ويكيبيديا

    "reste là" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ابقي هنا
        
    • ابق هنا
        
    • إبقي هنا
        
    • أبقى هنا
        
    • إبقى هنا
        
    • ابقى هنا
        
    • البقاء هنا
        
    • ابق مكانك
        
    • إبق هنا
        
    • ابقَ هنا
        
    • البقاء هناك
        
    • ابقي هناك
        
    • إبقى هناك
        
    • إبقي هناك
        
    • أبقي هنا
        
    Reste là. Je le refais. Open Subtitles فقط ابقي هنا و سأذهب لفعلها مرة آخرى ، اتفقنا ؟
    Je vais nulle part, à moins d'être poursuivi. Reste là, alors. Open Subtitles لن اذهب إلى أي مكان مادام شيء يلاحقني ابق هنا
    Reste là, bébé. Assure toi qu'elle Reste là! Open Subtitles إبقي هنا أيتها الطفله إحرصا على أن تظل هنا
    Je ne vais nulle part sans toi, alors soit je Reste là et je fais un scandale, soit tu m'accordes cinq minutes. Open Subtitles أنا لن أغادر حتى تفعل ذلك لذلك من الممكن أن أبقى هنا و أعمل مشهد أو أن تعطيني خمس دقائق في الحانة المجاورة
    Reste là. On aura peut-être d'autres questions. Open Subtitles حسناً ، إبقى هنا لنطرح عليك المزيد من الأسئلة لاحقاً
    À chaque émeute en ville, les magasins sont déserts. Reste là. Open Subtitles كلما خرج سكان المدينة في إحتجاج يتم هجر المجمعات التجارية ، ابقى هنا
    On Reste là deux jours, on le vole et on disparaît. Open Subtitles أفضل طريقة هي البقاء هنا يومين، نسرقها و نرحل
    J'ai brouillé ses circuits. Reste là, il bluffe peut-être. Open Subtitles لقد عطّلت داراته الكهربائية, لكن ابق مكانك قد يخدعنا
    Reste là et prends soin de Maman. Le mec qui me cherche risque de venir ici. Open Subtitles إبق هنا وإعتن بأمي، قد يأتي ذلك الشخص بعد أن يعلم أني قد أتيت الى هنا
    OK. Là, tu seras bien. Mais Reste là, OK ? Open Subtitles ابقي منخفضه , امك ستذهب لرؤية شيء, ابقي هنا
    Reste là, occupe-toi de la nourriture. Je vais voir. Open Subtitles أنتي ابقي هنا وراقبي الطعام أنا سأذهب للأعلى
    Reste là pour chercher "momies" dans Le Livre des Ombres. Open Subtitles نحن سنذهب ، أنت ابقي هنا و انظري في كتاب الظلال عن مومياوات
    Je ne suis pas ton père. J'appelle la police. - Ok, Reste là. Open Subtitles أنا ليس والدك ، سأتصل بالشرطة- فقط ابق هنا
    Reste là, Sigi, tu iras les voir après. Open Subtitles ابق هنا زيغي يمكنك أن تقابله لاحقاً
    Martha, Reste là. J'ai besoin de temps. Tu dois les retenir. Open Subtitles مارثا إبقي هنا أحتاج للوقت, عليكِ أن تؤخريهم
    Je Reste là, je cherche un job ici et je retourne à l'école. Open Subtitles سوف أبقى هنا أبحث عن عمل، أذهب إلى مدرسة.
    Tu n'en sais rien. Reste là. Ils pourraient être en train de revenir. Open Subtitles أنت لا تعلم ذلك فقط إبقى هنا ربما يكون فى الخارج
    Reste là, je vais leur dire. Open Subtitles حسنا,انت ابقى هنا سأذهب لقول الخبر السيء
    Acheter un cadeau pour maman. - Reste là à engraisser. Open Subtitles .عليّ شراء هدية ليوم ميلاد أمي .يمكنكِ البقاء هنا وتصبحين سمينة
    Reste là un moment. Laisse-moi te regarder. Open Subtitles ابق مكانك للحظة دعني أنظر إليك
    Non. Reste là. J'expliquerai, il ne sera pas fâché. Open Subtitles كلا، كلا، إبق هنا سأشرح كل شيء ولن يغضب
    Et je sais comment faire. Reste là, souhaite-moi bonne chance. Open Subtitles وأعلم كيفيّة تنفيذ ذلك، لذا ابقَ هنا وتمنَ لي التوفيق.
    Ecoute Reste là, je rentre à la maison Open Subtitles كل الحق، أن ننظر، مجرد البقاء هناك. أنا قادم المنزل.
    Non, Reste là. Tu... Arrives-tu à m'entendre ? Open Subtitles لا , ابقي هناك هل تسمعيني جيداً ؟
    - C'est bon. Reste là. J'ai très peur. Open Subtitles ــ أنا فى إستراحة سخيفة ــ عظيم إبقى هناك
    Reste là, j'arrive. Open Subtitles حسناً إسمعي إبقي هناك وأنا قادم إليكِ أتفهمين؟
    Reste là. - Me laissez pas seule. - Reste ici. Open Subtitles ــ لاتتركني ــ أبقي هنا وسأعود أعدكي بذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد