Les ressources demandées doivent permettre de financer différents travaux de second oeuvre, tels que menuiserie, peinture, maçonnerie, électricité et plomberie; | UN | وستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة لكل من اﻷعمال المتعلقة بالمبنى، مثل النجارة، والطلاء، وأعمال البناء، واﻷعمال التقنية، كاﻷعمال الكهربائية وأعمال السمكرة؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de remplacer tous les routeurs par des commutateurs et d'améliorer l'acheminement des messages. | UN | من أجل تخفيف التقييدات على أداء تحديد المسالك، ستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة ﻹحلال جميع أجهزة تحديد المسالك بمحولات. |
Les ressources demandées doivent permettre de remplacer une soixantaine de fenêtres du bâtiment E; | UN | وستغطي الموارد المطلوبة تكاليف استبدال حوالي ٦٠ نافذة في المبنى هاء؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de remplacer une soixantaine de fenêtres du bâtiment E; | UN | وستغطي الموارد المطلوبة تكاليف استبدال حوالي ٦٠ نافذة في المبنى هاء؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de rénover toutes les portes en bois des salles de conférence, les tables et les boiseries murales, certains panneaux et meubles dans différents bâtiments, ainsi que de rénover d’autres panneaux en bois, portes et garnitures dans les autres bâtiments, et de couvrir divers travaux de menuiserie; | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، فضلا عن أعمال النجارة المتنوعة؛ |
Pour pouvoir offrir de nouveaux services tels que vidéo-conférence, intégration des réseaux informatiques et téléphoniques, etc., les ressources demandées doivent permettre d'installer un commutateur modèle Alcatel 4400; | UN | ومن أجل دعم الخدمات الجديدة، مثل أنشطة التداول عن طريق الفيديو، وإدخال نظام الدمج بين وظائف الحاسوب والهاتف، وما إلى ذلك، فإن الموارد المطلوبة ستُستخدم في تحسين شبكة الهاتف باستعمال نموذج 0044 letaclA؛ |
26.90 Les ressources demandées doivent permettre de répondre aux besoins du Bureau du Directeur de la Division de la bibliothèque et des publications et du Service des publications. | UN | ٦٢-٠٩ تتألف الموارد المطلوبة من احتياجات مكتب مدير شعبة المكتبة والمنشورات فضلا عن دائرة المنشورات. |
Les ressources demandées doivent permettre de modifier l'accès pour améliorer la sécurité et faciliter l'utilisation des appareils de contrôle modernes qui ont été installés. | UN | وستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة ﻹدخال تعديلات على البوابة بما يسمح بتنفيذ متطلبات تحسين اﻷمن وأجهزة الفحص الحديثة التي تم تركيبها. |
Les ressources demandées doivent permettre de financer différents travaux de second oeuvre, tels que menuiserie, peinture, maçonnerie, électricité et plomberie; | UN | وستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة لكل من اﻷعمال المتعلقة بالمبنى، مثل النجارة، والطلاء، وأعمال البناء، واﻷعمال التقنية، كاﻷعمال الكهربائية وأعمال السمكرة؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de remplacer tous les routeurs par des commutateurs et d'améliorer l'acheminement des messages. | UN | من أجل تخفيف التقييدات على أداء تحديد المسالك، ستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة ﻹحلال جميع أجهزة تحديد المسالك بمحولات. |
Les ressources demandées doivent permettre de modifier l'accès pour améliorer la sécurité et faciliter l'utilisation des appareils de contrôle modernes qui ont été installés. | UN | وستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة ﻹدخال تعديلات على البوابة بما يسمح بتنفيذ متطلبات تحسين اﻷمن وأجهزة الفحص الحديثة التي تم تركيبها. |
31.21 Les ressources demandées doivent permettre de poursuivre les travaux d’entretien qu’il est urgent d’entreprendre pour assurer la sécurité, la fiabilité et l’efficacité des installations tout en protégeant la santé du personnel. | UN | ١٣-١٢ وستوفر الموارد المطلوبة المبالغ اللازمة لمواصلة أنشطة الصيانة العاجلة من أجل عمليات تشغيل المرافق تشغيلا مأمونا يعول عليه وفعالا ولحماية صحة الموظفين. |
31.30 Les ressources demandées doivent permettre de poursuivre le programme pluriannuel d’entretien et de réparation des bâtiments, terrains et installations techniques de la CEPALC. | UN | ١٣-٠٣ تغطي الموارد المطلوبة تكاليف مواصلة برنامج الصيانة واﻹصلاح المتعدد السنوات لهياكل مباني اللجنة واﻷراضي المحيطة بها، فضلا عن التركيبات التقنية. |
31.30 Les ressources demandées doivent permettre de poursuivre le programme pluriannuel d’entretien et de réparation des bâtiments, terrains et installations techniques de la CEPALC. | UN | ٣١-٣٠ تغطي الموارد المطلوبة تكاليف مواصلة برنامج الصيانة واﻹصلاح المتعدد السنوات لهياكل مباني اللجنة واﻷراضي المحيطة بها، فضلا عن التركيبات التقنية. |
Les ressources demandées doivent permettre de remplacer les canalisations, la robinetterie et les échangeurs de chaleur défectueux, les robinets endommagés ou inefficaces (par des robinets économiseurs), les grilles, les siphons et les bouches d'aération, les extincteurs à eau et les canalisations d'évacuation des eaux usées dans l'ensemble des bâtiments; | UN | ستغطي الموارد المطلوبة تكاليف استبدال المواسير والصمامات المعيبة، وملفات التسخين والتبريد؛ والتركيبات التالفة أو المعيبة الخاصة بامدادات المياه واستبدالها باﻷدوات الصحية التي تتوخى كفاءة استخدام المياه؛ ومشابك ومحابس وهوايات السمكرة؛ ونظم إخماد النيران بالمياه؛ وشبكات المجاري في جميع أنحاء المجمع؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de remplacer les canalisations, la robinetterie et les échangeurs de chaleur défectueux, les robinets endommagés ou inefficaces (par des robinets économiseurs), les grilles, les siphons et les bouches d'aération, les extincteurs à eau et les canalisations d'évacuation des eaux usées dans l'ensemble des bâtiments; | UN | ستغطي الموارد المطلوبة تكاليف استبدال المواسير والصمامات المعيبة، وملفات التسخين والتبريد؛ والتركيبات التالفة أو المعيبة الخاصة بامدادات المياه واستبدالها باﻷدوات الصحية التي تتوخى كفاءة استخدام المياه؛ ومشابك ومحابس وهوايات السمكرة؛ ونظم إخماد النيران بالمياه؛ وشبكات المجاري في جميع أنحاء المجمع؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de rénover toutes les portes en bois des salles de conférence, les tables et les boiseries murales, certains panneaux et meubles dans différents bâtiments, ainsi que de rénover d’autres panneaux en bois, portes et garnitures dans les autres bâtiments, et de couvrir divers travaux de menuiserie; | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، فضلا عن أعمال النجارة المتنوعة؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de rénover toutes les portes en bois des salles de conférence, les tables et les boiseries murales, certains panneaux et meubles dans les différents bâtiments, et de faire exécuter par un entrepreneur extérieur divers travaux de menuiserie, ainsi que de rénover tous les panneaux en bois, portes et garnitures détériorés de l'auditorium de la Bibliothèque; | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، وسيجري التعاقد مع مقاول خارجي للقيام بأعمال النجارة المتوقعة. وفضلا عن ذلك، ستغطي الموارد تكلفة تجديد الهياكل الخشبية واﻷبواب والديكورات في قاعة مبنى المكتبة؛ |
Les ressources demandées doivent permettre de rénover toutes les portes en bois des salles de conférence, les tables et les boiseries murales, certains panneaux et meubles dans les différents bâtiments, et de faire exécuter par un entrepreneur extérieur divers travaux de menuiserie, ainsi que de rénover tous les panneaux en bois, portes et garnitures détériorés de l'auditorium de la Bibliothèque; | UN | تغطي الموارد المطلوبة تكلفة تجديد جميع اﻷبواب الخشبية لقاعات الاجتماع، والموائد والهياكل الجانبية، وبعض الهياكل واﻷثاث في جميع المباني، وسيجري التعاقد مع مقاول خارجي للقيام بأعمال النجارة المتوقعة. وفضلا عن ذلك، ستغطي الموارد تكلفة تجديد الهياكل الخشبية واﻷبواب والديكورات في قاعة مبنى المكتبة؛ |
Pour pouvoir offrir de nouveaux services tels que vidéo-conférence, intégration des réseaux informatiques et téléphoniques, etc., les ressources demandées doivent permettre d'installer un commutateur modèle Alcatel 4400; | UN | ومن أجل دعم الخدمات الجديدة، مثل أنشطة التداول عن طريق الفيديو، وإدخال نظام الدمج بين وظائف الحاسوب والهاتف، وما إلى ذلك، فإن الموارد المطلوبة ستُستخدم في تحسين شبكة الهاتف باستعمال نموذج 0044 letaclA؛ |
26.90 Les ressources demandées doivent permettre de répondre aux besoins du Bureau du Directeur de la Division de la bibliothèque et des publications et du Service des publications. | UN | ٢٦-٩٠ تتألف الموارد المطلوبة من احتياجات مكتب مدير شعبة المكتبة والمنشورات فضلا عن دائرة المنشورات. |