ويكيبيديا

    "rester là-bas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البقاء هناك
        
    • أبقى هناك
        
    • تبقى هناك
        
    • ستبقين هناك
        
    • سيظل هناك
        
    • تبقي هناك
        
    C'est chez la grand-mère de mon mari. Il est mort, alors je peux pas rester là-bas. Open Subtitles لكنه منزل جدة زوجي وقد مات، لذا لا يمكننا البقاء هناك
    Je peux pas rester là-bas. Open Subtitles لا يمكن البقاء هناك أكثر لا يمكن البقاء هناك أكثر
    On ne pouvait pas rester là-bas, pas avec le S.H.I.E.L.D. Open Subtitles لم نستطع البقاء هناك ليس بوجود شيلد
    Je me disais même... que je pourrais rester là-bas... et ne pas rejoindre mon bataillon. Open Subtitles أتذكر أني فكرت بأن بإمكاني أن أبقى هناك وأن أنسى البحث عن الفرقة
    T'avais qu'à rester là-bas ! Open Subtitles كان بإمكانك أن تبقى هناك في بلدك
    Il va rester là-bas. Open Subtitles نعم هو سيظل هناك
    Tu dois rester là-bas. Open Subtitles عليكِ أن تبقي هناك
    Vous venez de rester là-bas. Open Subtitles كنت مجرد البقاء هناك.
    Je ne pouvais plus rester là-bas. Open Subtitles لكنني لم أستطع البقاء هناك لدقيقة
    Je ne pouvais pas rester là-bas. C'était impossible. Open Subtitles لم أستطع البقاء هناك لم أستطع فحسب
    Si j'avais pu rester là-bas, je l'aurais fait, crois-moi. Open Subtitles لو تمكنت من البقاء هناك لفعلت، صدقني.
    Je ne pouvais plus rester là-bas. Open Subtitles لم أعد استطيع البقاء هناك بعد الآن
    Je patrouille. Je ne peux pas rester là-bas toute la nuit. Tu le sais. Open Subtitles لقد عملت وفق الجدول،(تشارلي) لايمكنني البقاء هناك الليل كلّه
    Je voulais rester là-bas. Ils m'aimaient, Lily. Open Subtitles أردت البقاء هناك كانا يهتمّان لأمري يا (ليلي)
    Je veux rester là-bas avec elle. Open Subtitles أريد البقاء هناك معها.
    Je ne peux pas rester là-bas. Open Subtitles لا استطيع البقاء هناك
    Je ne pouvais plus rester là-bas. Open Subtitles ما عدت أطيق البقاء هناك.
    Laisse-moi deviner, tu penses que j'aurais dû rester là-bas, non ? Open Subtitles تعتقد أنه كان عليّ أن أبقى هناك صحيح ؟
    Mais... s'il vous plaît, faites en sorte d'être derrière cette porte demain soir à 23 heures, parce que je ne veux pas rester là-bas plus longtemps que ce dont j'ai besoin. Open Subtitles لكن تأكدوا من أن تكونوا على عتبه هذا الباب غداً مساءً في الحادية عشر لأنني لا اريد أن أبقى هناك في الأسفل أكثر مما يلزم الأمر
    De retour à New York... la bataille dont j'ai parlé du plus profond de votre âme était supposée rester là-bas. Open Subtitles -حينما كنّا في "نيويورك "... المعركة التي تحدّثت عنها عميقاً في روحك... كان يفترض أنْ تبقى هناك لكنّكِ أخرجتها
    Peut-être que ça aurait dû rester là-bas. Open Subtitles . ربما كان يفترض أن تبقى هناك
    Très bien, peu importe alors. Tu dois rester là-bas. Open Subtitles . يجب أن تبقي هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد