Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية |
Le représentant du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et l'observateur de la Turquie souhaitaient obtenir des éclaircissements sur le statut du projet de protocole. | UN | وطلب ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والمراقب عن تركيا توضيحاً لمركز مشروع البروتوكول. |
Ont voté contre: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Croatie, Espagne, France, Guatemala, Italie, Japon, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المعارضون: إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، السويد، غواتيمالا، فرنسا، كرواتيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا، اليابان. |
Ont voté contre: Allemagne, BosnieHerzégovine, Canada, France, Italie, PaysBas, Roumanie, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Slovénie, Ukraine. | UN | المعارضون: ألمانيا، وأوكرانيا، وإيطاليا، والبوسنة والهرسك، ورومانيا، وسلوفينيا، وفرنسا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا؛ |
Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Ont voté contre: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Croatie, Espagne, France, Italie, Pologne, Portugal, République de Corée, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المعارضون: إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، السويد، فرنسا، كرواتيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا. |
Se sont abstenus: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Croatie, Espagne, France, Italie, Japon, Pologne, Portugal, République de Corée, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | الممتنعون: إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، السويد، فرنسا، كرواتيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا، اليابان. |
Ont voté contre: Allemagne, Canada, Guatemala, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord. | UN | المعارضون: ألمانيا، الجمهورية التشيكية، غواتيمالا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
Ont voté pour: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Costa Rica, Espagne, France, Guatemala, Italie, Mexique, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المؤيدون: إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، السويد، غواتيمالا، فرنسا، كندا، كوستاريكا، المكسيك، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا. |
Ont voté contre: Allemagne, Canada, Croatie, Japon, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المعارضون: ألمانيا، السويد، كرواتيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، اليابان. |
Ont voté contre: Canada, Japon, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord. | UN | المعارضون: كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، اليابان. |
Ont voté contre: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Croatie, Espagne, France, Italie, Japon, Pologne, Portugal, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المعارضون: إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، السويد، فرنسا، كرواتيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا، اليابان. |
Ont voté contre: Allemagne, Autriche, Belgique, Canada, Croatie, Espagne, France, Italie, Japon, Pologne, Portugal, République de Corée, République tchèque, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المعارضون: إسبانيا، ألمانيا، إيطاليا، البرتغال، بلجيكا، بولندا، الجمهورية التشيكية، جمهورية كوريا، السويد، فرنسا، كرواتيا، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، النمسا، اليابان. |
Ont voté contre: Allemagne, Arménie, Belgique, Canada, Pologne, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Suède. | UN | المعارضون: أرمينيا، ألمانيا، بلجيكا، بولندا، السويد، كندا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية. |
Ont voté contre: Allemagne, BosnieHerzégovine, Canada, France, Italie, Japon, PaysBas, République de Corée, Roumanie, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Slovénie, Suisse, Ukraine. | UN | المعارضون: ألمانيا، وأوكرانيا، وإيطاليا، والبوسنة والهرسك، وجمهورية كوريا، ورومانيا، وسلوفينيا، وسويسرا، وفرنسا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا، واليابان. |
Ont voté contre: Allemagne, Bosnie-Herzégovine, Canada, France, Italie, Japon, PaysBas, République de Corée, Roumanie, Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, Slovénie, Suisse, Ukraine. | UN | المعارضون: ألمانيا، وأوكرانيا، وإيطاليا، والبوسنة والهرسك، وجمهورية كوريا، ورومانيا، وسلوفينيا، وسويسرا، وفرنسا، وكندا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، وهولندا، واليابان. |
Ultérieurement, la Colombie, El Salvador, l'Équateur, le Népal, le Nicaragua, le Pakistan, le Portugal, la République de Corée, le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et l'Uruguay se sont joints aux auteurs. | UN | وانضمت إلى مقدمي مشروع القرار في وقت لاحق إكوادور، وأوروغواي، وباكستان، والبرتغال، وجمهورية كوريا، والسلفادور، وكولومبيا، والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، ونيبال، ونيكاراغوا. |
Présenté par M. Matthew Rowland, Ambassadeur et Représentant permanent du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord auprès de la Conférence du désarmement | UN | مقدم من السيد ماثيو رولاند، سفير المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وممثلها الدائم لدى مؤتمر نزع السلاح |
Répondant à une question du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord et des Pays-Bas, il a indiqué que les FDI avaient mis en place un système pour enquêter sur les allégations de faute et leur donner suite. | UN | وفيما يتعلق بسؤال طرحته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية وهولندا، أوضح المندوب أن جيش الدفاع الإسرائيلي أنشأ نظاماً للتحقيق في ادعاءات سوء السلوك ومتابعتها. |
Le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord détruira les composants clefs d'armes chimiques binaires B et BB, y compris le sel BB, dans une entreprise commerciale. | UN | وستدمر المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية المكونات الرئيسية للأسلحة الكيميائية الثنائية المتمثلة في B و BB، بما في ذلك ملح BB، في مرفق تجاري. |
Des dispositions similaires à celles du paragraphe 9 du chapitre 20 du Code pénal finlandais ont depuis été abrogées dans des États comme l'Australie et le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord. | UN | ومنذ ذلك الحين، ألغيت التشريعات المشابهة للفقرة 9 من الفصل 20 من قانون العقوبات الجنائية الفنلندي في دول مثل النمسا والمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية. |
Renseignements concernant un objet spatial lancé par le Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord* | UN | بيانات تسجيل جسم فضائي أطلقته المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وإيرلندا الشمالية |
Lettre datée du 15 août 2000, adressée au Président de la SousCommission de la promotion et de la protection des droits de l'homme par le Représentant permanent du Royaume-Uni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | رسالـة مؤرخـة 15 آب/أغسطس 2000 موجهـة من الممثـل الدائـم للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى رئيس اللجنة الفرعية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان |