ويكيبيديا

    "revolutionary united" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المتحدة الثورية
        
    • الثورية المتحدة
        
    • الموحدة الثورية
        
    Transformation du groupe rebelle Revolutionary United Front (RUF) en parti politique UN الجماعة المتمردة التابعة للجبهة المتحدة الثورية تصبح حزبا سياسيا
    :: Expulser du Libéria tous les membres du Revolutionary United Front; UN :: طـرد جميع أعضاء الجبهة المتحدة الثورية من ليبـريا؛
    Le RUF (Revolutionary United Front) en Sierra Leone a mené une campagne de terrorisme systématique consistant à couper les membres des adultes et des enfants. UN وقامت الجبهة المتحدة الثورية في سيراليون بحملة منهجيـة لزرع الرعب، شملت تقطيع أعضاء الكبار والصغار.
    Un ancien chef du Revolutionary United Front, Sam Bockarie, a été tué au Libéria et le Tribunal a fait procéder à un examen médico-légal de sa dépouille. UN وقتل أحد قادة الجبهة الثورية المتحدة السابقين وهو سام بوخاري في ليبريا وتجري المحكمة فحصا بالطب الشرعي لرفاته.
    L'incapacité des organismes d'aide opérant en Sierra Leone à, ne serait-ce que nouer des contacts avec le Revolutionary United Front pendant toute l'année 1998, montre combien il est difficile d'engager un dialogue structuré avec des groupes rebelles. UN إن عجز وكالات المعونة العاملة في سيراليون عن القيام، على مدار عام 1998، بمجرد إجراء اتصالات أولية مع الجبهة الموحدة الثورية يبين صعوبات الدخول في حوار منظم مع جماعات المتمردين.
    Le Gouvernement nigérian a mis à disposition un avion pour transporter la délégation du Revolutionary United Front (RUF). UN وقدمت حكومة نيجيريا طائرة لنقل وفد الجبهة المتحدة الثورية.
    Les représentants du Gouvernement et du Revolutionary United Front (RUF) ont entamé des négociations de paix. UN وما برح ممثلون للحكومة والجبهة المتحدة الثورية منهمكين في مفاوضات سلمية.
    Des préoccupations ont été exprimées par rapport au soutien que certains acteurs tant étatiques que non étatiques apporteraient au Revolutionary United Front (RUF) en Sierra Leone. UN وأعرب عن القلق إزاء ما زعم عن اشتراك الجهات الفاعلة الحكومية وغير الحكومية في تقديم الدعم إلى الجبهة المتحدة الثورية في سيراليون.
    Constatant que le soutien actif que le Gouvernement libérien apporte à des groupes rebelles armés dans des pays voisins, et en particulier au Revolutionary United Front en Sierra Leone, constitue une menace pour la paix et la sécurité internationales dans la région, UN وإذ يقرر أن الدعم الفعلي الذي تقدمه حكومة ليبريا للجماعات المتمردة المسلحة في البلدان المجاورة، وبخاصة دعمها للجبهة المتحدة الثورية في سيراليون، يشكل تهديدا للسلام والأمن الدوليين في المنطقة،
    Les condamnés étaient membres du Revolutionary United Front, du Conseil révolutionnaire des forces armées et des Forces de défense civile, les trois principales milices qui ont pris part au conflit en Sierra Leone. UN وقد كان هؤلاء الأشخاص المدانون أعضاء في الجبهة المتحدة الثورية ومجلس القوات المسلحة الحاكم وقوات الدفاع المدني، وهي الميليشيات المسلحة الرئيسية الثلاث التي كانت نشطة خلال النزاع في سيراليون.
    Le Revolutionary United Front a été officiellement enregistré en tant que parti politique UN تسجيل الجبهة المتحدة الثورية كحزب سياسي
    Il y a lieu de rappeler que la Sierra Leone a, pour sa part, adopté les mesures législatives nécessaires en vue de la transformation du RUF en un parti politique, le Revolutionary United Front Party (RUFP), qui a pris part aux récentes élections parlementaire et présidentielle. UN ويجدر التذكير بأن سيراليون اتخذت، من جانبها، الإجراءات التشريعية اللازمة لإعمال تحول الجبهة المتحدة الثورية إلى حزب سياسي هو حزب الجبهة المتحدة الثورية.
    Le désarmement des combattants du Revolutionary United Front (RUF) et de la Force de défense civile s'est achevé le 11 janvier. UN واكتمل نزع سلاح محاربي الجبهة المتحدة الثورية وقوات الدفاع المدني في 11 كانون الثاني/يناير.
    Le conflit interne du Libéria et le Revolutionary United Front UN أولا - الصراع الداخلي الدائر في ليبريا والجبهة المتحدة الثورية
    Tout indique que les structures militaires du RUF en Sierra Leone se sont effondrées après le désarmement; officiellement, le mouvement est devenu le Revolutionary United Front Party (RUFP). UN وحسب جميع التقديرات، فقد انهارت الهياكل العسكرية للجبهة المتحدة الثورية داخل سيراليون بعد عملية نزع السلاح، وتحولت الحركة رسميا إلى حزب الجبهة المتحدة الثورية.
    Le Groupe d'experts a également pu constater une très nette augmentation du commerce des diamants extraits par le Revolutionary United Front (RUF) transitant par Freetown. UN 45 - ولاحظ الفريق أيضا زيادة كبيرة في تجارة الماس الذي تستخرجه الجبهة المتحدة الثورية عن طريق مدينة فريتاون.
    Le Président Taylor contrôlant moins étroitement le commerce des diamants provenant de la zone de Kono/Koidu, le Revolutionary United Front a changé de tactique et accru le commerce transitant par la Sierra Leone. UN ونظرا إلى أن قبضة الرئيس تيلور قد خفت على تجارة الماس في كونو/كوادو، لذا فإن محور الجبهة المتحدة الثورية تحول إلى زيادة الاتجار عن طريق سيراليون.
    Des préoccupations ont été exprimées par rapport au soutien que certains acteurs tant étatiques que non étatiques apporteraient au Revolutionary United Front (RUF) en Sierra Leone. UN وأعرب عن القلق إزاء ما زعم عن اشتراك الجهات الفاعلة الحكومية وغير الحكومية في تقديم الدعم إلى الجبهة المتحدة الثورية في سيراليون.
    < < Je faisais partie des élèves capturés par le Revolutionary United Front (RUF) en 1995. UN " كنت من بين تلاميذ المدرسة الذين أسرتهم الجبهة الثورية المتحدة عام 1995.
    Une fois arrivés au stade, un certain nombre de discours ont été prononcés dans lesquels, notamment, l'armée, la police et le Revolutionary United Front Party (RUFP) ont présenté des excuses. UN وأُلقي عدد من الكلمات في الملعب قدم فيها الجيش والشرطة وحزب الجبهة الثورية المتحدة اعتذاراتهم.
    En Sierra Leone, le Président a visité plusieurs sites de déploiement de la MINUSIL dans les zones diamantifères autrefois contrôlées par le Revolutionary United Front (RUF). UN وفي سيراليون، زار رئيس اللجنة عدة أماكن تنتشر فيها بعثة الأمم المتحدة في سيراليون بمناطق إنتاج الماس التي كانت تخضع في السابق لسيطرة الجبهة الثورية المتحدة.
    Le Représentant spécial du Secrétaire général en Sierra Leone a demandé l'aide de l'OUA pour transformer le Revolutionary United Front en parti politique, conformément à l'Accord de Lomé, dont l'OUA s'est portée garante. UN وطلب الممثل الخاص للأمين العام المعني بسيراليون مساعدة منظمة الوحدة الأفريقية لتحويل الجبهة الموحدة الثورية إلى حزب سياسي استنادا إلى اتفاق لومي للسلام الذي ترعاه أدبيا منظمة الوحدة الأفريقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد