ويكيبيديا

    "responsabilités du secrétariat" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة
        
    • مساءلة الأمانة
        
    • مسؤوليات أمانة
        
    • مسؤوليات الأمانة
        
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    M. Iosifov (Fédération de Russie), notant que les responsabilités du Secrétariat à l'égard des États Membres font partie des questions à l'examen, se dit mécontent de la qualité des services d'interprétation du russe vers l'anglais fournis pendant la séance. UN 21 - السيد أيوسيفوف (الاتحاد الروسي): قال، نظرا لأن المسائل قيد المناقشة شملت مساءلة الأمانة العامة أمام الدول الأعضاء، فإنه يأمل في التعبير عن عدم رضاه عن الترجمة الشفوية من اللغة الروسية إلى اللغة الانكليزية أثناء سير الاجتماع.
    Les responsabilités du Secrétariat de la Conférence sont définies aux articles 14 à 16 du Règlement intérieur provisoire. UN 30 - حُددت مسؤوليات أمانة المؤتمر في المواد من 14 إلى 16 من نظامه الداخلي المؤقت.
    Un autre a souligné qu'il fallait bien faire la distinction entre les responsabilités du Secrétariat et celles des États membres; le secrétariat ne pouvait trouver des solutions à des problèmes tenant à l'absence de consensus entre les États membres. UN وأكد مندوب آخر أن من الضروري التمييز بين مسؤوليات الأمانة ومسؤوليات الدول الأعضاء. وشدد المندوب على أنه ليس في مقدور الأمانة إيجاد حلول للمشكلات الناشئة عن عدم وجود توافق آراء فيما بين الدول الأعضاء.
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    responsabilités du Secrétariat pendant la session de l'Assemblée générale UN الترتيبات المتخذة من الأمانة العامة لأغراض دورة الجمعية العامة
    Une délégation a demandé que soient précisées les responsabilités du Conseil d'administration afin de parfaire le système de responsabilités du Secrétariat, ce à quoi la Directrice générale a répondu que des mesures avaient été prises en ce sens et qu'elle espérait poursuivre avec le Conseil ses travaux sur la question. UN وطلب أحد الوفود إتمام نظام مساءلة الأمانة عن طريق إيضاح أوجه مساءلة المجلس التنفيذي. وردت المديرة التنفيذية قائلة إن الجهود الرامية إلى توضيح مسؤوليات المجلس/اﻷمانة جارية، وأضافت أنها تتطلع إلى استمرار المناقشات مع المجلس حول هذا الموضوع.
    Une délégation a demandé que soient précisées les responsabilités du Conseil d'administration afin de parfaire le système de responsabilités du Secrétariat, ce à quoi la Directrice générale a répondu que des mesures avaient été prises en ce sens et qu'elle espérait poursuivre avec le Conseil ses travaux sur la question. UN وطلب أحد الوفود إتمام نظام مساءلة الأمانة عن طريق إيضاح أوجه مساءلة المجلس التنفيذي. وردت المديرة التنفيذية قائلة إن الجهود الرامية إلى توضيح مسؤوليات المجلس/اﻷمانة جارية، وأضافت أنها تتطلع إلى استمرار المناقشات مع المجلس حول هذا الموضوع.
    Les quatre organismes superviseraient ensemble les responsabilités du Secrétariat de la plateforme. UN 46 - ستشترك منظمات الأمم المتحدة الأربع في الإشراف على مسؤوليات أمانة المنبر.
    22. Souligne l'importance de la réduction des risques de catastrophe et l'accroissement des responsabilités du Secrétariat de la Stratégie, et prie à nouveau le Secrétaire général d'étudier tous les moyens d'obtenir des fonds supplémentaires pour que le secrétariat dispose de ressources financières prévisibles et stables pour ses activités; UN " 22 - تؤكد أهمية الحد من مخاطر الكوارث وما يستتبعه ذلك من تزايد مسؤوليات أمانة الاستراتيجية، وتكرر طلبها إلى الأمين العام أن يستكشف جميع السبل المتعلقة بتأمين تمويل إضافي لضمان توافر موارد مالية ثابتة ويمكن التنبؤ بها لتشغيل الأمانة؛
    Compte tenu de l'expérience déjà accumulée, il convient de définir les responsabilités du Secrétariat et des chefs de projet à partir des tâches concrètes que l'on attend d'eux. UN وفي ضوء الخبرة المكتسبة، فإن الأمر يتطلب تحديد مسؤوليات الأمانة ومديري المهام من حيث الإجراءات المحددة المتوقعة منهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد