ويكيبيديا

    "rota" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • روتا
        
    • أيادي الخير نحو
        
    J'ai mérité Rota, et... ma relation personnelle avec le secrétaire n'a rien à y voir. Open Subtitles أنا أستحققت روتا وعلاقتي الشخصية للوزير ليس لها أى علاقة بهذا
    J'ai commencé à Rota du fait de son lien avec vous. Open Subtitles بالطبع قرابتها لك هو السبب في أنني بدأت في روتا
    J'ai besoin de réfléchir à l'avenir. Tu peux avoir Rota si tu veux. Open Subtitles تحتاج الى بعض الوقت لنقرر ما هي الخطوة التالية. يمكنك أن تأخذ روتا ، إذا أردت
    Le Sénégal vise à accélérer la couverture de la vaccination de 80 à 90 % en introduisant de nouveaux vaccins contre deux des trois principales causes de mortalité infantile, la pneumonie et le Rota virus. UN وترمي السنغال إلى زيادة نسبة التغطية بالتحصين من 80 إلى 90 في المائة من خلال إدخال لقاحات جديدة ضد سببين من الأسباب الثلاثة الرئيسية لوفيات الأطفال، وهما الالتهاب الرئوي وفيروس روتا.
    < < Reach Out to Asia (Rota) > > (Aider l'Asie) UN مؤسسة أيادي الخير نحو آسيا منظمة الدعوة الإسلامية
    4.6.6 Reach Out to Asia (Rota): UN 4-:6:6: منظمة أيادي الخير نحو آسيا " روتا " :
    Wallis et Rota connaissent les associés d'Atticus Nevins, qui est toujours en fuite. Open Subtitles أن "واليس" و"روتا" كانا معروفان بأرتباطهما بأتيكيس نيفينز الذي لا يزال طليقاً
    On va louer une voiture pour rouler jusqu'à l'antenne espagnole du NCIS, à Rota. Open Subtitles حسنٌ،سنستأجر سيارة ونقود إلى في روتا ،أسبانيا عبر القمر الصناعيncisمكتب
    NCIS Rota, Espagne ? Open Subtitles -سـأتحول الى قسـم التحقيقات في روتا اسـبانبا
    Les corps ont été trouvés près des bases de Sasebo, Guam, Rota. Open Subtitles وجدت الجثث قريبة من قواعدهم. "ساسيمو "، "غوام"، "روتا".
    Qu'il était en Espagne au moment du meurtre de Rota. Open Subtitles أنه كان في "أسبانيا" في نفس الوقت التي حدثت به جريمة "روتا".
    Quatre compagnies desservent Sasebo et Guam, mais pas Rota. Open Subtitles حسناً، هناك أربع خطوط جوية: تخدم في "ساسيبو" و "غوام"، لكن ليس في "روتا".
    411. Suivant ces renseignements, le 9 mai 1991, le Septième tribunal pénal Rota de la circonscription judiciaire d'Asuncion a ouvert une enquête d'instruction sur les disparitions signalées. UN 411- وحسب هذه المعلومات، فتحت الشعبة السابعة للمحكمة الجنائية في روتا بدائرة أسنسيون القضائية تحقيقاً أولياً في حالات الاختفاء المزعومة.
    Son action porte sur deux programmes principaux, à savoir Rota Qatar, dont les activités se situent au Qatar, et un programme couvrant l'Asie et le Moyen-Orient. UN ويشمل برنامج المنظمة برنامجين رئيسيين برنامج " روتا " قطر ويتضمن نشاطها في قطر، أما البرنامج الثاني فيشمل نشاطها في آسيا والشرق الأوسط.
    Rota a à son actif de nombreuses réalisations en matière de collecte de dons et d'assistance dans un certain nombre de pays ou régions touchés par les catastrophes naturelles ou en phases de reconstruction, notamment pour l'équipement des établissements scolaires, la création de possibilités éducatives et l'organisation de campagnes visant à encourager les écoliers qataris à verser des dons à des enfants d'autres pays. UN وقد حققت روتا العديد من الإنجازات في عدد من دول العالم في مجال جمع التبرعات، وإغاثة المناطق المنكوبة بالكوارث الطبيعية، وإعادة بناء وتجهيز المدارس، وتوفير الفرص التعليمية، وتنظيم حملات تهدف إلى تشجيع أطفال المدارس في قطر على التبرع لأطفال العالم.
    Non. Ecoutez, nous allons à Rota. Open Subtitles لا استمعي،نحن ذاهبون إلى روتا
    Gary Wallis et Vincent Rota. Open Subtitles غاري واليس و فينسينت روتا
    L'affaire a débuté à Rota, Espagne. Open Subtitles بدأت القضية في مدينة "روتا" الاسبانيه
    Le 10 avril 2014, les États-Unis d'Amérique et l'OIAC ont conjointement accueilli des représentants des médias internationaux et d'ONG à bord du Cape Ray, alors que ce navire mouillait dans le port espagnol de Rota. UN 13 - وفي 10 نيسان/أبريل 2014، تشاركت الولايات المتحدة الأمريكية والمنظمة في استضافة زيارة قامت بها وسائط إعلام دولية ومنظمات غير حكومية على متن السفينة MV Cape Ray، أثناء رسوها في ميناء روتا بإسبانيا.
    L'organisation a mis en place deux programmes essentiels: le programme Rota Qatar qui englobe les activités de l'organisation au Qatar et un deuxième programme qui encadre ses activités en Asie et au Moyen-Orient. UN ويشمل برامج روتا برنامجين رئيسيين برنامج " روتا " قطر ويتضمن نشاطها في قطر ، أما البرنامج الثاني فيشمل نشاطها في آسيا والشرق الأوسط .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد