ويكيبيديا

    "ridiculiser" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السخرية
        
    • أضحوكة
        
    • تحرج
        
    • أحرج
        
    • إحراج
        
    • أحمقاً
        
    • للسخرية
        
    • تسخر
        
    • أبدو كالأحمق
        
    • اضحوكة
        
    • اضحوكه
        
    • كالحمقاء
        
    • مسخرة
        
    • بمظهر الغباء
        
    • الاستهزاء
        
    Lui donner une leçon, oui, mais j'ai peur qu'il se fasse ridiculiser par une grosse brute. Open Subtitles و لكنّي قلق من السخرية التي قد تلحق به من بعض أصحاب الثرثرة
    Et encore, vous trouvez ça drôle de ridiculiser et de sous-estimer la race humaine ? Open Subtitles وبرغم ذلك، تجد متعة في السخرية من الجنس البشري والتقليل من شأنه؟
    En espérant ne pas me ridiculiser totalement, j'ai signé Willie Beamen comme QB titulaire et joueur vedette des Aztecs. Open Subtitles لكني آمل أن لا أجعل من نفسي أضحوكة هناك.. ولقد وقعت لويلي بيمن.. كظهيري الربعي في الفريق..
    Rentrez chez vous avant de vous ridiculiser. Open Subtitles عد إلى منزلك قبل أن تحرج نفسك، أيها العجوز.
    Je n'aime pas me ridiculiser avant le cinquième ou le sixième rendez-vous. Open Subtitles لأنني بالعادة لا أحب أن أحرج نفسي حتى الموعد الخامس أو السادس
    Réfléchissez avant de vous ridiculiser devant des caméras. Open Subtitles فكّري فيما تفعلين قبل أن تخرجي للكاميرات وتتسببي في إحراج نفسكِ.
    Il va sortir se soûler la gueule. Et il va se ridiculiser. Il finira par se sentir très seul et complètement démoli. Open Subtitles سوف يذهب إلى الخارج و يثمل و سيجعل من نفسه أحمقاً و سيجلس هناك يشعر بالوحدة
    Alors, t'es assez réveillé pour me ridiculiser mais pas assez pour servir les tables. Open Subtitles إذاً أنتِ مستيقظة كفاية للسخرية من رئيس العمل، لكن غير مستيقظة كفاية لخدمة المائدات.
    Durant cette période, les participants affirment que les administrateurs de ces écoles n'ont pas tenté de les assimiler ni de ridiculiser leur identité autochtone. UN وأثناء هذه الفترة، يدّعي المشاركون في هذه المدارس أن من نظموها لم يحاولوا تذويبهم أو السخرية من هوية الشعوب الأصلية.
    D'après mon expérience, quand vient l'excitation de pouvoir ridiculiser un de ses pairs, Open Subtitles من تجربتي، عندما تصل إلى السخرية المشوقة عن زملائهم،
    C'etait avant que vous ne commenciez a me ridiculiser! Open Subtitles و لكن كان هذا قبل أن تبدئى فى السخرية منى و تقومين بمحاكاتى فى غرفة خلع الملابس
    Me ridiculiser aux yeux de tous ! Open Subtitles إيميت لاتفعل تجعلينني أضحوكة أمام الجميع
    J'aurai le plus grand plaisir à te voir te ridiculiser. Open Subtitles سأستمتع بمشاهدتك وأنت تجعل من نفسك أضحوكة
    Il est malin, mais pas chargé de m'empêcher de me ridiculiser. Open Subtitles إنه شخص ذكي و لكنني أعتقد أن هذا ليس عميه بأن يوقفني عن الجعل من نفسي أضحوكة
    Tu ne vas pas encore te ridiculiser en faisant en tas d'accusation de jalousie, n'est-ce pas? Open Subtitles أنت لن تحرج نفسك مرة أخرى بجعل حفنة من اتهامات غيور ، هل أنت ؟
    - Je parle pas de ça. Si vous voulez vous ridiculiser avec vos fantasmes, allez-y. Open Subtitles لا، أنا لا أتحدث عن ذلك، في الواقع إذا كنت تريد أن تحرج نفسك مع خيالاتك، فخذ راحتك.
    Vous auriez pu dire un truc plutôt que de me laisser me ridiculiser. Open Subtitles كان عليكم إخباري بوجود الحبل قبل أن أحرج نفسي
    Tu es censée m'empêcher de me ridiculiser en public. Open Subtitles أنتي زوجتي ، وينبغي أن توقفيني من إحراج نفسي بالأماكن العامة
    Qui peut ridiculiser un homme sinon lui-même? Open Subtitles أنا متأكد أن المرء هو فقط من يجعل . من نفسه أحمقاً ، سيد كوبلى
    Avez-vous choisi M. Merman pour le ridiculiser et pouvoir ainsi briller ? Open Subtitles ماذا؟ انه سؤال بسيط هل اخترتي السيد ميرمان للسخرية
    Je t'ai entendu me ridiculiser devant ton harem de laiderons. Open Subtitles لقد سمعتُك وأنت تسخر مني أمام الفتيات
    Et vous pourriez me regarder me ridiculiser tous les soirs. Open Subtitles ويمكنكِ مشاهدتي وأنا أجعل نفسي أبدو كالأحمق,كل ليلة
    Je l'ai vu ridiculiser vos libéraux avec une règle de procédure obscure plus de fois que je ne peux les compter. Open Subtitles رباه ، لقد رأيته يجعل منكم اضحوكة ايها الليبراليون بقاعدة نظامية غامضة مرات اكثر مما استطيع تذكرها
    Quelque chose pour me ridiculiser... me faire sortir de mes gonds. Open Subtitles اي شيئ لتجعلني اضحوكه شيئاً لترفع به ضغط دمي وتغيظني
    Vera, veux-tu rentrer et arrêter de te ridiculiser ? Open Subtitles فيرا ؟ هل من الممكن ان تدخلي إلى الداخل و تتوقفي عن اظهار نفسك كالحمقاء
    Je n'ai pas envie de me ridiculiser. Open Subtitles لا اقترح ان تجعليني مسخرة
    Ça montre qu'on est prêt à se ridiculiser. Open Subtitles هذا يُظهر بأنك على استعداد بأن تبدو بمظهر الغباء
    Ainsi, il semble encore de bon ton de ridiculiser le nègre à la télévision, comme c’est le cas au cours d’une émission télévisée hebdomadaire intitulée Sabados felices, dont le contenu raciste a été dénoncé au Rapporteur spécial à plusieurs reprises. UN ذلك أنه ما زال يبدو من اللياقة الاستهزاء بالرجل اﻷسود في التلفزيون كما يحدث في برنامج تلفزيوني أسبوعي عنوانه " Sabados felices " اشتكي منه إلى المقرر الخاص عدة مرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد