ويكيبيديا

    "rivero rosario" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ريفيرو روزاريو
        
    • ريفيرو روساريو
        
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Ma délégation regrette de devoir demander la parole maintenant sur cette question, mais quelque chose n'est pas clair. UN السيد ريفيرو روزاريو )كوبــا( )ترجمــة شفويــة عــن الاسبانية(: يعتذر وفدي عن طلبه الكلمة اليوم بشأن هذه المسألة، إلا أن ثمة شيئا غير واضح تماما.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Monsieur le Président, je voudrais commencer par vous féliciter de votre élection à la présidence. UN السيد ريفيرو روزاريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: اسمحوا لي أن أبدأ بتهنئتكم، سيدي، على انتخابكم لمنصب الرئاسة.
    49. M. Rivero Rosario (Cuba), appuyé par M. SAMADI (République islamique d'Iran), propose de remettre la décision concernant ces deux projets à une séance ultérieure. UN ٤٩ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبا(، يؤيده السيد صمدي )جمهورية إيران الاسلامية(، اقترح تأجيل اتخاذ قرار بشأن هذين المشروعين إلى جلسة لاحقة.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمــة شفوية عن اﻷسبانية(:
    6. M. Rivero Rosario (Cuba) dit qu'en raison du nombre de documents présentés, sa délégation n'a pas pu suivre toutes les observations du Président. UN ٦ - السيد ريفيرو روساريو )كوبا(: قال إنه، نظرا لعدد الوثائق المقدمة، فإن وفده لم يتمكن من متابعة كافة ملاحظات الرئيس.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Pardonnez-moi de prendre la parole à ce stade, mais je vous promets que je serai extrêmement bref. UN السيــد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعتذر لطلبي الكلمة في هذه المرحلة، ولكنني سأكون موجزا للغاية.
    58. M. Rivero Rosario (Cuba) se joint à la délégation iranienne pour déplorer très vivement cette décision. UN ٥٨ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبـــا(: أيد الوفد اﻹيراني معربا عن أسفه البالغ لهذا القرار.
    M. Rivero Rosario (Cuba) félicite le Département de l'information de s'être employé en 1997 à diffuser des informations sur la décolonisation. UN ٦١ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبا(: أثنى على إدارة شؤون اﻹعلام لما بذلته من جهود خلال عام ١٩٩٧ فيما يتعلق بالحلقات الدراسية اﻹعلامية عن المواد المتعلقة بالاستعمار.
    12. M. Rivero Rosario (Cuba) déclare que sa délégation se félicite de l'adoption de la résolution par consensus et qu'elle a pris note des éclaircissements apportés pendant le processus de négociation. UN ١٢ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبا(: أعرب عن ترحيب وفده باعتماد القرار بتوافق اﻵراء، وقال إنه أحاط علما باﻹيضاحات المقدمة خلال عملية التفاوض.
    Pour M. Rivero Rosario (Cuba), la volonté d'un peuple touchant sa destinée politique ne peut être déterminée que par un processus de large consultation populaire, comme un référendum ou un plébiscite. UN ٢٢ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبا(: قال إن إرادة الشعب فيما يتعلق بمصيره السياسي لا يمكن تحديدها إلا من خلال عملية تشاور جماهيري واسع، مثل استفتاء عام أو استفتاء شعبي.
    M. Rivero Rosario (Cuba) dit qu'il ressort de l'expérience acquise que le consentement de la puissance administrante est nécessaire à l'envoi d'une mission. UN ١٤ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبا(: قال إن التجارب السابقة أظهرت أن الحصول على موافقة الدولة القائمة باﻹدارة أمر ضروري ﻹجراء الزيارة.
    32. M. Rivero Rosario (Cuba) rappelle que sa délégation était favorable à la fusion des projets de résolution présentés par l'Afghanistan (A/C.1/48/L.31) et la Colombie (A/C.1/48/L.27) et qu'elle avait suggéré quelques amendements à la proposition de l'Afghanistan. UN ٣٢ - السيد ريفيرو روزاريو )كوبا(: أشار الى أن وفده أبدى تأييده لمشروعي القرارين المقدمين من أفغانستان )A/C.1/48/L.31( وكولومبيا )A/C.1/48/L.27( وأنه اقترح إدخال بعض التعديلات على اقتراح أفغانستان.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : En effet, ma délégation va brièvement expliquer sa position sur les projets de résolution A/C.1/49/L.42 et A/C.1/49/L.43. UN السيد ريفيرو روزاريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: يود وفدي أن يعلل بإيجاز موقفه إزاء مشروعي القرارين الواردين في الوثيقتين A/C.1/49/L.42 و A/C.1/49/L.43.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Ma délégation voudrait expliquer brièvement sa position à l'égard du projet de résolution A/C.1/49/L.18/ Rev.1 concernant la transparence dans le domaine des armements. UN السيد ريفيرو روزاريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: يود وفد بلدي أن يعرب باختصار عن موقفه مــن مشــروع القرار A/C.1/49/L.18/Rev.1 المتعلق بالشفافية في مجال التسلح.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Ma délégation voudrait saisir l'occasion des déclarations générales pour faire quelques remarques sur ce projet de résolution. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود وفدي أن يغتنم هذه الفرصة المتاحة لﻹدلاء ببيانات عامة حول مشروع القرار ليدلي بملاحظاته.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Ma délégation espère, Monsieur le Président, vous avoir bien compris. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يأمل وفدي أن يكون قد فُهم كلامكم بصورة صحيحة.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : La délégation cubaine partage pleinement les préoccupations humanitaires concernant l'utilisation irresponsable et aveugle de mines terrestres antipersonnel et d'engins explosifs de par le monde. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: يشترك وفــد كوبا في حل كل الشواغل اﻹنسانية المتعلقة بالاستخــدام غير المســؤول والعشوائي لﻷلغام واﻷجهزة المتفجرة في أي مكان فـي
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Ma délégation voudrait expliquer sa position en ce qui concerne le projet de résolution A/C.1/51/L.17, que nous venons d'adopter. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود وفدي اﻹعراب عن موقفه إزاء مشروع القرار A/C.1/51/L.17، الذي اعتمدناه لتونا.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Ma délégation voudrait expliquer sa position à l'égard du projet de résolution A/C.1/49/L.33/Rev.1, présenté par la délégation japonaise. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يود وفدي أن يعلل موقفه من مشروع القرار A/C.1/49/L.33/Rev.1 الذي قدمته اليابان.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : La délégation de Cuba se réjouit particulièrement de voir le représentant d'un pays frère d'Amérique latine élu à la présidence des travaux de la Première Commission. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يسر وفد كوبا أن يرى ممثل بلد شقيق من بلدان أمريكا اللاتينية ينتخب لرئاسة مداولات اللجنة اﻷولى.
    M. Rivero Rosario (Cuba) (interprétation de l'espagnol) : Avant que nous procédions au vote, la délégation cubaine souhaite que sa position concernant le projet de résolution figurant dans le document A/C.1/51/L.46 soit clairement consignée dans le procès-verbal de la séance. UN السيد ريفيرو روساريو )كوبا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: قبل الشروع في التصويت، يود وفد كوبا أن يسجل رسميا بوضوح موقفه فيما يتصل بمشروع القرار الوارد في الوثيقة A/C.1/51/L.46.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد