UN زيارات موظفي تكنولوجيا المعلومات إلى جنيف وموقع الصندوق لاستئناف العمل بعد الكوارث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد