:: Textiles: rideaux, tapis, thibaudes de tapis, tentes, toiles goudronnées, vêtements de travail et de protection. | UN | المنسوجات: الستائر والسجاد والطبقات الرغوية تحت السجاد والخيام والمشمعات وملابس العمل والملابس الواقية. |
Je peux t'ouvrir les rideaux si tu veux voir la vue. | Open Subtitles | استطيع ان افتح لك الستائر اذا تريدين مشاهده المنظر |
Voilà la porte. Au 1er à gauche avec les rideaux blancs. | Open Subtitles | هذا هو الباب الأول على اليسار عند الستائر البيضاء |
Du papier peint anglais, des rideaux peints à la main | Open Subtitles | ورق الحائط من إنجلترا ستائر مرسومة في نيويورك |
S'assurer que je ne vole pas les rideaux sur ma sortie. | Open Subtitles | للتأكد من أنني لا تسرق الستائر في طريقي للخروج. |
Avec des serviettes comme rideaux et des T-shirts comme serviettes. | Open Subtitles | واستعمال المناشف مكان الستائر والقُمصان عوضًا عن المناشف. |
Je pensais à ce tissu pour les rideaux. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | اذا كنت افكر بشأن هذا القماش من اجل الستائر |
Je nous ferai des rideaux, et on achètera des meubles. | Open Subtitles | سأصنع لنا بعض الستائر, و سنشتري بعض الأثاث |
Il reste de la crème de crevette sur les rideaux. | Open Subtitles | لا زلت أنظف فضائل القريدس الموجودة على الستائر |
Le présentateur va vous appeler, et vous irez tout droit vers les rideaux là-bas. | Open Subtitles | سينادي المعلن اسمك, ستمشين مباشرةً عبر هذه الستائر وتكملين باقي الطريق. |
Celle du Connecticut aide sa mère à installer les rideaux. | Open Subtitles | الفتاة من كونيكت تساعد أمها في تركيب الستائر |
Ne parlez à personne. Fermez les rideaux. Verrouilez la porte. | Open Subtitles | لا تتحدثي لأحد، أغلقي الستائر و أقفلي الباب |
J'ai vu ça en achetant les rideaux au grand magasin. | Open Subtitles | عندما كنت فى المحل الكبير أشترى الستائر,رأيت هذه |
Vas-y, tu peux jouer. Moi, je vais aller tirer les rideaux. | Open Subtitles | الآن أنت اذهب و اعزفه أنا سأغلق هذه الستائر |
Les rideaux de fer ne peuvent plus empêcher la vérité de se répandre. | UN | ولم تعد الستائر الحديدية تعوق انتشار الحقيقة. |
Les sept dernières année se résument à des meubles collants, des rideaux de douches et des serrures de sécurité enfant. | Open Subtitles | السبع سنوات الماضية كانت بشأن الأسطح الدبقة و ستائر الحمام برسم الأحصنة و أقفال خاصة للأطفال |
Tu veux quoi, des casques de football sur les rideaux ? | Open Subtitles | انا لا اريد ستائر بالمرة لماذا تريدين تغطية النوافذ؟ |
Ne dors pas ici. Les rideaux étaient ouverts. Et c'est presque l'aube. | Open Subtitles | لا تنام هنا إن الستارة مفتوحه, والنهار يقترب |
Commande à manger, prends un bain, baise avec les rideaux ouverts. | Open Subtitles | أطلبي خدمه الغرف خذي حمام مارسي الجنس والستائر مفتوحه |
Demandez-moi pourquoi un homme aimant la lumière a mis ces épais rideaux. | Open Subtitles | لذا، أسأليني، لماذا رجل يحب مثل هذا الضوء و يعلق هذه الستائرِ الثقيلةِ؟ |
Quand je serai en transe, tire les rideaux pour achever le rituel. | Open Subtitles | عندما أقع في الغيبوبة أسدلوا الستار لأكمال الطقس |
Seulement quand je veux acheter de la moquette ou des rideaux. | Open Subtitles | فقط عند التسوق من أجل شراء سجادة أو ستارة |
Oh, tu veux dire mes vieux fatigués tous nouveaux rideaux qui me rend si heureuse quand je marche dans ma maison ? | Open Subtitles | أوه تعنين ، ستائري القديمة الجديدة و التي تجعلني سعيدة جداً عندما أدخل إلى المنزل ؟ |
Je te préviens, si y a un matelas et des rideaux en perle dans ce truc, je marche. | Open Subtitles | أخبرك الآن إن كان لدى ذلك الشيء فراش وستائر مطرزة سأمشي |
Réveille moi s'ils arrêtent ou font quelque chose d'intéressant,ou... ouvrent leurs rideaux. | Open Subtitles | ..أيقظني إن توقفوا أو قاموا بشيء مثير للاهتمام، او فتحوا ستائرهم |
Une fois, j'ai rêvé que je tombais d'une fenêtre en m'accrochant aux rideaux. | Open Subtitles | حلمتُ مرّةً أنّني أقعُ من نافذة، وأتعلّق بالستائر |
Ainsi que l'ont confirmé des enquêteurs israéliens, des civils ont été victimes des conséquences graves de l'emploi de matériel militaire israélien contenant du phosphore, même si celuici a apparemment été utilisé dans le but de créer des rideaux de fumée ou de repérer des entrées de tunnel à Gaza. | UN | وحسبما أكده المحققون الإسرائيليون، فقد تَعرَّض المدنيون لآثار عنيفة من جراء استخدام الأسلحة الإسرائيلية التي تحتوي على الفسفور، رغم ما يُقال عن أن الهدف من استخدامها كان إيجاد سواتر من الدخان أو الكشف عن مداخل الأنفاق في غزة. |
J'ai acheté de nouveaux rideaux... | Open Subtitles | إشتريتُ الستائرَ الجديدةَ الأشدُّ جنوناً... |
Nos rideaux avec des papillons vont tout arranger. | Open Subtitles | إنه ليس شيئاً لا يمكن لستائر الفراشات أن تصلحه |