Sa matière organique ne signifiait rien pour moi. | Open Subtitles | يعني صاحبة العضوية المواد شيئا بالنسبة لي. |
Mais ne t'inquiète pas, il ne signifie rien pour moi. | Open Subtitles | لكن لا تقلق إنه لايعني شيء بالنسبة لي |
J'avais une femme et des enfants, ils ne signifiaient rien pour moi. | Open Subtitles | لقد كان لديّ زوجةٌ وطفل لم يكونوا يعنون شيئاً بالنسبة لي |
De toute façon, il n'y a rien pour moi ici. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، لم يبق لي شيء هنا |
rien pour moi, merci. Je vais prendre l'addition. | Open Subtitles | لا شيء لي , أنا سأخذ الفاتورة فحسب |
Je ne sais pas comment t'expliquer. Tu n'es rien pour moi. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أوضح لك أكثر من هذا أنت لا تعنين شيئا بالنسبة لي |
Joker, tu n'es rien pour moi. | Open Subtitles | جوكر، أنت لا تعني شيئا بالنسبة لي. |
Cette montre signifie rien pour moi. | Open Subtitles | تلك الساعة لا تعني شيئا بالنسبة لي |
Ce n'est pas rien pour moi. | Open Subtitles | لا يعني الأمر أى شيء بالنسبة لي |
Désormais, tu n'es plus rien pour moi. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً، أنت لا شيء بالنسبة لي |
Tu n'es plus rien pour moi. | Open Subtitles | ومن الآن فصاعدا، أنت لا شيء بالنسبة لي |
Les deux autres lignes, elles ne signifient rien pour moi. | Open Subtitles | السطرين الآخرين لا يعنيان شيئاً بالنسبة لي. |
Tu n'es rien pour moi, juste une tarée portant mon t-shirt. | Open Subtitles | أنتِ لا تمثلين شيئاً بالنسبة لي. فقط مجرد ساقطة مجنونة ترتدي قميصي. |
Ça ne représente rien pour moi. | Open Subtitles | فإنّ النقود لا تعني شيئاً بالنسبة لي |
Il n'y a rien ici pour moi sans toi, et il n'y a rien pour moi à la maison sans toi à mes côtés. | Open Subtitles | لم يعد لي شيء هنا بدونك ولا يوجد شيء بالنسبة الي لاعود اليه بدون وجودك بجانبي |
Ne vous embêtez pas, rien pour moi. | Open Subtitles | لا عليك, لا شيء لي |
S.v.p. Ne faites plus rien pour moi. | Open Subtitles | أرجوك لاتفعل اي شيء من أجلي |
Constance ne représente rien pour moi | Open Subtitles | "كونستنس" لا تعني أيّ شئ بالنسبة لي. |
Ça ne signifie rien pour moi. | Open Subtitles | إنها لا تعني لي أي شيء |
Ne le prenez pas mal, mais vous n'êtes rien pour moi. | Open Subtitles | لا تفهم هذا خطئاً، لكنك لا تعني لي شيئاً |
"chérie, sois pas jalouse. elle n'est rien pour moi." | Open Subtitles | عزيزتي، لا تشعري بالغيرة، فهي لا تعني شيئاً لي |
rien pour moi. Merci. | Open Subtitles | سيأخذ الطبق الخاص , فطيرة لحم و قهوة سادة لا شئ لي . |
Tu n'es plus rien pour moi. | Open Subtitles | لا تمثل أى شىء بالنسبة لى الآن |
T'as rien pour moi ? | Open Subtitles | ـ هل أحضرت أي شئ لأجلي ؟ |
Et si je suis quelque chose pour toi, tu es encore moins que rien pour moi. | Open Subtitles | وإذا كنت أعني لك شيئًا أنتي تعنين أقل من لاشيئ بالنسبة لي |