ويكيبيديا

    "rey" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • راي
        
    • ري
        
    • ريي
        
    • ريّ
        
    • رّي
        
    • وري
        
    Christiaan Rey Développement rural et aménagement régional UN فيليب كريستيان راي ذكر التنمية الريفية والتخطيط الإقليمي
    Zúñiga Rey, chargé d'explosifs et d'armes, a été arrêté. UN وقُبض على سونييغا راي وبحوزته متفجرات وأسلحة.
    Dans la salle de conférence 2, dans la salle de concert Cemal Resit Rey, où se réunira la Deuxième Commission, chaque délégation se verra attribuer deux places, les sièges étant disposés en rangées. UN وفي غرفة الاجتماع ٢، الموجودة في قاعة كمال راسيت راي الموسيقية، حيث ستنعقد جلسات اللجنة الثانية، سيخصص لكل وفد حكومي مقعدان بترتيب يماثل ترتيب مقاعد المسرح.
    Le Comité s'inquiète en particulier de la destitution par le Congrès, en 1997, de trois juges du tribunal constitutionnel, Delia Revoredo Marsano de Mur, Manuel Aguirre Roca et Guillermo Rey Terry. UN ويساور اللجنة قلق بوجه خاص إزاء قيام البرلمان في عام 1997بطرد قضاة المحكمة الدستورية الثلاثة، وهم ديليا ريفوريدو مارسانو دي مور ومانويل أغيرّي روكا وغيليَرمو ري ترّي.
    C'est le cas de celles qui vivent à Los Alcarrizos, La Ciénaga, Los Guandules, Villa Juana, Guachupita et Cristo Rey. UN وهذا هو الوضع في لوس ألكاريسوس ولا سييناغا ولوس غواندوليس وفيلا خوانا وغواتشوبيتا وكريستو ري.
    M. José Manuel Sobrino Heredia, Directeur, professeur de droit international public et Mme Adela Rey Aneiros, professeur titulaire de la chaire de droit international public, faculté de droit, Université de A Coruña, Espagne UN خوسيه مانويل سوبرينو إيريديا، مدير، أستاذ في القانون الدولي العام، و أديلا ري أنييروس، أستاذة محاضرة في القانون الدولي العام، كلية الحقوق، جامعة لاكورونيا، لا كورونيا، إسبانيا
    Au Sud, le Nigéria est limité par l'Océan Atlantique, sur quelque 800 kilomètres, allant de Badagry à l'Ouest au Rio del Rey à l'Est. UN وإلى الجنوب يحد نيجيريا حوالي 800 كيلومتر على المحيط الأطلسي، حيث يمتد من بداغري في الغرب إلى ريو دل ريي في الشرق.
    Réceptionniste chez un comptable à Playa Del Rey. Open Subtitles نظيفة مثل الصافرة .تعمل في الأستقبال في شرطة تجارية في بلايا ديل راي
    M. Rey Cordoba (Colombie) (interprétation de l'espagnol) : UN السيد راي كوردوبا )كولومبيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(:
    Nom : M. Johan Cornelius de la Rey UN الاسم: السيد يوهان كورنيليوس دي لا راي
    Les actions envisagées par Luis Zúñiga Rey ont pu être déjouées car Alvarado Godoy était en fait un agent de la sécurité d'État cubaine. UN وقد أمكن إحباط العمليات التي كان سونييغا راي ينوي القيام بها، وذلك على إثر تجنيد ألفارو غودوي للعمل مع هيئة أمن الدولة الكوبية.
    Si la présence de Zúñiga Rey est jugée normale, cela reviendra à bénir le terrorisme au lieu de le combattre et enverra un fâcheux message de complicité et d'impunité aux coupables d'actes terroristes. UN وإذا ما قُبل وجود سونييغا راي باعتباره أمرا مألوفا، فسيكون ذلك مباركة للإرهاب وليس مكافحة له، وسيرسل رسالة خاطئة مفادها التواطؤ مع المدانين بارتكاب الأعمال الإرهابية وتمكينهم من الإفلات من العقاب.
    Prospection d'hydrocarbures : géologie et interprétation séismique, diagraphie de sondage sur les puits de Rio del Rey et du bassin de Douala. UN استكشاف المواد الإيدروكربونية: جيولوجيا الرسوبيات وتفسير القياسات السيزمية، حفر الحقول النفطية في حوض ريو دل راي ودوالا؛
    Décision préalable: Décision du Tribunal de première instance Nº4 d'Arganda del Rey, 14 avril 2000. UN الخلفية: حكم محكمة أرخاندا ديل راي الإبتدائية رقم 4، 14 نيسان/أبريل 2000
    Je ne vois pas de sous-marin à louer, mais un tas de bateaux au Yatch Club de Marina del Rey. Open Subtitles لا أرى أي غواصة للإيجار، ولكن هناك العديد من القوارب في ناد لليخوت في مارينا ديل ري.
    J'ai le camion suspect roulant au sud sur le Boulevard Lincoln à Playa del Rey. Open Subtitles لقد حصلت على شاحنة الصرف متجهةً جنوباً في شارع لينكولن بوليفارد في منطقة بلايا ديل ري غربي لوس أنجلوس
    Elle dois aller à Chicago dans la nuit, pour s'occuper de quelque chose avec Lana Del Rey. Open Subtitles ستذهب الى شيكاغو ليوم واحد , يجب ان تتولى شيئ يخص لانا ديل ري
    Problème, le El Rey n'a pas ouvert quand mai. Open Subtitles ، المشكلة هي ان إل ري لم يفتح حتى شهر مايو
    Serait il juste de dire que vous êtes impliqué dans divers business du type de ceux que pratique Rey Cerrera? Open Subtitles هل يكون من الإنصاف أن نقول أنك كنت شريكا في العديد من أعمال ري سيريرا؟
    Les ingénieurs de l'armée sont en train d'enlever plus d'un million de mètres cubes de sable hors du canal de la Marina del Rey. Open Subtitles سلاح المهندسيين بالجيش يأخذ أكثر من مليون متر مكعب من الرمال خارج قناة مارينا ديل ري
    Dr Jose Rey T. Cruel UN الدكتور خوسيه ريي ت.
    Y despues, nos preparamos para el viaje a El Rey. Open Subtitles {\pos(200,220)}"ومن ثم استعِد لرحلة إلى "الـ ريّ
    Parce que je lui ai dit que je devais t'emmener à El Rey. Open Subtitles لأني أخبرتها أن علّي أخذك إلى "الـ رّي" حسنًا.
    Il est de 82 personnes dépendantes pour 100 personnes productives dans des territoires comme Quitirrisí, Zapatón, Térraba, Guatuso, Matambú et Rey Curré, alors que dans des territoires comme Coto Brus, Bajo Chirripó, Abrojo Montezuma et Telire le nombre de personnes dépendantes est supérieur au nombre de personnes productives. UN فهي تبلغ 82 شخصاً مُعالاً لكل 100 شخص منتج في أقاليم مثل كيتيريسي وزاباتون وتيرابا وغواتوسو وماتامبو وري كوري، بينما يفوق عدد الأشخاص المُعالين عدد الأشخاص المنتجين في أقاليم مثل كوتو بروس وباخو شيريبو وأبروخو مونتيزوما وتيليري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد