| Si vous voyez ce Rufio, envoyez le à Rome aussi. | Open Subtitles | إذا رأيت هذا روفيو, ارسله الى روما كذلك. |
| Tu as tué Rufio et kidnappé mes enfants. Tu mérites de mourir. | Open Subtitles | انت قتلت روفيو ، و خطفت اطفالى انت تستحق الموت |
| Rufio, tu es notre plus fine lame. Apprends-lui. | Open Subtitles | روفيو انت افضل من يستخدم السيف علمه |
| Rufio veut t'aider. Ecoute et apprends. | Open Subtitles | روفيو يحاول ان يساعدك استمع و تعلم |
| ... les fiançailles avec donna Paola Rufio di Calabria. | Open Subtitles | من الأمير ألبرت ودونا باولا روفو دي كالاباش |
| Rufio, va lécher la truffe d'un chien crevé. | Open Subtitles | روفيو ، لماذا لاتمص انف كلب ميت |
| Ni vous, général Rufio. Ni vous, Germanicus. | Open Subtitles | "وليس أنت يا جنرال "روفيو "أو أنت يا جنرال "جينيكوس |
| Rufio, as-tu remarqué que nos cartes... sont dépassées ? | Open Subtitles | روفيو" ألم يخطر ببالك" أن خرائطنا لتلك المنطقة ليسوا كما يجب أن يكونوا؟ |
| Rufio l'a rejointe. | Open Subtitles | روفيو" وقوات "ميثرديتس" خرجوا" فى الليلة الماضية |
| Rufio, c'est vous qui ne comprenez pas. | Open Subtitles | سامحنى يا نبيل "روفيو" إنه أنت من لا يفهم |
| Rufio, interroge les augures. | Open Subtitles | روفيو"، أستشير العرافين" ... فأنا أريد أن أعرف |
| Tu combattras à mes côtés, à la place de Rufio. | Open Subtitles | "وأنت ستقاتل بجانبى فى مكان "روفيو |
| Si tu veux m'éviter, parle au moins à Rufio... ou à quelqu'un de ton choix. | Open Subtitles | إذا لم تتحدث لى هل ستتحدث ... لـ"روفيو" على الأقل أو أى شخص تختاره؟ |
| Son armée, Rufio, mon fils, moi... et toute l'Egypte l'attendons. | Open Subtitles | :ما تبقى من جيشة ... روفيو"،أنا وأبنى" . وكل "مصر" فى إنتظاره ... |
| Rufio, mes légions attendent... quoi ? | Open Subtitles | روفيو"و فيالقى ينتظرون" لماذا؟ |
| Rufio, dis aux gardes... de me réveiller avant l'aube. | Open Subtitles | ... روفيو"،أخبر الحراس من فضلك" أن يوقظونى قبل الفجر مباشرة ... |
| Rufio... si jamais les gardes oubliaient ou se trompaient... me réveilleras-tu ? | Open Subtitles | ... "و"روفيو إذا،لأى سبب،إن ينسى الحراس ... ... أو يسيؤا تقدير الوقت |
| J'ai toujours envié à Rufio... ses grands bras. | Open Subtitles | ... لقد حسدت "روفيو" دائماً على أذرعه الطويلة ... |
| Bangerang, Rufio ! | Open Subtitles | بانجيرانج ، روفيو |
| Je suis dans le lit du Diable, Rufio. | Open Subtitles | أنا في سرير الشيطان, روفيو. |
| L'air que vous allez entendre aujourd'hui est interprété par un compatriote de notre nouvelle princesse donna Paola di Rufio Calabria. | Open Subtitles | الأغنية التي ستستمعون اليها يقوم بأدائها شخص من نفس منطقة دونا باولا دي روفو كالاباش |