ويكيبيديا

    "respect et l'application de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • امتثالها وتنفيذها
        
    Dans un premier temps, chaque État partie communique au Secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention en utilisant la liste de contrôle pour l'autoévaluation établie par le Secrétariat. UN وعلى كل دولة طرف أن تزوّد الأمانة، كخطوة أوّلية، بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي أعدّتها الأمانة.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention en utilisant, dans un premier temps, la liste de contrôle pour l'auto-évaluation établie par le secrétariat et approuvée par la Conférence à cette fin. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي أعدّتها الأمانة وأقرّها المؤتمر كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations sur le respect et l'application de la Convention prévues par la Conférence en utilisant, dans un premier temps, la liste de contrôle pour l'auto-évaluation établie par le secrétariat et approuvée par la Conférence à cette fin. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي أعدتها الأمانة وأقرها المؤتمر كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention en utilisant, dans un premier temps, la liste de contrôle pour l'auto-évaluation établie par le secrétariat et approuvée par la Conférence à cette fin. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية التي أعدّتها الأمانة وأقرّها المؤتمر كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention et de ses Protocoles en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation adoptée par la Conférence. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، حسب الاقتضاء، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة التي اعتمدها المؤتمر كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention et de ses protocoles en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، حسب الاقتضاء، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention et de ses Protocoles en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation adoptée par la Conférence. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، حسب الاقتضاء، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة التي اعتمدها المؤتمر كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Dans un délai de deux mois après avoir été officiellement informé du début de la conduite de l'examen de pays, l'État partie examiné communique au secrétariat les informations requises sur le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation. UN 15- تعمد الدولة الطرف المستعرَضة، في غضون شهرين من إبلاغها رسميا ببدء إجراء الاستعراض القُطري، إلى تزويد الأمانة بالمعلومات اللازمة بشأن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، بالاستعانة بقائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولى لتحقيق هذا الغرض.
    16. Dans un délai de deux mois après avoir été officiellement informé du début de la conduite de l'examen de pays, l'État partie examiné communique au secrétariat les informations requises sur le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation. UN 16- تعمد الدولة الطرف الخاضعة للاستعراض، في غضون شهرين من إبلاغها رسميا ببدء إجراء الاستعراض القُطري، إلى تزويد الأمانة بالمعلومات اللازمة بشأن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، بالاستعانة بقائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولى لتحقيق هذا الغرض.
    14. Conformément au paragraphe 15 des termes de référence, l'État partie examiné communique au secrétariat les informations requises sur le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation. UN 14- ووفقاً للفقرة 15 من الإطار المرجعي، تزود الدولة الطرف المستعرَضة الأمانة بالمعلومات المطلوبة بشأن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولى لتحقيق ذلك الغرض.
    15. Dans un délai de deux mois après avoir été officiellement informé du début de la conduite de l'examen de pays, l'État partie examiné communique au secrétariat les informations requises concernant le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'autoévaluation. UN 15- تُزوّد الدولة الطرف المستعرضَة الأمانة، في غضون شهرين من إبلاغها رسميا ببدء إجراء الاستعراض القطري، بالمعلومات المطلوبة بشأن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، وذلك باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولية لهذا الغرض.
    15. Chaque État partie communique au Secrétariat les informations requises par la Conférence sur le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'auto-évaluation. UN 15- تزوِّد كل دولة طرف الأمانة بالمعلومات التي يطلبها المؤتمر عن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها، حسب الاقتضاء، باستخدام قائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولية لتحقيق هذا الغرض.
    15. Dans un délai de deux mois après avoir été officiellement informé du début de la conduite de l'examen de pays, l'État partie examiné communique au Secrétariat les informations requises sur le respect et l'application de la Convention en utilisant à cette fin, dans un premier temps, la liste de contrôle détaillée pour l'autoévaluation. UN 15- تعمد الدولة الطرف المستعرَضة، في غضون شهرين من إبلاغها رسميا ببدء إجراء الاستعراض القُطري، إلى تزويد الأمانة بالمعلومات اللازمة بشأن امتثالها وتنفيذها للاتفاقية، بالاستعانة بقائمة التقييم الذاتي المرجعية الشاملة كخطوة أولى لتحقيق هذا الغرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد