Tu peux me dire quel est le but de risquer sa vie pour la liberté. | Open Subtitles | أخبريني ما الهدف من المخاطرة بالحياة من أجل الحرية التي كانت ؟ |
Et vous croyez que je vais risquer ma vie ? | Open Subtitles | و تعتقدين أنّي سأوافق ببساطة على المخاطرة بحياتي؟ |
Ce que je ne peux pas risquer, - c'est que tu tombes amoureux d'elle. | Open Subtitles | الذي لا استطيع ابدا المخاطرة به هو ان تقع في حبها |
Le Sommet a été accompagné de nombreuses activités parallèles, je ne tiens pas à les citer toutes, car je voudrais pas risquer d'en omettre une. | UN | لقد كملت مؤتمر القمة أيضا أحداث جانبية عديدة لا أريد أن أذكرها كلها، كما لا أريد أن أخاطر بعدم ذكر أي منها. |
Tu veux risquer ta vie pour une théorie, tu vas devoir faire ça tout seul. | Open Subtitles | إذا أردت أن تخاطر بحياتك على نظرية فعليك أن تقوم بالأمر بنفسك |
Mais mieux vaut avoir l'air bête que de risquer sa vie. | Open Subtitles | لكن أن نظهر أغبياء أفضل من أن نخاطر بحياتنا. |
Tu es sous ma responsabilité. Je veux pas risquer ta vie. | Open Subtitles | أنا مسؤول عنك، ولن أختار مطلقاً فرصة المجازفة بحياتك |
Il vous a pris quoi de risquer la vie d'innocents ? | Open Subtitles | أهذا ما كنتم تفكّرون به؟ المخاطرة بحيوات أناس أبرياء؟ |
Pour l'instant je ne vois rien, mais on ne peut pas risquer qu'il revienne. | Open Subtitles | الآن، لاأرى أيّ شيء . لكن، لايُمكننا المخاطرة بعودة ذلك الدبّ |
C'est un homme important, ils ne voudront pas risquer sa vie. | Open Subtitles | إنه شخص مهم, لن يكونوا قادرين على المخاطرة بحياته. |
Donc tu penses risquer ta vie sur un "techniquement" ? | Open Subtitles | إذن أنت تفكر من المخاطرة حياتك على تقنية؟ |
Si tu dois tirer de loin, tu ne peux pas risquer un tir à la tête. | Open Subtitles | يجب أن تطلق النار من مسافة لا يمكنك المخاطرة بالتعرض لطلقة في رأسك |
Je veux la risquer, car j'ignore la cause de la fièvre. | Open Subtitles | أريد المخاطرة بالشلل لأنني لا أعرف ما يسبب الحمى |
Mon syndicat dit que je ne dois pas risquer ma vie pour des pédales contagieuses. | Open Subtitles | نقابتي تقول أنه لا يجب أن أخاطر بحياتي. من أجل حكاية مُعدية. |
Donc, vous préférez mettre la vie des gens en danger que de risquer votre réputation ? | Open Subtitles | اذا انت على استعداد لوضع حياة الناس في خطر من ان تخاطر بسمعتك؟ |
On va pas risquer nos vies pour sauver ton ex-femme pourrie. | Open Subtitles | لما نخاطر بحياتنا لأنقاذ زوجتك السابقة الغير مرغوب بها |
Les filles préfèrent souvent ne pas recourir à la contraception plutôt que de risquer une violence physique ou de salir leur réputation. | UN | وغالبا ما تفضل الفتيات تناسي وسائل منع الحمل بدل المجازفة بالتعرض للعنف الجسدي ووسم السمعة بالعار. |
On ne peut pas tout risquer en leur faisant confiance. | Open Subtitles | لقد جِئنَا بعيد جداً للمخاطرة بكل شيء لثقتهم |
Mon problème c'est que je continue de risquer ma peau pour toi, et tout ce que tu fais c'est me mentir. | Open Subtitles | لا، المشكلة هي أنني أضع نفسي دائمًا في خطر من أجلك وكل ما تفعليه هو الكذب علي |
Il n'a pas à risquer ses propres capitaux, et si tout se passe bien il dispose après quelques années d'un capital fixe productif. | UN | فإنه لا يخاطر بأية أموال يملكها؛ وإذا صارت الأمور على ما يُرام فإنه بعد سنوات قليلة سيصبح مالكا لأصل رأسمالي منتج عامل. |
Capitaine, moi non plus, je n'ai pas de carrière à risquer. | Open Subtitles | حسنا كابتن، وأنا أيضاً ليس لدي مهنة لتتعرض للخطر |
Mais je ne peux pas risquer d'énerver encore ma famille maintenant. | Open Subtitles | لكنني حقاً لاأريد المخاطره بجعل عائلتي تعيسه الآن لاتقلقي |
Je ne pouvais pas risquer de me trahir, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | لما استطع ان اخاطر بتسليم نفسي . اليس كذالك؟ |
Aussi, au lieu de risquer votre carrière vous avez laissé deux étudiants risquer leur vie. | Open Subtitles | عوضاً عن ذلك خاطرت بحياتك المهنية. سمحت لإثنين من الطلاب بالمخاطرة بحياتهم |
Si tu le veux, tu dois risquer de perdre ton appât. | Open Subtitles | إذا كنت تريدينه قد يكون عليك فقط المُخاطرة بفُقدان الطُعم الخاص بك |
Pourquoi tu veux risquer de perdre ça à cause de sentiments? | Open Subtitles | لم قد تخاطرين بإفساد صداقتكما من أجل مشاعر تافهة |
Tu l'as trouvé, mais les sentiments ne valent pas le fait de risquer ta vie. | Open Subtitles | يسرّني أنّكِ وجدتها لكنّ قطعة حميمة لا تستحقّ أنْ تخاطري بحياتك لأجلها |