Trois légions romaines furent décimées par une alliance des tribus germaniques ? | Open Subtitles | ثلاثه الوية رومانية تدمرو بواسطة تحالف قبائل جيرمانية |
Mon film favori, c'est Vacances romaines. | Open Subtitles | الفيلم المفضل لبلدي عطلة رومانية. أوه، نعم. |
De plus, des sites tels que Massada, les anciennes cités nabatéennes et byzantines, les arènes romaines, les synagogues anciennes et les grottes préhistoriques sont ouverts au public. | UN | باﻹضافة إلى ذلك، يُفتح للجمهور العام كثير من المواقع مثل ماسادا والمدن النبطية والبيزنطية، والمسارح الرومانية والكنس القديمة، وكهوف ما قبل التاريخ. |
Si vous n'avez pas l'argent, vous pouvez vendre votre collection de sculptures romaines et les peintures de Shepherd. | Open Subtitles | إذا لم يكُن المال بحوذتك ، يُمكنك بيع مجموعتك من التماثيل الرومانية ولوحة الراعي |
Rome prend connaissance du risque d'invasion et des pertes romaines. | Open Subtitles | وصلت إلى روما أخبار الغزوات بطول الحدود و الخسائر في الجنود الرومان |
Il portait une planche de bois, peut-être un mètre de long... et vieille, avec les lettres romaines. | Open Subtitles | لوح خشبي ربما طوله ياردة و قديم و عليه حروف رومانية |
Mais qui brûlent, brûlent, brûlent comme des chandelles romaines dans la nuit. | Open Subtitles | لكن يحترقون , يحترقون , يحترقون كشموعٍ رومانية عبر الليل |
Chandelles romaines, fusees-bouteilles, brillants, papillons dansants. | Open Subtitles | لدي شموع رومانية ، زجاجة صاروخية ، زذاذ متألق , فراشات راقصة ؟ |
C'est donc toi, la femme... qui a obligé Crassus à lever huit légions romaines pour la conquérir ! | Open Subtitles | إذا هذه هي المرأة لقد تطلب من كراسوس ثمانية فيالق رومانية لينتزعها |
Avec Vacances romaines, on avait un auteur véritable à qui on a pu donner la statuette. | Open Subtitles | فيلم "عطلة رومانية" فيه شخص له اسم وجسد أمكنهم منح الجائزة له |
Je préfère la fin de Vacances romaines. | Open Subtitles | لكنني أفضل عطلة رومانية تنتهي. |
Si vous n'avez pas l'argent, vous pouvez vendre votre collection de sculptures romaines et les peintures de Shepherd. | Open Subtitles | إذا لم يكُن المال بحوذتك ، يُمكنك بيع مجموعتك من التماثيل الرومانية ولوحة الراعي |
Elle était à l'origine d'importantes avancées technologiques, comme la création de voies romaines ou d'aqueducs pour acheminer l'eau. | Open Subtitles | كانت مسؤولة عن تطورات هائلة في التقنية مثل نظام الطرق الرومانية أو القتوات المائية التي تمد المدينة بالماء |
Alors que Commode s'entraîne, les tribus germaniques commencent à repousser les défenses romaines. | Open Subtitles | و في أثناء تدريب كومودوس بدأت القبائل الجيرمانية تخترق الدفاعات الرومانية |
Et pour gagner le respect des troupes romaines, l'empereur doit prouver ses talents de guerrier. | Open Subtitles | و لاكتساب احترام القوات الرومانية ينبغي على الامبراطور أن يثبت جدارته كمحارب بارع |
Santa Maria Maggiore, une des quatre basiliques romaines. | Open Subtitles | القديسة ماريا ماجيور، واحدة من كاتدرائيات روما الأربعة. |
Elle souhaite de même favoriser une réforme efficace de l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture, considérant que les synergies attendues entre les trois agences romaines doivent leur permettre de jouer un rôle essentiel dans l'aide apportée aux pays dans leur lutte contre la crise alimentaire. | UN | كما أنه يريد الترويج لإصلاحات فعالة في منظمة الأغذية والزراعة، حيث أنه يعتبر أن محصلة تضافر طاقات الوكالات الثلاث التي تتخذ من روما مقرا لها ينبغي أن تسمح لها بأن تؤدي دورا جوهريا في توفير المعونة للبلدان في تصديها للأزمة الغذائية. |
Loyal envers Rome, mais exempt des lois romaines. | Open Subtitles | وفية لـ روما لكنها معفية من قوانين روما |
La chambre des antiquités est au bon endroit, mais les ailes grecques et romaines s'y sont mélangées. | Open Subtitles | حجرة الأثريات بمكانها السليم، لكن يبدو أن جناحيّ الرومان والإغريق قد اختلطا. |
Une dette partagée en part égal par tous. Une que l'on peut rembourser avec des vies romaines. | Open Subtitles | إنه لدين يتشاركك به الكثير، والذي سنرده بقتل الرومان |
Peut-être voit-il un intérêt à ce que ses hommes... pensent qu'il est le pire salopard des légions romaines... | Open Subtitles | و لابد انه راي ان من الافضل ان يعتقد الرجال انه اقوي وغد في الكتائب الرومانيه |