ويكيبيديا

    "russel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • راسل
        
    • روسل
        
    • روسيل
        
    • راسيل
        
    • رسل
        
    Une balle dit toujours la vérité, pas vrai, Russel ? Open Subtitles الرصاصة دائما تقول الحقيقة اليس صحيحا ,راسل ؟
    À la seconde où on décroche, où il réalise que Russel a été pris... Open Subtitles في الثانية التي نجيب فيها لحظة ان يدرك ان راسل انكشف
    Si Russel a vu le passeport de Barlow, je suis mort. Open Subtitles إذا رأى راسل جواز سفر بارللو سيكون أمرى منهي
    Elle a conduit tôt le matin et a vu Russel travailler dans la cour à peu près au même moment que le meurtre du docteur. Open Subtitles لقد كانت تسوق مبكراً هذا الصباح و رأت روسل يعمل في الفناء تقريباً في نفس الوقت الذي قتلت فيه الطبيبة.
    Voici mon associé, Russel Belial, notre avocat, Clift Brown... Open Subtitles هذا هو شريكي روسيل بلييال، المحامى، كليفت براون
    C'est à dire que Star Chamber a peu près tous les fichiers sur Sam Russel. Open Subtitles مما يعني ان دائرة النجم لديها كامل ملف سام راسيل
    L'Ambassadeur itinérant n'est autre que l'homme d'affaires, magnat du spectacle et philanthrope, M. Russel Simmons. UN وسفير النوايا الحسنة هو رجل الأعمال، ملك الترفية، والمحسن السيد راسل سايمنز.
    Russel, je peux te voir dans la cuisine, s'il te plait ? Open Subtitles راسل ، هل بأمكاني رؤيتك فى المطبخ ، أرجوك؟
    Russel, nous devons vraiment le faire, ou mourir en essayant ! Open Subtitles راسل وبكل تأكيد سنتولى القيادة او نموت محاولين
    J'ai connu Amy via Russel Brand, Open Subtitles محاولة انقاذ ايمي اتت عن طريق راسل براند
    J'ai une longue liste en tête Russel, mais numéro un : Open Subtitles حسنا ,استطيع ان افكر بكثير من الاشياء ,راسل
    Russel, il y a assez d'argent pour nous tous. Open Subtitles هل تبحث عن هذا؟ راسل,يوجد مال كثير يكفي للجميع
    J'étais avec Russel avant et ensuite, j'ai voulu être avec toi. Open Subtitles لقد كنت مع راسل من قبل وبعدها اردت ان اكون معك
    Parce que Russel n'est pas assez malin pour trouver un moyen partir d'ici. Open Subtitles لان راسل ليس ذكيا كفاية ليجد طريقة للخروج من هنا
    C'est comme je te l'ai dit. J'étais avec Russel avant et maintenant, je veux être avec toi. Open Subtitles كما قلت لك لقد كنت مع راسل من قبل والان اريد ان اكون معك
    Donc on a déclenché cette boucle, on a tout déclenché en tuant Russel. Open Subtitles اذن لقد بدأنا دائرة الدم لقد بدأنا كل شئ عندما قتلنا راسل
    Non, c'est le deal que j'ai passé avec Russel et je ne le vois pas ici ! Open Subtitles لا كانت هذه الصفقة التي عملتها مع راسل وانا لا ارى راسل هنا
    "Piper prit la laisse du seul associé qu'il ait jamais eu, et le privé et son Jack Russel foncèrent dans le centre-ville. Open Subtitles بايبر أمسك مقود الشريك الوحيد الذي لا يعرفه ابدا والمحقق الخاص و جاك روسل توجها للمدينة
    - Je dois admettre que j'ai apprécié le petit lapin Russel qui rebondissait sur moi Open Subtitles الآن، أنا سَأَعترفُ، أنا تَمتّعتُ به ذلك الأرنبِ الصَغيرِ روسل الضَارِبة بعيداً على القمةِ منّي.
    J'ai envoyé un mot à Alice Russel pour lui dire de ne plus revenir chez nous. Open Subtitles سأبعث برسالة ،لأليس روسيل ندعوها ، فلم نستقبلها منذ مدة في بيتنا
    Ce n'est pas pour prouver l'innocence de Russel, d'accord ? Open Subtitles هذه ليس بشأن فيما اذا راسيل بريئا .. صحيح ؟
    Tu vois Russel, le comptable, qui me mate ? Open Subtitles هل تتذكر رسل في قسم المحاسبة؟ الذي دائماً ماكان يناظرني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد