ويكيبيديا

    "resterai ici" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأبقى هنا
        
    • أقف هنا
        
    • أبقى هنا
        
    • سَأَبْقى هنا
        
    • مجرد البقاء هنا
        
    - Non, je lui ai dit de ne pas s'inquiéter, et que je resterai ici pour prendre soin de toi. Open Subtitles كلّا، أخبرته ألّا داعٍ لقلقه، إذ سأبقى هنا وأعتني بك.
    Et si cela ne vous dérange pas, je resterai ici en attendant le récit de votre succès et comme caution de notre confiance mutuelle. Open Subtitles وإن كان يسرك ذلك، سأبقى هنا وأنتظر خبر نجاحك وكضمان لثقتنا لبعضنا البعض
    Pendant que vous faites ça, je resterai ici pour trouver cet appel. Open Subtitles بينما تفعلين ذلك، سأبقى هنا وأجد تلكِ المكالمة
    Je resterai ici le temps qu'il faudra pour enlever la moindre cellule de tissu nécrosé. Open Subtitles أن أقف هنا مهما لزم الأمر . . كي أزيل كل خلية مصابة من قدمها
    Je resterai ici, devant le tunnel au cas où il reviendrait. Open Subtitles سوف أبقى هنا للمراقبة تحسبا لو عاد هنا ثانية
    Bien, vous allez aller à New-York, passer un bon moment, et je resterai ici et rachèterai votre part. Open Subtitles حَسناً، عودي إلى نيويورك، واحصلي على وقت طيب وأنا سَأَبْقى هنا وسأشتري حصتك
    Je resterai ici à sucer mon pouce pendant que vous jouez aux pirates. Open Subtitles هيا يا شباب. وسوف مجرد البقاء هنا ومقرفه على إبهامي... ... بينما كنت تلعب قراصنة الكاريبي.
    - Oui ça ira, Je resterai ici et m'entraînerai à l'art de la séduction Open Subtitles أنت تعرف، ربما سأبقى هنا وممارسة فن الإغواء.
    Tu pars et je resterai ici et m'occuperai des enfants. Open Subtitles أنت إذهبي و أنا سأبقى هنا و أعتني بالأطفال
    Je resterai ici jusqu'à 18h15 si besoin. Open Subtitles سأبقى هنا حتى الساعة 6: 15 مساءً إذا كانت حاجة لذلك
    Je resterai ici pour toujours si je le dois... Et je le ferai ! Open Subtitles سأبقى هنا الى الأبد ان تطلب الأمر ذلك .. و سأفعل ذلك
    Mais je t'avertis tout de suite, je me placerai en plein milieu de cette rue, je resterai ici avec Dynamite, et je ferai signe au premier bus qui passe: Open Subtitles لكني احذرك من الآن بأني سأضع نفسي بطريقة جغرافية في وسط الشارع و سأبقى هنا أنا و بانشي
    Très bien, je resterai ici. Indéfiniment. Open Subtitles حسناً، سأبقى هنا إلى أجل غير مسمى.
    Je resterai ici, parmi vous. Open Subtitles سأبقى هنا و أنتظركم
    Ok. Je resterai ici. Je vais m'assurer qu'elle soit en sécurité. Open Subtitles حسنٌ، سأبقى هنا حرصًا على سلامتها
    Je resterai ici toute la journée s'il le faut. Open Subtitles يمكنني أن أقف هنا طوال اليوم.
    À moins d'un ordre direct de Boyle je resterai ici sans bouger comme un sage vieux chêne. Open Subtitles ما لم أحصل على أمر مباشر (من (بويل وسوف أقف هنا بلا حراك كشجرة بلوط قديمة حكيمة
    Moi, je resterai ici ! Open Subtitles وأنا يمكننى أن أبقى هنا فى هذا الموقف
    Je ne resterai ici. Open Subtitles وأنا لن أبقى هنا
    Je resterai ici... et je ferai autre chose. Open Subtitles أنا سَأَبْقى هنا أعمل أي شيء أخر
    Je resterai ici. Open Subtitles أنا سَأَبْقى هنا.
    Je resterai ici avec Amy. Open Subtitles لا، أنا سوف مجرد البقاء هنا مع ايمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد