ويكيبيديا

    "restez à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ابقوا في
        
    • ابقى في
        
    • أبقوا على
        
    • البقاء في
        
    • حافظ على
        
    • ابقوا على
        
    • إبقوا على
        
    • إبقوا في
        
    • أبقوا في
        
    • ابق على
        
    • ابقوا مُنبطحين على
        
    • حافظوا على
        
    • إبقي في
        
    • وابقوا بين
        
    Restez à couvert jusqu'à ce que vous entendiez, officiellement, que c'est sécurisé à l'extérieur. Open Subtitles ابقوا في الملاجئ حتى يتم إبلاغكم رسمياً، أنّ الوضع أصبح آمنا في الخارج.
    Restez à terre. Ne sortez pas. Appelez la police. Open Subtitles ابقى في الداخل وفي الاسفل واتصل بالشرطة
    Restez à terre ou nous allons vous tuer. Open Subtitles أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم. أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم.
    Mais si vous Restez à la maison à prendre un bain, si vous prenez 5 secondes bénies pour vous-même, vous redevenez une mauvaise mère. Open Subtitles ولكنّك إذا آثرتِ البقاء في المنزل وأخذتِ حماماً وأخذتِ خمس ثوان مباركة مع نفسك، إذن، ستغدين مرّة أخرى أمٌ سيئة.
    Restez à distance de sécurité avec le Jumper. J'essaierai de maintenir le contact radio. Open Subtitles حافظ على مسافة آمنة مع مركبتك سأحاول الحفاظ على الاتصال اللاسلكي
    Restez à terre le temps que je parte. Bonne journée. Open Subtitles والآن ابقوا على الارض حتى ذهابي، طاب يومكم.
    Je suis déjà allé par là; Restez à gauche. Open Subtitles أنتم ؛ كنتُ هنا من قبل ؛ إبقوا على جهة اليسار
    Je ne savais pas qu'il allait me montrer donc... ne vous droguez pas et Restez à l'école. Open Subtitles لم أعلم أنه سيسلط الكاميرا علي لذا لا تتعاطوا المخدرات و إبقوا في المدرسة
    "Restez à l'intérieur, on ne veut pas que vous sortiez. " Open Subtitles "حسناً، ابقوا في المدرسة. لا نريد منكم أن تخرجوا."
    Restez à la cafétéria ou revenez ici. Open Subtitles لاتتجولي ابقوا في المقصف، أو عودوا إلى هنا
    Restez à l'écart. Open Subtitles حسناً، لكن ابقى في الخلف.
    Restez à terre. Open Subtitles ابقى في الأسفل.
    Restez à terre ou nous allons vous tuer. Open Subtitles أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم.
    Restez à terre ou nous allons vous tuer. Open Subtitles أبقوا على الأرض وإلا سنقتلكم.
    Restez à la maison, si vous y êtes. Open Subtitles فانظر هنا. إذا كنت في المنزل، من فضلك، مجرد البقاء في المنزل.
    Restez à 300 mètres jusqu'au radio phare de la piste 22. Open Subtitles حافظ على أرتفاع 1000 قدم وأعترض التقاطع 22
    Allez, Restez à une distance sûre de la maison. Open Subtitles هيا، هيا، ابقوا على مسافة آمنة من المنزل
    Restez à terre et ne bougez pas. Il ne vous arrivera rien. Open Subtitles إبقوا على الأرض بدون حراك وستكونون بأمان، أعدكم بذلك.
    La Sécurité s'en occupe. S'il vous plaît, Restez à vos places. Open Subtitles أفراد الأمن سيتنوا بذلك إبقوا في أماكنكم.
    Soyez attentifs aux feintes, donc restez en mouvement et Restez à portée d'attaque uniquement pour porter votre coup. Open Subtitles ربما عليكم الآن أن تراقبوا الخدعة لذا أبقوا أرجلكم متحركة و أبقوا في المنطقة بما يكفي لتوجيه الضربة
    Restez à droite, si vous tombez à l'eau, pointez vos pieds dans le sens du courant. Open Subtitles ابق على اليمين وإذا عبرت سابحاً وما لن تفعله، أعدك بذلك لكن إذا فعلت وجه قدميك مع التيار
    Restez à terre ! Open Subtitles ابقوا مُنبطحين على الأرض!
    Restez à une distance de cinq kilomètres de la capitale. Open Subtitles رجاءً حافظوا على مسافة 5 كيلومترات من العاصمة
    Restez à Oxford si vous le voulez, madame, mais n'attendez plus rien de la maison de la reine. Open Subtitles إبقي في أوكسفورد يا سيدتي ولكن لا تتوقعي أي شئ من الملكة
    Vous les verrez sûrement à la salle à manger, mais Restez à couvert. Open Subtitles انظروا ما إذا كانوا على الأرجح في غرفة الطعام , وابقوا بين الأشجار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد